DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

86 ähnliche Ergebnisse für ficker
Tipp: Umschalten auf einfaches Design?
Einstellungen: Farbstimmung "Schlicht" wählen.

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Dicker, Fiaker, Ficken, Flicker, Kicker, Nicker, Picker, dicker, ficken
Ähnliche Wörter:
arse-fucker, arse-licker, bicker, bum-fucker, butt-fucker, cherry-picker, dicker, flicker, flicker-free, fucker, kicker, licker-in, nicker, picker, sicker, ticker, wicker

Dicke {m}; Dicker [anhören] the fat one

dicker Fisch; großer Fisch [übtr.] big fish [fig.]

Flackern {n} (Licht, Flamme; Feuer) flicker (light; flame; fire) [anhören]

Flechtwerk {n}; Geflecht {n} (aus biegsamen Zweigen) wicker; wickerwork (woven twigs)

Flimmern {n} (Bildschirm) flickering; flicker (screen) [anhören]

Korbflechtmöbel {n}; Korbmöbel {n} wicker furniture

Laufbandanzeige {f} (mit Kurzmeldungen) news ticker display

Laufschrift {f}; Lauftext {m}; Laufband {n} (Fernsehen/Anzeigetafeln) news ticker; ticker; crawler; slide (television/display panels) [anhören]

dicker Schal {m}; Wollschal {m} [textil.] muffler [anhören]

Stubenwagen {m} bassinet; wicker cot

Wertpapierkennnummer {f}; Börsenkürzel {n} für Aktien; Aktienkürzel {n} [fin.] stock symbol; ticker symbol for shares

Zeugsicher {m}; Knotenfänger {m} (Papierherstellung) pulp strainer; rotary strainer; breast roller; screener; knotter; picker (papermaking)

Zuführwalze {f}; Einführwalze {f}; Kratzenwalze {f}; Vorreißer {m} (Spinnen) [textil.] licker-in (spinning)

flimmerfrei {adj} (Bildschirm) [techn.] flicker-free; flickerfree

sehr wählerisch sein (Person) {vi} to be a great picker (of a person)

Das ist ein starkes Stück!; Das ist ein dicker Hund!; So eine Unverschämtheit! That's a bit much!

etwas vergrößern; etwas dicker, stärker oder größer machen {vt} to bulk outsth.

Graustirnspecht {m} [ornith.] black-necked flicker

Goldspecht {m} [ornith.] common flicker

Feldspecht {m} [ornith.] campo flicker

Wiesenspecht {m} [ornith.] field flicker

Kubaspecht {m} [ornith.] Fernandina's flicker

Grünbindenspecht {m} [ornith.] green-barred flicker

Bänderspecht {m} [ornith.] Chilean flicker

Tüpfelbrustspecht {m} [ornith.] spot-breasted flicker

Andenspecht {m} [ornith.] andean flicker

versickern {vi} [min.] to soak in(to); to infiltrate; to percolate; to sicker; to zigger

Abbeermaschine {f}; Entstielmaschine {f} [agr.] grape picker; stalk separator

Abbeermaschinen {pl}; Entstielmaschinen {pl} grape pickers; stalk separators

Arbeitsbühne {f} [techn.] working platform; work platform; saller; scaffold; stand; staging; drilling floor; derrick floor [anhören] [anhören] [anhören]

Arbeitsbühnen {pl} working platforms; work platforms; sallers; scaffolds; stands; stagings; drilling floors; derrick floors [anhören]

hydraulische Arbeitsbühne {f}; Hubarbeitsbühne {f}; Hubbühne {f}; Hubsteiger {m}; Steiger {m}; Teleskopmastbühne {f} elevated work platform; boom lift; man lift; basket crane; hydraladder; cherry picker

hydraulische Arbeitsbühne auf LKW-Fahrgestell bucket truck

Arschlöcher {pl}; Arschgeigen {pl}; Affenärsche {pl}; Ärsche {pl}; Scheißkerle {pl}; Wichser {pl}; blöde Säue {pl} [anhören] shitheads; dicks; fuckers; arseholes; twats; assholes; dipshits; motherfuckers

Arschkriecher {pl}; Schleimscheißer {pl} arse-lickers; ass-kissers; kiss-asses

ein Arschkriecher sein to kiss ass [Am.]

Augenlid {n}; Lid {n}; Palpebra {f}; Augendeckel {m} [ugs.] [anat.] eyelid; lid; palpebra; blepharon [anhören]

Augenlider {pl}; Lider {pl}; Augendeckel {pl} eyelids; lids

mit dem Augenlid zucken to flicker an eyelid

Blut {n} [anhören] blood [anhören]

Fremdblut {n} foreign blood; homologous blood

Blut vergießen to shed blood

Blut husten to expectorate

blaues Blut [übtr.] blue blood [fig.]

böses Blut [übtr.] bad blood [fig.]

(jds.) Blut sehen wollen [übtr.] to bay for (sb.'s) blood [fig.]

Das macht/schafft nur böses Blut. That only creates bad blood.

Seit dem Streit gibt es viel böses Blut zwischen den Nachbarn. There's been a lot of bad blood between the neighbours since their quarrel.

Blut ist dicker als Wasser. [Sprw.] Blood is thicker than water. [prov.]

Börsenfernschreiber {m}; Börsenticker {m}; Börsefernschreiber {m} [Ös.]; Börseticker {m} [Ös.] stock exchange ticker [Am.]

Börsenfernschreiber {pl}; Börsenticker {pl}; Börsefernschreiber {pl}; Börseticker {pl} stock exchange tickers

Droschke {f}; Pferdedroschke {f}; Fiaker {m} [Ös.] hackney carriage; cab; cabby [anhören]

Droschken {pl}; Pferdedroschken {pl}; Fiaker {pl} hackney carriages; cabs

Fernschreibgerät {n}; Fernschreiber {m} [telco.] [hist.] teleprinter; teletypewriter; teletype machine; teletype ®

Fernschreibgeräte {pl}; Fernschreiber {pl} teleprinters; teletypewriters; teletype machines; teletypes

Funk-Fernschreiber {m} radio teleprinter; radio teletypewriter

Fernschreiber für Agenturmeldungen ticker [Am.]

Fiaker {m} [Ös.] (zweispännige Lohnkutsche) fiacre

Fiaker {pl} fiacres

Flackerkerze {f} [electr.] flickering flame candle; flicker flame candle

Flackerkerzen {pl} flickering flame candles; flicker flame candles

Flackerlicht {n} [electr.] flickering flame lamp; flicker flame lamp

Flackerlichter {pl} flickering flame lamps; flicker flame lamps

Flickerin {f}; Flicker {m} patcher

Flickerinnen {pl}; Flicker {pl} patchers

Flugunfallermittler {m} air incident investigator

Flugunfallermittler {pl} air incident investigators

Flugunfallermittler vor Ort tin kicker [slang]

Fußballspieler {m}; Fußballspielerin {f}; Fußballer {m}; Fußballerin {f}; Kicker {m} [ugs.]; Balltreter {m} [ugs.]; Ballesterer {m} [Ös.] [ugs.]; Tschütteler {m} [Schw.] [ugs.] [sport] football player; kicker; footballer [Br.]; soccer player [Am.]

Fußballspieler {pl}; Fußballspielerinnen {pl}; Fußballer {pl}; Fußballerinnen {pl}; Kicker {pl}; Balltreter {pl}; Ballesterer {pl}; Tschütteler {pl} football players; kickers; footballers; soccer players

Profifußballspieler {m}; Profifußballspielerin {f}; Profifußballer {m}; Profifußballerin {f} professional football player; professional footballer; professional soccer player

Amateurfußballspieler {m}; Amateurfußballspielerin {f}; Amateurfußballer {m}; Amateurfußballerin {f}; Hobbyfußballer {m}; Hobbyfußballerin {f} amateur football player; amateur footballer; amateur soccer player

Geldbörse {f}; Portemonnaie {n} [Norddt.] [Mitteldt.] [Schw.]; Portmonee {n} [Norddt.] [Mitteldt.]; Geldbeutel {m} [Süddt.]; Geldtasche {f} [Ös.]; Geldtascherl {n} [Ös.]; Geldbörserl {n} [Ostös.]; Geldsäckel {n} [Schw.] [selten] money purse; purse [anhören]

Geldbörsen {pl}; Portemonnais {pl}; Portmonees {pl}; Geldbeutel {pl}; Geldtaschen {pl}; Geldtascherln {pl}; Geldbörserln {pl}; Geldsäckel {pl} money purses; purses

Geldbörsen {pl}; Portmonees {pl}; Portemonnais {pl}; Geldbeutel {pl} money purses; purses

kleines Portmonee; kleine Geldbörse coin purse

dicker Geldbeutel [übtr.] fat purse

Hopfenpflücker {m}; Hopfenzupfer {m} [agr.] hop picker; hopper [anhören]

Hopfenpflücker {pl}; Hopfenzupfer {pl} hop pickers; hoppers

Kirschenpflücker {m} cherry-picker

Kirschenpflücker {pl} cherry-pickers

Korbflasche {f} wicker bottle

Korbflaschen {pl} wicker bottles

große Korbflasche {f} demijohn

Korbstuhl {m} wicker chair

Korbstühle {pl} wicker chairs

Kuss {m} [anhören] kiss [anhören]

Küsse {pl} kisses [anhören]

angedeuteter Kuss; Luftkuss air kiss; blown kiss; thrown kiss

dicker Kuss big fat kiss

Nasenkuss {m}; Eskimokuss {m} nose kiss; Eskimo kiss

jdm. eine Kusshand zuwerfen to blow sb. a kiss

flüchtig einen Kuss geben to flutter a kiss

Küsschen {n}; flüchtiger Kuss peck [anhören]

Lochstreifen {m} [comp.] [hist.] punched paper tape; punched tape; punch tape; paper tape

Lochstreifen für Börsentelegrafen ticker tape

angelochter Lochstreifen; Schuppenlochstreifen {m} chadless tape

durchgelochter Lochstreifen chad tape

ungestanzter Lochstreifen virgin punch tape

Lochstreifen für Werkzeugmaschinen perforated tape

Lochstreifen für die numerische Steuerung numerical tape

Lochstreifen mit zentrierten Transportlochungen centre-feed tape

(dicker) Nebel {m} [meteo.] [anhören] fog [anhören]

dichter Nebel thick fog; impenetrable fog; dense fog

feuchter Nebel wet fog

gefrierender Nebel freezing fog; ice fog

Nebel, der vom Meer herzieht/hereinzieht sea fog; sea fret [Northern English]; fret [Northern English] [anhören]

bei Nebel in fog; in the fog [Am.]; when it's foggy

Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke. Anzeigen


Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner