A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Tibetkönigshuhn
Tibetlerche
Tibetologie
Tibetrebhuhn
Tibia
Tic
Tic Tac Toe
Tichiraamazilie
Tick
Search for:
ä
ö
ü
ß
45 results for
tibia
|
tibia
Word division: Ti·bia
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
5
SCHIENBEINBELASTUNGS-KRITERIUM
(
TCFC
)
UND
SCHIENBEIN-INDEX
(
TI
) [EU]
TIBIA
COMPRESSIVE
FORCE
CRITERION
(TCFC)
AND
TIBIA
INDEX
(TI)
Auf
der
der
Aufprallstelle
abgewandten
Seite
des
Unterschenkels
ist
nahe
dem
Kniegelenk
ein
Einachsen-Beschleunigungsmesser
anzubringen
,
dessen
empfindliche
Achse
in
die
Aufprallrichtung
weist
. [EU]
One
uni-axial
accelerometer
must
be
fitted
to
the
non-impacted
side
of
the
tibia
,
close
to
the
knee
joint
,
with
its
sensitive
axis
in
the
impact
direction
.
Auf
der
nichtbeaufschlagten
Seite
des
Schienbein-Elements
ist
66
± 5
mm
unterhalb
des
Kniemittelpunkts
ein
einaxialer
Beschleunigungsmesser
anzubringen
,
dessen
empfindliche
Achse
in
die
Aufprallrichtung
weist
. [EU]
A
uniaxial
accelerometer
shall
be
mounted
on
the
non-impacted
side
of
the
tibia
,
66
± 5
mm
below
centre
of
the
knee
,
with
its
sensitive
axis
in
the
direction
of
impact
.
Auf
der
nicht
beaufschlagten
Seite
des
Unterschenkels
ist
66
± 5
mm
unterhalb
des
Kniemittelpunkts
ein
Einachsen-Beschleunigungsmesser
anzubringen
,
dessen
empfindliche
Achse
in
die
Aufschlagrichtung
weist
. [EU]
A
uni-axial
accelerometer
must
be
mounted
on
the
non-impacted
side
of
the
tibia
,
66
± 5
mm
below
the
knee
joint
centre
,
with
its
sensitive
axis
in
the
direction
of
impact
.
bei
anderen
Tieren:
Kopfknochen
,
Füße
,
Schwänze
,
Oberschenkel
,
Schienbein
,
Wadenbein
,
Oberarmbein
,
Speiche
und
Elle
. [EU]
for
other
animals
,
the
bones
of
the
head
,
feet
,
tails
,
femur
,
tibia
,
fibula
,
humerus
,
radius
and
ulna
.
Bei
der
Scherprüfung
wird
der
Beinprüfkörper
ohne
Schaumstoffummantelung
und
Haut
mit
seinem
Schienbein-Teil
in
waagerechter
Position
fest
eingespannt
,
während
der
Oberschenkelteil
durch
ein
fest
aufgesetztes
Metallrohr
verlängert
wird
,
das
in
2,0 m
Abstand
von
der
Mitte
des
Kniegelenks
abgestützt
ist
(
siehe
Abbildung
4). [EU]
The
impactor
,
without
foam
covering
and
skin
,
shall
be
mounted
with
the
tibia
firmly
clamped
to
a
fixed
horizontal
surface
and
a
metal
tube
connected
firmly
to
the
femur
and
restrained
at
2,0 m
from
the
centre
of
the
knee
joint
,
as
shown
in
Figure
4.
Bei
diesem
"Schienbein"-Element
ist
auch
die
Masse
usw
.
des
Fußes
zu
berücksichtigen
. [EU]
Note
that
the
tibia
,
as
defined
,
includes
allowances
for
the
mass
etc
.
of
the
foot
.
Beim
Unterschenkelelement
sind
auch
die
Masse
und
andere
Merkmale
des
Fußes
zu
berücksichtigen
. [EU]
Note
that
the
tibia
as
defined
includes
allowances
for
the
mass
etc
.
of
the
foot
.
Dabei
muss
die
Mittellinie
des
Zertifizierungsprüfkörpers
die
Mittellinie
des
Schienbeins
in
50
mm
Abstand
von
der
Mitte
des
Kniegelenks
schneiden
,
wobei
in
vertikaler
und
horizontaler
Richtung
eine
Toleranz
von
±3
mm
gilt
. [EU]
The
certification
impactor
shall
be
positioned
so
that
its
centreline
aligns
with
a
position
on
the
tibia
centreline
of
50
mm
from
the
centre
of
the
knee
,
with
tolerances
of
±3
mm
laterally
and
±3
mm
vertically
.
Das
Schienbein-Belastungskriterium
(
TCFC
)
darf
höchstens
8
kN
betragen
. [EU]
The
tibia
compression
force
criterion
(TCFC)
shall
not
exceed
8
kN
.
Das
Schienbeinbelastungs-Kriterium
wird
durch
die
Druckbelastung
(
FZ
)
bestimmt
,
die
in
kN
ausgedrückt
,
auf
jedes
Schienbein
der
Prüfpuppe
axial
übertragen
und
nach
den
Vorschriften
des
Anhangs
3
Absatz
5.2.4
gemessen
wird
. [EU]
The
tibia
compressive
force
criterion
is
determined
by
the
compressive
load
(Fz)
expressed
in
kN
,
transmitted
axially
on
each
tibia
of
the
dummy
and
measured
according
to
paragraph
5.2.4
of
Annex
3.
Das
Trägheitsmoment
des
Oberschenkels
und
des
Schienbeins
um
eine
waagerechte
und
quer
zur
Aufschlagrichtung
liegende
Achse
durch
den
jeweiligen
Schwerpunkt
muss
0,127 ± 0,010
kgm2
bzw
. 0,120 ± 0,010
kgm2
betragen
. [EU]
The
moment
of
inertia
of
the
femur
and
tibia
,
about
a
horizontal
axis
through
the
respective
centre
of
gravity
and
perpendicular
to
the
direction
of
impact
,
shall
be
0,127 ± 0,010
kgm2
and
0,120 ± 0,010
kgm2
respectively
.
Das
Trägheitsmoment
des
Oberschenkels
und
des
Unterschenkels
um
eine
horizontale
,
quer
zur
Aufschlagrichtung
liegende
Achse
beträgt
0,127 ± 0,010
kg/m2
bzw
. 0,120 ± 0,010
kg/m2
. [EU]
The
moment
of
inertia
of
the
femur
and
tibia
,
about
a
horizontal
axis
through
the
respective
centre
of
gravity
and
perpendicular
to
the
direction
of
impact
,
must
be
0,127 ± 0,010
kgm2
and
0,120 ± 0,010
kgm2
respectively
.
Der
an
jedem
Schienbein
oben
und
unten
gemessene
Schienbein-Index
(
TI
)
darf
jeweils
höchstens
1,3
betragen
. [EU]
The
tibia
index
(TI),
measured
at
the
top
and
bottom
of
each
tibia
,
shall
not
exceed
1,3
at
either
location
.
Der
Beinprüfkörper
besteht
aus
zwei
mit
Schaumstoff
ummantelten
steifen
Rohrstücken
,
die
den
Unterschenkel
(
Schienbein
)
und
den
Oberschenkel
repräsentieren
und
durch
ein
verformbares
simuliertes
Kniegelenk
miteinander
verbunden
sind
. [EU]
The
lower
legform
impactor
shall
consist
of
two
foam-covered
rigid
segments
,
representing
femur
(upper
leg
)
and
tibia
(lower
leg
),
joined
by
a
deformable
,
simulated
knee
joint
.
Der
Beinprüfkörper
ohne
Schaumstoffummantelung
und
Haut
wird
,
wie
in
Abbildung
3
wiedergegeben
,
mit
seinem
Schienbein-Teil
in
waagerechter
Position
fest
eingespannt
und
ein
Metallrohr
mit
dem
Oberschenkel
fest
verbunden
. [EU]
The
legform
impactor
,
without
foam
covering
and
skin
,
shall
be
mounted
with
the
tibia
firmly
clamped
to
a
fixed
horizontal
surface
and
a
metal
tube
connected
firmly
to
the
femur
,
as
shown
in
Figure
3.
Der
Durchmesser
des
Oberschenkelknochens
und
des
Schienbeins
beträgt
jeweils
70
±1
mm
;
beide
müssen
mit
"Fleisch"
und
Haut
aus
Schaumstoff
ummantelt
sein
. [EU]
The
diameter
of
the
femur
and
tibia
shall
be
70
± 1
mm
and
both
shall
be
covered
by
foam
'flesh'
and
skin
.
Der
Durchmesser
des
Oberschenkels
und
des
Unterschenkels
beträgt
jeweils
70
± 1
mm
. [EU]
The
diameter
of
the
femur
and
tibia
must
be
70
± 1
mm
and
both
must
be
covered
by
foam
'flesh'
and
skin
.
Der
Schienbein-Index
wird
anhand
der
nach
den
Vorschriften
des
Absatzes
5.1
gemessenen
Biegemomente
(
MX
und
MY
)
mit
Hilfe
der
nachstehenden
Formel
berechnet:
[EU]
The
tibia
index
is
calculated
on
the
basis
of
the
bending
moments
(Mx
and
My
)
measured
according
to
paragraph
5.1
by
the
following
expression:
Der
Schienbein-Index
wird
für
den
oberen
und
den
unteren
Teil
jedes
Schienbeins
berechnet
;
FZ
kann
jedoch
am
oberen
oder
am
unteren
Teil
gemessen
werden
. [EU]
The
tibia
index
is
calculated
for
the
top
and
the
bottom
of
each
tibia
;
however
,
Fz
may
be
measured
at
either
location
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "tibia":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners