DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

7444 results for beiden
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Die beiden Seiten haben eine Einigung erzielt. The two sides have reached an accommodation.

Die Liebe zur Natur verbindet die beiden Schriftsteller. A love of nature links the two writers.

Die Häuser sehen vielleicht in beiden Ländern ähnlich aus, die Autobahnen sind aber ganz anders. The houses may look similar in both countries but the motorways are very different.

Die Truppen wurden auf beiden Seiten des Flusses aufgestellt. The troops were disposed/arranged along either side of the river.

Die beiden Betrüger treten (in der Öffentlichkeit) als Ehepaar auf. The two fraudsters appear as a couple in public.

Zwischen den beiden ist es endgültig aus. Sie haben sich getrennt. It's all over between the two of them. They have split up.

Nur die ersten beiden Sätze stimmen. Only the first two sentences are correct.

Die beiden Berichte ähneln sich frappant. The two reports are remarkably similar.

Die beiden Linien kreuzen sich / schneiden sich. The two lines traverse each other.

Aus keiner der beiden Ehen / Aus keiner Ehe sind Kinder hervorgegangen. There are no children of either marriage.

Nehmen Sie eine der beiden Straßen. Take either road.

Ich war im Fond des Wagens zwischen den beiden stämmigen Männern eingeklemmt. I was sandwiched between the two burly men in the back of the car.

Zur besseren Übersichtlichkeit können die beiden Beschreibungen auch zusammengezogen werden. The two descriptions can also be bracketed together for clarity.

Erkennst du den Unterschied zwischen den beiden Bildern hier? Can you spot the difference between these two pictures?

Dieser Plan ersetzt die früheren beiden. This plan supersedes the previous two.

Die beiden Länder pflegen/unterhalten freundschaftliche Beziehungen. The two countries maintain friendly relations.

Die ersten beiden Aufgaben gehen noch, aber die anderen sind viel zu schwierig. The first two tasks are all right, but the others are way too difficult.

Die beiden Stars arbeiten bei diesem Film zusammen. The two stars collaborate with each other on the film.

Die beiden Forschungsinstitute haben eine Zusammenarbeit vereinbart. The two research institutes agreed to collaborate.

Die beiden tranken ihren Kaffee in geselliger Stille. The two drank their coffees in companionable silence.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners