A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for Sicherheitsbelangen
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
DHL
plant
für
alle
Sicherheitskräfte
eine
umfassende
Ausbildung
in
Sicherheitsbelangen
,
die
jedoch
bei
Ausbleiben
der
staatlichen
Beihilfe
auf
ein
Mindestmaß
, d. h.
auf
das
allgemeine
fachbezogene
Sicherheitstraining
beschränkt
bliebe
. [EU]
DHL
plans
to
provide
all
Security
Agents
with
comprehensive
training
regarding
safety
aspects
which
will
,
however
,
in
the
absence
of
the
State
aid
,
be
restricted
to
the
minimum
, i.e.
general
technical
security
training
.
Die
Erhebung
zusätzlicher
Statistiken
über
intermodale
Verkehrsketten
und
den
innerstädtischen
Verkehr
sowie
die
Erstellung
von
Indikatoren
,
die
zur
Überwachung
der
Einbeziehung
von
Umwelt-
und
Sicherheitsbelangen
in
die
Verkehrspolitik
erforderlich
sind
,
wird
unter
gebührender
Berücksichtigung
der
Kosten-Nutzen-Aspekte
gefördert
. [EU]
The
collection
of
additional
statistics
on
inter-modal
transport
chains
and
urban
transport
as
well
as
the
production
of
indicators
needed
to
monitor
the
integration
of
environmental
and
safety
considerations
into
transport
policies
will
be
promoted
taking
due
consideration
of
cost-burden
and
benefit
aspects
.
Die
Republik
Bulgarien
hat
der
Kommission
mitgeteilt
,
dass
sie
den
in
der
Entscheidung
2008/477/EG
festgelegten
Anforderungen
nicht
fristgerecht
nachkommen
kann
,
da
das
fragliche
Frequenzband
derzeit
ausschließlich
für
die
mobile
elektronische
Kommunikation
im
Zusammenhang
mit
nationalen
Sicherheitsbelangen
genutzt
wird
. [EU]
The
Republic
of
Bulgaria
has
informed
the
Commission
that
,
since
this
band
is
currently
occupied
on
an
exclusive
basis
by
mobile
electronic
communication
equipment
used
for
national
security
needs
,
it
is
not
in
a
position
to
implement
on
time
the
requirements
set
out
in
Decision
2008/477/EC
.
Die
zollrechtlichen
Sicherheitsmaßnahmen
betreffen
die
Anmeldung
sicherheitsrelevanter
Angaben
vor
dem
Ein-
oder
Ausgang
der
Waren
,
das
Risikomanagement
in
Sicherheitsbelangen
und
die
damit
zusammenhängenden
Zollkontrollen
sowie
die
Zuerkennung
des
gegenseitig
anerkannten
Status
des
zugelassenen
Wirtschaftsbeteiligten
. [EU]
The
customs
security
measures
in
question
relate
to
the
declaration
of
security
data
covering
the
goods
prior
to
their
entry
or
exit
,
to
the
security
risk
management
and
its
related
customs
controls
,
as
well
as
to
the
attribution
of
the
mutually
recognised
status
of
authorised
economic
operator
.
Erwerb
von
bestimmten
,
für
den
Geschäftsbetrieb
gesetzlich
vorgeschriebenen
Qualifikationen:
Anders
ausgedrückt
bedeutet
dies
,
dass
eine
bestimmte
Anzahl
von
Mitarbeitern
mit
Sicherheitsbelangen
vertraut
sein
muss
. [EU]
Acquisition
of
certain
qualifications
required
by
law
for
the
operation
of
the
business
.
In
other
words
, a
certain
number
of
workers
need
to
be
acquainted
with
security
concerns
.
Folglich
wird
dieses
Frequenzband
in
Bulgarien
noch
immer
ausschließlich
für
die
mobile
elektronische
Kommunikation
im
Zusammenhang
mit
nationalen
Sicherheitsbelangen
genutzt
. [EU]
Consequently
,
this
band
is
still
occupied
on
an
exclusive
basis
by
mobile
electronic
communication
equipment
used
for
national
security
needs
in
Bulgaria
.
Frankreich
hat
der
Kommission
mitgeteilt
,
dass
es
den
in
der
Entscheidung
2008/477/EG
festgelegten
Anforderungen
nicht
fristgerecht
nachkommen
kann
,
da
das
fragliche
Frequenzband
derzeit
ausschließlich
für
die
mobile
elektronische
Kommunikation
im
Zusammenhang
mit
nationalen
Sicherheitsbelangen
(
System
RUBIS
)
genutzt
wird
. [EU]
France
has
informed
the
Commission
that
,
since
this
band
is
currently
occupied
on
an
exclusive
basis
by
mobile
electronic
communications
equipment
used
for
national
security
needs
(the
RUBIS
System
),
it
is
not
in
a
position
to
implement
on
time
the
requirements
set
out
in
Decision
2008/477/EC
.
Insbesondere
begleitet
sie
die
Umsetzung
der
Rechtsvorschriften
über
Vorabinformationen
über
eingehende
und
abgehende
Sendungen
,
sicherheitsrelevante
Zollkontrollen
und
Risikomanagement
in
Sicherheitsbelangen
sowie
der
Rechtsvorschriften
über
zugelassene
Wirtschaftsbeteiligte
. [EU]
In
particular
,
it
shall
monitor
the
implementation
of
the
legislation
concerning
pre-arrival
and
pre-departure
information
,
security
related
customs
controls
and
risk
management
and
the
legislation
concerning
authorised
economic
operators
.
Sicherheitsrelevante
Zollkontrollen
und
Risikomanagement
in
Sicherheitsbelangen
[EU]
Security
related
customs
controls
and
security
risk
management
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Sicherheitsbelangen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners