DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
warm
Search for:
Mini search box
 

59 similar results for warm | warm
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

schön; angenehm {adj} [listen] [listen] nice [listen]

ein schönes Restaurant a nice restaurant

schönes Wetter nice weather

schön warm nice and warm

Nehmen Sie vor dem Schlafengehen eine schöne warme Dusche. Take a nice warm shower before bed.

Wie wär's, wenn wir heute einmal schön essen gehen? What if we went out for a nice dinner tonight?

Schön, dass du wieder da bist. (It's) Nice to know you're back with us.

Eine schöne Bescherung! [iron.] A nice mess! [iron.]

schwach; dünn; dürftig {adj} [listen] [listen] flimsy; slender; insubstantial [formal] [listen]

die schwachen Umrisse eines Schiffs the insubstantial outline of a ship

ein schwaches Argument a slender argument; an insubstantial argument

eine schwache / dürftige Ausrede a flimsy excuse; a slender excluse

ein Film mit dünner Handlung a movie with a flimsy plot / with a slender plot

Der Schal ist zu dünn, um warm zu halten. The scarf is too flimsy / insubstantial to keep you warm.

Der Mars hat im Vergleich zur Erde eine dünne Atmosphäre. Mars has an insubstantial atmosphere compared to Earth.

Die Beweislage ist dünn.; Die Beweise sind dürftig. The amount of evidence is flimsy / insubstantial.; The evidence is slender.

sommerlich {adj} summer; summery; summer's [listen]

sommerlich warm warm as summer

(sich) etw. überziehen {vt} [textil.] to slip sth. over; to put sth. on

sich etw. Warmes überziehen to put on something warm

unter; unterhalb (von) {prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.} [listen] [listen] beneath [formal]; underneath [listen] [listen]

unter aller Kritik beneath contempt

Der Körper war unter einem Blätterhaufen begraben. The body was buried beneath a pile of leaves.

Einige Dächer brachen unter dem Gewicht der großen Schneemenge ein. Some roofs collapsed beneath the weight of so much snow.

Ich genoss das Gefühl des warmen Sandes unter meinen Füßen. I enjoyed feeling the warm sand beneath my feet.

Ihre Knie gaben unter ihr nach. Her knees were beginning to give way beneath her.

warmherzig {adj} warm-hearted; warmhearted

warmherziger more warm-hearted

am warmherzigsten most warm-hearted

etw. warmreiben {vt} to warm sth. by rubbing; to chafe sth.

warmreibend warming by rubbing; chafing

warmgerieben warmed by rubbing; chafed

zumindest; immerhin {adv} [listen] [listen] if nothing else

Ich hatte zumindest gehofft, dass ... If nothing else, I hoped that ...

Sie ist zumindest höflich.; Immerhin ist sie höflich. If nothing else, she's polite.

Das Essen war zumindest/immerhin warm. The food was hot, if nothing else.

sich zusammenkuscheln {vr} (zwei Personen) to huddle together (of two persons)

sich zusammenkuschelnd huddling together

sich zusammengekuschelt huddled together

Wir haben uns zusammengekuschelt, um uns warm zu halten. We cuddled together / huddled together to keep warm.

← More results
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners