A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
33 results for Din.
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Sie
ist
meine
beste
Freundin
.
She's
my
BF
.
[slang]
Seine
Frau
war
die
unmittelbare
Anregung
zu
seiner
Heldin
.
His
wife
was
the
direct
inspiration
for
his
heroine
.
Bei
dem
Betrug
erhielt
er
Hilfestellung
von
seiner
Freundin
.
He
was
abetted
in
the
fraud
by
his
girl-friend
.
Das
Gespräch
drehte
sich
hauptsächlich
um
seine
neue
Freundin
.
The
main
topic
of
conversation
was
his
new
girlfriend
.
Er
hat
eine
bildhübsche
Freundin
.
He
has
a
stunning/gorgeous
girlfriend
.
Er
betrog
seine
Frau
mit
ihrer
besten
Freundin
.
He
betrayed
his
wife
with
her
best
friend
.
Breit
publiziert
,
aber
leider
nicht
sehr
erfolgreich
ist
die
vielstimmige
italienische
Krimiliteratur
,
die
keineswegs
von
Amerikanern
wie
Donna
Leon
oder
Engländern
wie
Magdalen
Nabb
und
Michael
Dibdin
geschrieben
wird
. [G]
Widely
publicised
,
but
unfortunately
not
very
successful
,
is
the
many-voiced
Italian
mystery
literature
,
which
is
by
no
means
written
by
Americans
like
Donna
Leon
or
British
authors
like
Magdalen
Nabb
and
Michael
Dibdin
.
Höfer
zeigte
in
ihrer
Fotoserie
Die
Bürger
von
Calais
die
zwölf
an
verschiedenen
Orten
existierenden
Abgüsse
und
das
Original
der
Skulptur
von
Auguste
Rodin
. [G]
Höfer
portrayed
in
her
photo
series
The
Citizens
of
Calais
the
12
moulds
and
the
original
of
Auguste
Rodin's
sculpture
,
which
exist
at
various
locations
.
Zwei
Jahre
,
nachdem
Friede
Springer
die
Stelle
angetreten
hatte
,
wurde
sie
seine
heimliche
Freundin
. [G]
Two
years
after
Friede
Springer
had
taken
up
the
post
,
she
became
his
secret
girlfriend
.
0,5
Volumenprozent
Rohpyridin
. [EU]
0,5 %
vol
.
crude
pyridine
.
2,4-Dihydroxy-6-methoxypyrimidin. [EU]
2,4-dihydroxy-6-methoxypyrimidine
2-Hydroxy-4
,6-dimethoxypyrimidin. [EU]
2-hydroxy-4
,6-dimethoxypyrimidine
Abweichend
von
Absatz
1
unterziehen
die
Mitgliedstaaten
jedes
zugelassene
Pflanzenschutzmittel
,
das
Dodin
entweder
als
einzigen
Wirkstoff
oder
als
einen
von
mehreren
Wirkstoffen
enthält
,
die
alle
bis
spätestens
31
.
Mai
2011
in
Anhang
I
der
Richtlinie
91/414/EWG
geführt
werden
,
einer
Neubewertung
nach
den
einheitlichen
Grundsätzen
gemäß
Anhang
VI
der
Richtlinie
91/414/EWG
,
basierend
auf
Unterlagen
,
die
den
Anforderungen
von
Anhang
III
der
genannten
Richtlinie
genügen
,
und
unter
Berücksichtigung
des
Eintrags
in
Anhang
I
Teil
B
der
genannten
Richtlinie
betreffend
Dodin
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
for
each
authorised
plant
protection
product
containing
dodine
as
either
the
only
active
substance
or
as
one
of
several
active
substances
all
of
which
were
listed
in
Annex
I
to
Directive
91/414/EEC
by
31
May
2011
at
the
latest
,
Member
States
shall
re-evaluate
the
product
in
accordance
with
the
uniform
principles
provided
for
in
Annex
VI
to
Directive
91/414/EEC
,
on
the
basis
of
a
dossier
satisfying
the
requirements
of
Annex
III
to
that
Directive
and
taking
into
account
Part
B
of
the
entry
in
Annex
I
to
that
Directive
concerning
dodine
.
Alternativen:
Butorphanol
,
Buprenorphin
,
Morphin
und
Pethidin
. [EU]
Identification
of
alternatives:
butorphanol
,
buprenorphine
,
morphine
and
pethidine
.
Alternativen:
Butorphanol
,
Fentanyl
,
Morphin
und
Pethidin
. [EU]
Identification
of
alternatives:
butorphanol
,
fentanyl
,
morphine
and
pethidine
.
Alternativen:
Idoxuridin
. [EU]
Identification
of
alternatives:
idoxuridine
.
Brigitte
Girardin
." [EU]
Brigitte
Girardin
.'
Darf
in
Futtermitteln
mit
folgenden
zulässigen
Kokzidiostatika
verwendet
werden:
Diclazuril
,
Halofuginon
und
Robenidin
. [EU]
The
use
is
permitted
in
feed
containing
the
permitted
coccidiostats:
diclazuril
,
halofuginone
and
robenidine
.
Diese
Liste
enthält
Clothianidin
. [EU]
That
list
includes
clothianidin
.
Diese
Liste
enthält
Dodin
. [EU]
That
list
included
dodine
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Din.":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners