DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Ursprungszeugnis
Search for:
Mini search box
 

58 results for Ursprungszeugnis
Word division: Ur·sprungs·zeug·nis
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

ein von den zuständigen Behörden des Ursprungslandes gemäß Artikel 47 der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 ausgestelltes Ursprungszeugnis vorgelegt wird und [EU] presentation of a certificate of origin issued by the competent national authorities of that country meeting the conditions laid down in Article 47 of Regulation (EEC) No 2454/93, and

Empfänger (Name, vollständige Anschrift, Land) URSPRUNGSZEUGNIS [EU] Show net weight (kg) and also quantity in the unit prescribed where other than net weight.

Ferner konnten nach Angaben der malaysischen Behörden Waren zum Zeitpunkt ihrer Ausfuhr das Ursprungszeugnis erhalten, sofern die zur Herstellung verwendeten eingeführten Rohstoffe und die ausgeführten Endprodukte unter verschiedenen Codes eingereiht wurden. [EU] Finally, based on information obtained by the Malaysian authorities, goods could qualify for the certificate of origin at the time of their export if there is a change in the code classification between the imported raw materials used in the production process and the exported finished goods.

Für die Abfertigung zum freien Verkehr im Rahmen der Kontingente gemäß Artikel 1 der vorliegenden Verordnung ist ein gemäß den Artikeln 67 bis 97 der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 ausgestelltes Ursprungszeugnis nach Formblatt A vorzulegen. [EU] Release for free circulation within the quotas referred to in Article 1 of this Regulation shall be subject to presentation of a certificate of origin form A issued in accordance with Articles 67 to 97 of Regulation (EEC) No 2454/93.

Für die Abfertigung zum freien Verkehr im Rahmen der Kontingente gemäß Artikel 1 der vorliegenden Verordnung ist ein von den zuständigen brasilianischen Behörden (für die Gruppen 1, 4 und 7) bzw. thailändischen Behörden (für die Gruppen 2 und 5) ausgestelltes Ursprungszeugnis gemäß den Artikeln 55 bis 65 der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 vorzulegen. [EU] Release for free circulation within the quotas referred to in Article 1 of this Regulation shall be subject to the presentation of a certificate of origin issued by the competent authorities of Brazil (for Group Nos 1, 4 and 7) or Thailand (for Group Nos 2 and 5) in accordance with Articles 55 to 65 of Regulation (EEC) No 2454/93.

Für die Abfertigung zum freien Verkehr im Rahmen des Kontingents gemäß Artikel 1 dieser Verordnung ist ein von den zuständigen thailändischen Behörden gemäß den Artikeln 55 bis 65 der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 ausgestelltes Ursprungszeugnis vorzulegen. [EU] Release for free circulation within the quota referred to in Article 1 of this Regulation shall be subject to the presentation of a certificate of origin issued by the competent authorities of Thailand in accordance with Articles 55 to 65 of Regulation (EEC) No 2454/93.

Für die Abfertigung zum freien Verkehr von Erzeugnissen, die im Rahmen bestimmter mit der vorliegenden Verordnung eröffneter Kontingente eingeführt werden, ist ein von den brasilianischen bzw. thailändischen Behörden gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 der Kommission vom 2. Juli 1993 mit Durchführungsvorschriften zu der Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 des Rates zur Festlegung des Zollkodex der Gemeinschaften ausgestelltes Ursprungszeugnis vorzulegen. [EU] For some of the quotas opened under this Regulation, the release for free circulation of the imported products should be subject to the presentation of a certificate of origin issued by the Brazilian or Thai authorities in accordance with Commission Regulation (EEC) No 2454/93 of 2 July 1993 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code [6].

Für die Abfertigung zum zollrechtlich freien Verkehr im Rahmen der Kontingente gemäß Artikel 1 der vorliegenden Verordnung ist ein von den zuständigen brasilianischen Behörden (für die Gruppen 1, 4A, 4B, und 7) bzw. thailändischen Behörden (für die Gruppen 2, 5A und 5B) ausgestelltes Ursprungszeugnis gemäß den Artikeln 55 bis 65 der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 vorzulegen. [EU] Release for free circulation within the quotas referred to in Article 1 of this Regulation shall be subject to the presentation of a certificate of origin issued by the competent authorities of Brazil (for Groups Nos 1, 4A, 4B, and 7) or Thailand (for Groups Nos 2, 5A and 5B) in accordance with Articles 55 to 65 of Regulation (EEC) No 2454/93.

Für die in Anhang I aufgeführten Stahlerzeugnisse mit Ursprung in der Republik Kasachstan gelten bei der Einfuhr in die Gemeinschaft die in Anhang V festgesetzten Höchstmengen. Für die Überführung der in Anhang I genannten Erzeugnisse mit Ursprung in der Republik Kasachstan in den zollrechtlich freien Verkehr der Gemeinschaft sind ein Ursprungszeugnis gemäß dem Formblatt in Anhang II und eine von den Behörden der Mitgliedstaaten erteilte Einfuhrgenehmigung nach Artikel 4 vorzulegen. [EU] The importation into the Community of the steel products listed in Annex I originating in the Republic of Kazakhstan shall be subject to the quantitative limits laid down in Annex V. The release for free circulation in the Community of the products set out in Annex I originating in the Republic of Kazakhstan shall be subject to the presentation of a certificate of origin, set out in Annex II, and of an import licence issued by the Member States' authorities in accordance with Article 4.

Für die in Anhang I aufgeführten Stahlerzeugnisse mit Ursprung in der Republik Kasachstan gelten bei der Einfuhr in die Gemeinschaft die in Anhang V festgesetzten Höchstmengen. Für die Überführung der in Anhang I genannten Erzeugnisse mit Ursprung in der Republik Kasachstan in den zollrechtlich freien Verkehr der Gemeinschaft sind ein Ursprungszeugnis gemäß dem Formblatt in Anhang II und eine von den Behörden der Mitgliedstaaten erteilte Einfuhrgenehmigung nach Artikel 4 vorzulegen. [EU] The importation into the Community of the steel products listed in Annex I originating in the Republic of Kazakhstan shall be subject to the quantitative limits laid down in Annex V. The release for free circulation in the Community of the products set out in Annex I originating in the Republic of Kazakhstan shall be subject to the presentation of a certificate of origin, set out in Annex II, and of an import licence issued by the Member States' authorities in accordance with the provisions of Article 4.

Für die in Anhang I aufgeführten Stahlerzeugnisse mit Ursprung in der Russischen Föderation gelten bei der Einfuhr in die Gemeinschaft die in Anhang V festgesetzten Höchstmengen. Für die Überführung der in Anhang I genannten Erzeugnisse mit Ursprung in der Russischen Föderation in den zollrechtlich freien Verkehr der Gemeinschaft sind ein Ursprungszeugnis gemäß dem Formblatt in Anhang II und eine von den Behörden der Mitgliedstaaten erteilte Einfuhrgenehmigung nach Artikel 4 vorzulegen. [EU] The importation into the Community of the steel products listed in Annex I originating in the Russian Federation shall be subject to the quantitative limits laid down in Annex V. The release for free circulation in the Community of the products set out in Annex I originating in the Russian Federation shall be subject to the presentation of a certificate of origin, set out in Annex II, and of an import licence issued by the Member States' authorities in accordance with the provisions of Article 4.

Für die in Anhang I aufgeführten Stahlerzeugnisse mit Ursprung in der Ukraine gelten bei der Einfuhr in die Gemeinschaft die in Anhang V festgesetzten Höchstmengen. Für die Überführung der in Anhang I genannten Erzeugnisse mit Ursprung in der Ukraine in den zollrechtlich freien Verkehr der Gemeinschaft sind ein Ursprungszeugnis gemäß dem Formblatt in Anhang II und eine von den Behörden der Mitgliedstaaten erteilte Einfuhrgenehmigung nach Artikel 4 vorzulegen. [EU] The importation into the Community of the steel products listed in Annex I originating in Ukraine shall be subject to the quantitative limits laid down in Annex V. The release for free circulation in the Community of the products set out in Annex I originating in Ukraine shall be subject to the presentation of a certificate of origin, set out in Annex II, and of an import licence issued by the Member States' authorities in accordance with the provisions of Article 4.

Für die in Anhang I aufgeführten Stahlerzeugnisse mit Ursprung in der Ukraine gelten bei der Einfuhr in die Gemeinschaft die in Anhang V festgesetzten Höchstmengen. Für die Überführung der in Anhang I genannten Erzeugnisse mit Ursprung in der Ukraine in den zollrechtlich freien Verkehr in der Gemeinschaft sind ein Ursprungszeugnis gemäß dem Formblatt in Anhang II und eine von den Behörden der Mitgliedstaaten erteilte Einfuhrgenehmigung nach Artikel 4 vorzulegen. [EU] The importation into the Community of the steel products listed in Annex I originating in Ukraine shall be subject to the quantitative limits laid down in Annex V. The release for free circulation in the Community of the products set out in Annex I originating in Ukraine shall be subject to the presentation of a certificate of origin, set out in Annex II, and of an import licence issued by the Member States' authorities in accordance with the provisions of Article 4.

(gegebenenfalls) das Ursprungszeugnis [EU] the certificate of origin (where applicable)

Gegebenenfalls können das Ursprungszeugnis und die ergänzende Unterlage, in denen die Bezeichnung von Zucker des KN-Codes 170199 eingetragen ist, zur Einfuhr von Zucker des KN-Codes 170111 verwendet werden. [EU] The certificate of origin and the supplementary document containing the description of sugar falling within CN code 170199 may be used, where appropriate, for imports of sugar falling within CN code 170111.

Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1979/2006 der Kommission ist für die Einfuhr von Pilzkonserven mit Ursprung in China im Rahmen des GATT-Kontingents ein Ursprungszeugnis erforderlich. [EU] Commission Regulation (EC) No 1979/2006 [2] requires the possession of a certificate of origin for the import of preserved mushrooms originating in China under the GATT quota.

Im Rahmen des Zollkontingents wird Weichweizen anderer als hoher Qualität mit Ursprung in Drittländern zum zollrechtlich freien Verkehr nur abgefertigt, wenn ein Ursprungszeugnis der zuständigen Behörden des betreffenden Drittlandes gemäß Artikel 47 der Verordnung (EG) Nr. 2454/93 der Kommission vorgelegt wird.Artikel 9 [EU] In the framework of the tariff quota, the release into free circulation in the Community of common wheat of a quality other than high quality originating in a third country shall be conditional upon production of a certificate of origin issued by the competent national authorities of that country, in accordance with Article 47 of Commission Regulation (EEC) No 2454/93 [10].Article 9

Im Sinne dieses Kapitels gilt Zucker, dessen Ursprung gemäß den geltenden Gemeinschaftsvorschriften ermittelt und für den der Ursprungsnachweis durch ein Ursprungszeugnis erbracht wird, das im Einklang mit Artikel 47 der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 ausgestellt wurde, als Zucker mit Ursprung in Indien. [EU] For the purposes of this Chapter, sugar for which the origin is determined in accordance with the provisions in force in the Community and for which proof of origin is furnished in the form of a certificate of origin issued in accordance with Article 47 of Regulation (EEC) No 2454/93 shall be considered as originating in India.

Im Sinne dieses Kapitels gilt "Zucker Zugeständnisse CXL", dessen Ursprung gemäß den geltenden Gemeinschaftsvorschriften ermittelt und für den der Ursprungsnachweis durch ein Ursprungszeugnis erbracht wird, das im Einklang mit Artikel 47 der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 ausgestellt wurde, als Zucker mit Ursprung in Australien, Kuba oder Brasilien. [EU] For the purposes of this Chapter, all CXL concessions sugar for which the origin is determined in accordance with the provisions in force in the Community and for which proof of origin is furnished in the form of a certificate of origin issued in accordance with Article 47 of Regulation (EEC) No 2454/93 shall be considered as originating in Australia, Cuba or Brazil.

Im Sinne dieses Kapitels gilt zusätzlicher Zucker, dessen Ursprung gemäß den geltenden Gemeinschaftsvorschriften ermittelt und für den der Ursprungsnachweis durch ein Ursprungszeugnis erbracht wird, das im Einklang mit Artikel 47 der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 ausgestellt wurde, als Zucker mit Ursprung in Indien. [EU] For the purposes of this Chapter, complementary sugar for which the origin is determined in accordance with the provisions in force in the Community and for which proof of origin is furnished in the form of a certificate of origin issued in accordance with Article 47 of Regulation (EEC) No 2454/93 shall be considered as originating in India.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners