A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
wann
wann auch immer
wann immer
wappnen
warm
warm abbindend
warm gehärtet
warm halten
warm härtend
Search for:
ä
ö
ü
ß
59
similar
results for
warm
|
warm
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
Show:
All
Nouns
Verbs
Adjectives
Adverbs
German
English
schön
;
angenehm
{adj}
nice
ein
schönes
Restaurant
a
nice
restaurant
schönes
Wetter
nice
weather
schön
warm
nice
and
warm
Nehmen
Sie
vor
dem
Schlafengehen
eine
schöne
warm
e
Dusche
.
Take
a
nice
warm
shower
before
bed
.
Wie
wär's
,
wenn
wir
heute
einmal
schön
essen
gehen
?
What
if
we
went
out
for
a
nice
dinner
tonight
?
Schön
,
dass
du
wieder
da
bist
.
(It's)
Nice
to
know
you're
back
with
us
.
Eine
schöne
Bescherung
!
[iron.]
A
nice
mess
!
[iron.]
schwach
;
dünn
;
dürftig
{adj}
flimsy
;
slender
;
insubstantial
[formal]
die
schwachen
Umrisse
eines
Schiffs
the
insubstantial
outline
of
a
ship
ein
schwaches
Argument
a
slender
argument
;
an
insubstantial
argument
eine
schwache
/
dürftige
Ausrede
a
flimsy
excuse
; a
slender
excluse
ein
Film
mit
dünner
Handlung
a
movie
with
a
flimsy
plot
/
with
a
slender
plot
Der
Schal
ist
zu
dünn
,
um
warm
zu
halten
.
The
scarf
is
too
flimsy
/
insubstantial
to
keep
you
warm
.
Der
Mars
hat
im
Vergleich
zur
Erde
eine
dünne
Atmosphäre
.
Mars
has
an
insubstantial
atmosphere
compared
to
Earth
.
Die
Beweislage
ist
dünn
.;
Die
Beweise
sind
dürftig
.
The
amount
of
evidence
is
flimsy
/
insubstantial
.;
The
evidence
is
slender
.
sommerlich
{adj}
summer
;
summery
;
summer's
sommerlich
warm
warm
as
summer
(
sich
)
etw
.
überziehen
{vt}
[textil.]
to
slip
sth
.
over
;
to
put
sth
.
on
sich
etw
.
Warm
es
überziehen
to
put
on
something
warm
unter
;
unterhalb
(
von
) {prp;
wo
?
+Dat
.;
wohin
?
+Akk
.}
beneath
[formal]
;
underneath
unter
aller
Kritik
beneath
contempt
Der
Körper
war
unter
einem
Blätterhaufen
begraben
.
The
body
was
buried
beneath
a
pile
of
leaves
.
Einige
Dächer
brachen
unter
dem
Gewicht
der
großen
Schneemenge
ein
.
Some
roofs
collapsed
beneath
the
weight
of
so
much
snow
.
Ich
genoss
das
Gefühl
des
warm
en
Sandes
unter
meinen
Füßen
.
I
enjoyed
feeling
the
warm
sand
beneath
my
feet
.
Ihre
Knie
gaben
unter
ihr
nach
.
Her
knees
were
beginning
to
give
way
beneath
her
.
warm
herzig
{adj}
warm
-hearted
;
warm
hearted
warm
herziger
more
warm
-hearted
am
warm
herzigsten
most
warm
-hearted
etw
.
warm
reiben
{vt}
to
warm
sth
.
by
rubbing
;
to
chafe
sth
.
warm
reibend
warm
ing
by
rubbing
;
chafing
warm
gerieben
warm
ed
by
rubbing
;
chafed
zumindest
;
immerhin
{adv}
if
nothing
else
Ich
hatte
zumindest
gehofft
,
dass
...
If
nothing
else
, I
hoped
that
...
Sie
ist
zumindest
höflich
.;
Immerhin
ist
sie
höflich
.
If
nothing
else
,
she's
polite
.
Das
Essen
war
zumindest/immerhin
warm
.
The
food
was
hot
,
if
nothing
else
.
sich
zusammenkuscheln
{vr}
(
zwei
Personen
)
to
huddle
together
(of
two
persons
)
sich
zusammenkuschelnd
huddling
together
sich
zusammengekuschelt
huddled
together
Wir
haben
uns
zusammengekuschelt
,
um
uns
warm
zu
halten
.
We
cuddled
together
/
huddled
together
to
keep
warm
.
More results
Search further for "warm ":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners