DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Materialzusammensetzung
Search for:
Mini search box
 

14 results for Materialzusammensetzung
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Beurteilung und Prüfung: Der Antragsteller muss ausführliche Angaben zur Materialzusammensetzung der Matratzen machen. [EU] Assessment and verification: The applicant shall supply detailed information as to the material composition of the mattresses.

c. Wolframmaterialien in fester Form, soweit nicht nach den Nummern 1C226 oder II.A1.013 verboten, mit einer Materialzusammensetzung wie folgt: [EU] c. Tungsten materials in the solid form, other than those prohibited by 1C226, or II.A1.013 having material compositions as follows:

Das Muster ist an seiner Außenfläche im Bereich des Aufpralls vollständig festzuhalten und ist unter dem Aufprallpunkt durch eine glatte, starre Grundlage, z. B einen festen Betonsockel, direkt abzustützen, so dass nur die Energie aufnehmenden Eigenschaften der Materialzusammensetzung gemessen werden. [EU] The sample shall be fully restrained on its outer surfaces in the region of impact and be supported directly beneath the point of impact on a smooth rigid base, for example a solid concrete plinth, such that only the energy absorbing characteristics of the material construction are measured.

Die Materialzusammensetzung beeinflusst die Eigenschaften der Beutel, beispielsweise Festigkeit, Haltbarkeit oder Abbaubarkeit, an die je nach Verwendung unterschiedliche Anforderungen gestellt werden können. [EU] The material composition will affect the bag's properties such as strength, durability or degradability which may be required for different applications.

Die Richtlinie 2002/72/EG der Kommission enthält besondere Bestimmungen für Materialien und Gegenstände aus Kunststoff, die dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen; dazu gehören Anforderungen an die Materialzusammensetzung und Einschränkungen bzw. Spezifikationen für Stoffe, die darin verwendet werden dürfen. [EU] Commission Directive 2002/72/EC [2] lays down specific provisions relating to plastic materials and articles intended to come into contact with foodstuffs, including compositional requirements, and restrictions and specifications for substances that may be used therein.

Hersteller oder ihre Bevollmächtigten, die Bauteile und Baugruppen in Verkehr bringen und/oder in Betrieb nehmen, können durch die Durchführungsmaßnahmen verpflichtet werden, dem Hersteller eines von den Durchführungsmaßnahmen erfassten energiebetriebenen Produkts relevante Angaben zur Materialzusammensetzung sowie zum Verbrauch von Energie, Materialien und/oder Ressourcen hinsichtlich der betreffenden Bauteile oder Baugruppen zu machen. [EU] Implementing measures may require manufacturers or their authorised representatives placing components and sub-assemblies on the market and/or putting them into service to provide the manufacturer of an EuP covered by implementing measures with relevant information on the material composition and the consumption of energy, materials and/or resources of the components or sub-assemblies.

Hersteller oder ihre Bevollmächtigten, die Bauteile und Baugruppen in Verkehr bringen und/oder in Betrieb nehmen, können durch die Durchführungsmaßnahmen verpflichtet werden, dem Hersteller eines von den Durchführungsmaßnahmen erfassten Produkts relevante Angaben zur Materialzusammensetzung sowie zum Verbrauch von Energie, Materialien und/oder Ressourcen hinsichtlich der betreffenden Bauteile oder Baugruppen zu machen. [EU] Implementing measures may require a manufacturer or its authorised representative placing components and sub-assemblies on the market and/or putting them into service to provide the manufacturer of a product covered by implementing measures with relevant information on the material composition and the consumption of energy, materials and/or resources of the components or sub-assemblies.

Nummer ML16 erfasst unfertige Erzeugnisse, wenn sie anhand von Materialzusammensetzung, Geometrie oder Funktion bestimmt werden können. [EU] Applies to unfinished products when they are identifiable by material composition, geometry or function.

Nummer ML16 erfasst unfertige Erzeugnisse, wenn sie anhand von Materialzusammensetzung, Geometrie oder Funktion bestimmt werden können. [EU] ML16. applies to unfinished products when they are identifiable by material composition, geometry or function.

Schmiedestücke, Gussstücke und andere unfertige Erzeugnisse, deren Verwendung in einer erfassten Ware anhand von Materialzusammensetzung, Geometrie oder Funktion bestimmt werden kann und die für eine der von Nummer ML1, ML2, ML3, ML4, ML6, ML9, ML10, ML12 oder ML19 erfassten Waren besonders konstruiert sind. [EU] Forgings, castings and other unfinished products the use of which in a controlled product is identifiable by material composition, geometry or function, and which are specially designed for any products controlled by ML1 to ML4, ML6, ML9, ML10, ML12 or ML19.

Schmiedestücke, Gussstücke und andere unfertige Erzeugnisse, deren Verwendung in einer erfassten Ware anhand von Materialzusammensetzung, Geometrie oder Funktion bestimmt werden kann und die für eine der von Nummer ML1, ML2, ML3, ML4, ML6, ML9, ML10, ML12 oder ML19 erfassten Waren besonders konstruiert sind. [EU] Forgings, castings and other unfinished products the use of which in a specified product is identifiable by material composition, geometry or function, and which are specially designed for any products specified by ML1 to ML4, ML6, ML9, ML10, ML12 or ML19.

Wolframmaterialien in fester Form, soweit nicht in Nummer 1C226 erfasst, mit einer Materialzusammensetzung wie folgt: [EU] Tungsten materials in the solid form, other than those specified in 1C226 having material compositions as follows:

Wolframmaterialien in fester Form, soweit nicht nach den Nummern 1C226 oder II.A1.013 verboten, mit einer Materialzusammensetzung wie folgt: [EU] Tungsten materials in the solid form, other than those prohibited by 1C226, or II.A1.013 having material compositions as follows:

Wolframmaterialien in fester Form, soweit nicht nach den Nummern I.1A.037 oder IA.A1.013 verboten, mit einer Materialzusammensetzung wie folgt: [EU] Tungsten materials in the solid form, other than those prohibited by I.1A.037, or IA.A1.013 having material compositions as follows:

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners