DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

14 results for Fax-Nummer
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Angaben zur unmittelbaren Kontaktaufnahme (E-Mail und Telefon- oder Fax-Nummer, jeweils mit internationaler Vorwahl) [EU] Details for direct contact (email and telephone or fax, the latter both with international prefix)

Anschrift(en) des Herstellers: Postleitzahl und Ort, Straßenname und Hausnummer, Land, Internetadresse, Telefonnummer sowie eine Kontaktperson, Fax-Nummer und E-Mail-Adresse des Herstellers, falls vorhanden. [EU] Address(es) of the producer: postal code and location, street name and number, country, URL, telephone number, as well as a contact person, fax number and e-mail address of the producer, if available.

Das ordnungsgemäß ausgefüllte und unterschriebene Formular ist zusammen mit den Belegen an folgende Anschrift zu übermitteln: Kanzlei des Gerichts für den öffentlichen Dienst, L-2925 Luxemburg (Telefonnummer: + 352 4303-1; Fax-Nummer: + 352 4303-4453; E-Mail-Adresse: tfp.greffe@curia.europa.eu) [EU] The duly completed and signed form, together with supporting documents, should be sent to the following address: Registry of the Civil Service Tribunal, L-2925 Luxembourg (telephone number: (+352) 4303-1; fax number: (+352) 4303 4453; email address: tfp.greffe@curia.europa.eu)

Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission oder der von ihr bezeichneten Stelle und dem Sekretariat der NEAFC die Telefonnummer, E-Mail-Adresse und Fax-Nummer der bezeichneten Kontaktstelle. [EU] Member States shall send to the Commission or to the body designated by it and to the NEAFC Secretary the telephone number, e-mail address and fax number of the designated contact point.

entweder per Telefax an die Kanzlei (Fax-Nummer: + 352 4303-4453) [EU] by fax to the Registry (fax number: (+352) 4303 4453), or

Name des Hauptansprechpartners mit E-Mail-Adresse und Fax-Nummer: (für die Koordinierung der Beschreibungen zuständige Stelle) [EU] Name of main contact person, including e-mail and fax: (body responsible for coordination of descriptions)

Name des Hauptansprechpartners mit E-Mail-Adresse und Fax-Nummer: (für die Koordinierung der Beschreibungen zuständige Stelle) [EU] Name of main contact point, including e-mail and fax: (body responsible for coordination of descriptions)

Name des Schiffsagenten (natürliche oder juristische Person, die den Reeder vor Ort in allen Fragen vertritt, die sich auf die Pflichten des Reeders hinsichtlich der Schiffsausrüstung beziehen) unter Punkt 5A und Telefonnummer (sowie andere Kontaktdaten wie Fax-Nummer, E-Mail-Anschrift) unter Punkt 5B [EU] Name of shipping agent (the individual or corporation that represents the ship owner on the spot in all matters relating to the ship owner's duties in fitting out the vessel) under 5A and telephone number (and other contact details as fax number, electronic mail address) under 5B

Name und Anschrift des Herstellers oder des gemäß Artikel 17 benannten Bevollmächtigten (Postleitzahl und Ort, Straße und Hausnummer, Land, Telefon- und Fax-Nummer, E-Mail-Adresse sowie Angabe einer Kontaktperson). [EU] Name and address of the producer or of the authorised representative where appointed under Article 17 (postal code and location, street name and number, country, telephone and fax number, e-mail, as well as a contact person).

Standort, genaue Anschrift mit Telefon- und Fax-Nummer und E-Mail-Adresse [EU] Location, exact address with telephone and fax numbers and e-mail address.

Um das Dolmetschen zu erleichtern, werden die Vertreter der Parteien gebeten, den Text oder Schriftträger ihrer Ausführungen, ihre Notizen oder sonstige Schriftträger dem Dolmetscherdienst vorab zur Verfügung zu stellen, damit die Dolmetscher sie bei ihrem vorbereitenden Aktenstudium berücksichtigen können (Direktion Dolmetschen, Fax-Nummer: +352-4303-3697, E-Mail-Adresse: interpret@curia.europa.eu). [EU] In order to facilitate interpretation, the parties' representatives are requested to send any written text or reference documents for their oral submissions, their notes or any other reference documents, to the interpreting department in advance, so that the interpreters may include it in their preparatory study of the file (Interpreting Directorate, fax number: (+352) 4303 3697; email address: interpret@curia.europa.eu).

Um in diesem Fall das Dolmetschen zu erleichtern, werden die Vertreter der Parteien gebeten, den Text oder Schriftträger ihrer Ausführungen dem Dolmetscherdienst vorab zur Verfügung zu stellen, damit die Dolmetscher ihn bei ihrem vorbereitenden Aktenstudium berücksichtigen können (Direktion Dolmetschen, Fax-Nummer: +352-4303-3697, E-Mail-Adresse: interpret@curia.europa.eu). [EU] In that situation, in order to facilitate interpretation, the parties' representatives are requested to send any written text or reference documents for their oral submissions to the interpreting department in advance, so that the interpreters may include it in their preparatory study of the file (Interpreting Directorate, fax number: (+352) 4303 3697; email address: interpret@curia.europa.eu).

Zudem war ein hochrangiger Manager von Ma Gang zumindest bis Ende 2008 bei dem anderen Unternehmen beschäftigt, denn die Korrespondenz zwischen dem Abnehmer in der EU und Ma Gang wurde häufig über die E-Mail-Adresse und die Fax-Nummer des anderen Unternehmens geführt. [EU] In addition, a high ranking manager of Ma Gang was at least until the end of 2008 working for the other company since the correspondence between the customer in the EU and Ma Gang was frequently made under the e-mail address and the fax number of the other company.

Zur Wahrung einer Verfahrensfrist kann der Kanzlei des Gerichts vor Einreichung des Originals eines Dokuments eine Kopie davon per Fax (Fax-Nummer: + 352 4303-4453) übermittelt werden (diese Möglichkeit besteht nach Art. 34 Abs. 6 der Verfahrensordnung). [EU] In order to comply with procedural time-limits, a copy of a document may be sent to the Registry of the Tribunal by fax (fax number: + 352 4303 4453) before the original document is lodged (as allowed under Article 34(6) of the Rules of Procedure).

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners