A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Einbau
Einbau von Fallen
Einbau von Schwachstellen
Einbauaggregat
Einbauanleitung
Einbauanweisung
Einbaubedingungen
Einbaublech
Einbauboden
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for
Einbauanleitung
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
1
Eine
Einbauanleitung
(
nicht
erforderlich
,
wenn
der
Fahrzeughersteller
den
Sicherheitsgurt
einbaut
),
in
der
angegeben
ist
,
für
welche
Fahrzeugmodelle
der
Sicherheitsgurt
geeignet
und
wie
er
ordnungsgemäß
in
das
Fahrzeug
einzubauen
ist
;
außerdem
ist
darauf
hinzuweisen
,
dass
er
so
einzubauen
ist
,
dass
die
Gurtbänder
nicht
anscheuern
können
. [EU]
Installation
instructions
(not
required
if
the
vehicle
manufacturer
is
to
install
the
safety-belt
)
which
specify
for
which
vehicle
models
the
assembly
is
suitable
and
the
correct
method
of
attachment
of
the
assembly
to
the
vehicle
,
including
a
warning
to
guard
against
chafing
of
the
straps
.
1
Mit
jedem
Heizgerät
müssen
eine
Bedienungs-
und
eine
Wartungsanleitung
mitgeliefert
werden
;
bei
Heizgeräten
,
die
für
den
nachträglichen
Einbau
bestimmt
sind
,
muss
außerdem
eine
Einbauanleitung
mitgeliefert
werden
. [EU]
Operating
and
maintenance
instructions
shall
be
supplied
with
every
heater
and
,
in
the
case
of
heaters
intended
for
the
after-market
,
installation
instructions
shall
also
be
supplied
.
3
Bei
Sicherheitsgurten
mit
einer
Aufrolleinrichtung
des
Typs
4N
ist
in
der
Einbauanleitung
und
gegebenenfalls
auf
der
Verpackung
darauf
hinzuweisen
,
dass
dieser
Gurt
für
den
Einbau
in
Kraftfahrzeuge
zur
Personenbeförderung
mit
nicht
mehr
als
neun
Sitzplätzen
einschließlich
des
Fahrersitzes
nicht
geeignet
ist
. [EU]
In
the
case
of
safety-belts
fitted
with
a
type
4N
retractor
,
it
shall
be
indicated
in
the
installation
instructions
and
on
any
packaging
that
this
belt
is
not
suitable
for
installation
in
motor
vehicles
used
for
the
carriage
of
passengers
having
not
more
than
nine
seats
,
including
that
of
the
driver
.
4
Der
Hersteller/Antragsteller
muss
dem
Benutzer
eine
Einbauanleitung
für
alle
Fahrzeuge
,
bei
denen
der
Schrittgurt
verwendet
werden
kann
,
zur
Verfügung
stellen
. [EU]
An
installation
requirement
for
the
consumer
shall
be
provided
by
the
manufacturer/applicant
for
all
vehicles
where
the
crotch
strap
assembly
can
be
used
.
"ACHTUNG
-
NACH
VORN
GERICHTET
NUR
VERWENDEN
AB
EINEM
KÖRPERGEWICHT
DES
KINDES
VON
... (
Bezug
auf
die
Einbauanleitung
)". [EU]
'IMPORTANT
-
DO
NOT
USE
FORWARD
FACING
BEFORE
THE
CHILD'S
WEIGHT
EXCEEDS
.....(Refer
to
instructions
)'
Bei
Aufrolleinrichtungen
ist
eine
Einbauanleitung
für
den
Sensor
beizufügen
;
und
bei
Gurtstraffungsvorrichtungen
oder
-systemen
ist
eine
vollständige
technische
Beschreibung
der
Bau-
und
Funktionsweise
sowie
des
Sensors
,
falls
vorhanden
,
beizufügen
;
darin
sind
die
Art
der
Auslösung
und
die
erforderlichen
Maßnahmen
,
mit
denen
eine
unbeabsichtigte
Auslösung
verhindert
wird
,
anzugeben
. [EU]
In
the
case
of
retractors
,
installation
instructions
for
the
sensing
device
shall
be
provided
;
and
for
pre-loading
devices
or
systems
a
full
technical
description
of
the
construction
and
function
including
the
sensing
,
if
any
,
describing
the
method
of
activation
and
any
necessary
method
to
avoid
inadvertent
activation
shall
be
provided
.
Bei
Sicherheitsgurten
,
die
nicht
zusammen
mit
dem
Fahrzeug
geliefert
werden
,
müssen
auf
der
Verpackung
und
in
der
Einbauanleitung
die
Fahrzeugtypen
,
für
die
sie
bestimmt
sind
,
eindeutig
angegeben
werden
. [EU]
In
the
case
of
safety-belt
type
supplied
separately
from
vehicle
,
the
packaging
and
installation
instructions
must
clearly
state
the
vehicle
type
(s)
for
which
it
is
intended
.
Die
zur
Anbringung
der
Verankerungen
erforderlichen
Teile
sowie
eine
genaue
Einbauanleitung
für
jedes
Fahrzeug
sind
vom
Hersteller
der
Rückhalteeinrichtung
mitzuliefern
. [EU]
The
manufacturer
of
the
child
restraint
shall
provide
the
necessary
parts
for
fitting
the
anchorages
and
a
special
plan
for
each
vehicle
showing
their
exact
location
.
eine
Beschreibung
der
zusammengebauten
Schalldämpferanlage
mit
Angaben
der
Lage
der
einzelnen
Teile
zueinander
und
eine
Einbauanleitung
[EU]
a
description
of
the
assembled
silencing
system
showing
the
relative
position
of
each
of
its
components
,
as
well
as
mounting
instructions
Wenn
der
Sicherheitsgurt
allerdings
für
ein
bestimmtes
Fahrzeug
oder
bestimmte
Fahrzeugtypen
vorgesehen
ist
,
sind
die
Abstände
zwischen
der
Prüfpuppe
und
den
Verankerungen
von
dem
Technischen
Dienst
,
der
die
Prüfungen
durchführt
,
entweder
nach
der
mit
dem
Gurt
gelieferten
Einbauanleitung
oder
den
Angaben
des
Fahrzeugherstellers
zu
bestimmen
. [EU]
However
,
if
the
belt
assembly
is
intended
for
a
specific
vehicle
or
for
specific
types
of
vehicle
,
the
distances
between
the
manikin
and
the
anchorages
shall
be
determined
by
the
service
conducting
the
tests
,
either
in
conformity
with
the
instructions
for
fitting
supplied
with
the
belt
or
in
conformity
with
the
data
supplied
by
the
manufacturer
of
the
vehicle
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Einbauanleitung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners