DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

11 results for Ulf
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Artikel, Besprechungen und Kommentare über und zu Ulf K.s Arbeiten bezeichnen seine Comics stets als "poetisch". [G] Articles, discussions and commentaries about Ulf K.'s work always describe his comics as 'poetic'.

Darin verwendet Ulf K. an Stelle von Worten Piktogramme in den Sprechblasen und erzählt die tragische Liebe eines Clowns zu einer Blume. [G] Instead of words, Ulf K. uses pictograms in the speech bubbles to tell the story of a clown's tragic love for a flower.

Doch längst hat Ulf K. seine Idole neu interpretiert und einen eigenständigen und unverkennbaren Stil entwickelt. [G] However, Ulf K. has long ago reinterpreted his idols and developed his own original and unmistakable style.

Obwohl Kleist neben Martin Tom Dieck (* 1963), Ulf K. (* 1969) und Kat Menschik (* 1968) zu den etabliertesten Comicillustratoren Deutschlands gehört, publiziert er auch weiterhin im Selbstverlag - zuletzt eine Comicanthologie mit seinen Atelierkollegen Andreas Michalke (* 1966), Fil (* 1967) und Mawil (* 1976). [G] Although Kleist - along with Martin Tom Dieck (1963-), Ulf K. (1969-) and Kat Menschik (1968-) - is one of the best established comic illustrators in Germany, he continues to publish his own work - most recently a comic anthology with his colleagues Andreas Michalke (1966-), Fil (1967-) and Mawil (1976-), with whom he shares a studio.

Seit langem im europäischen Ausland renommiert, wurde Ulf K. erst 2004 als "Bester deutschsprachiger Comic-Künstler" in Erlangen mit dem "Max-und-Moritz-Preis" geehrt. [G] Long renowned in other European countries, it was not until 2004 that Ulf K. was awarded in Erlangen with the 'Max-und-Moritz prize' for the 'best German-language comic artist'.

Ulf K. arbeitet als Comic-Zeichner und Illustrator für Kinderbücher. [G] Ulf K. works as a comic artist and illustrator of children's books.

Ulf K. entwirft und realisiert seine Comics mit viel Liebe zum Detail und legt dabei stets besonderen Wert auf Gestaltung und Druck. [G] Ulf K. devises and creates his comics with a great deal of love for detail and always places particular importance on layout and printing.

Ulf K.s klarer Zeichen- und Erzählstil produziert beim Leser einerseits ein Gefühl von Vertrautheit, wie man es aus seiner Kindheit zu kennen glaubt, zugleich weiß er aber auch zu verstören. [G] Ulf K.'s clear artistic and narrative style evokes a feeling of familiarity in the reader, as though he is relating something that you remember from your childhood, and yet he also knows how to disturb the reader.

Ulf K. war anfänglich sowohl von der klassischen Ligne Claire der klaren, strengen Zeichenweise eines Großmeisters wie des Franzosen Hergé als auch von aktuellen Vertretern der Nouvelle Ligne Claire wie Stanislas und Joost Swarte inspiriert. [G] Ulf K. was initially inspired by both the classic ligne claire of the clear, severe drawing style of a master like the Frenchman Hergé and also by current exponents of the nouvelle ligne claire, such as Stanislas and Joost Swarte.

Und Ulf K.s Illustrationen zu Martin Baltscheits Buch "Der kleine Herr Paul" sind so anmutig und ausdrucksstark zugleich, dass sie den Text kongenialst ergänzen. [G] And Ulf K.'s illustrations for Martin Baltscheit's book "Der kleine Herr Paul" are so charming and expressive that they complement the text in a most appealing manner.

Weitere außergewöhnliche, in diesem Jahr erschienene Diplomarbeiten von jungen Comicmachern sind "an solchen tagen" von Fab alias Fabian Stoltz und das Bilderbuch "Sternennächte" von Ulf K. (*1969). [G] Other unusual works by young comic writers submitted as part of the requirement for a diploma this year are "an solchen tagen" (i.e. On Days Like This) by Fab, alias Fabian Stoltz, and the picture book "Sternennächte" (i.e. Starry Nights) by Ulf K. (who was born in 1969).

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners