DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

12 Ergebnisse für
Tipp: Tapetenwechsel gefällig? Wählen Sie eine andere Farbstimmung ... → Einstellungen

 Deutsch  Englisch

ssen {vt} (Vorgabe von außen, die blind befolgt wird) [anhören] to have to; to have got to [coll.]; gotta [slang] (requirment from outside that is blindly followed) [anhören] [anhören] [anhören]

ssend having to; having got to

gemusst had to; had got to

du musst (mußt [alt]) you have to; you must

er/sie muss (muß [alt]) he/she has to; he/she must

ich/er/sie musste (mußte [alt]) I/he/she had to

er/sie hat/hatte gemusst (gemußt [alt]) he/she has/had had to

ich/er/sie sste (ßte [alt]) I/he/she would have to

Musst du schon gehen? Do you have to go?; Have you got to go? [Br.]

Muss das sein? Do you really have to?

Ich werde es wohl oder übel tun ssen. I'll have to do it whether I like it or not.

Du musst ab jetzt auf eigenen Beinen stehen. You're going to have to fend for yourself from now on.

Ich muss abnehmen, hat der Doktor gesagt. The doctor told me I have to lose weight.

Du darfst gehen, aber du musst bis (spätestens) zehn wieder zu Hause sein. You can go, but you have to be home by ten.

Sie werden die Medikamente ein Leben lang einnehmen ssen. You will have to take the medication for life.

Das muss nicht so sein. This does not have to be the case.

Sie hat gezeigt, dass es auch anders geht. She has shown that this does not have to be the case.

Musst du immer das letzte Wort haben? Why do you always have to have the last word?

Arbeitsscheu {f}; Arbeitsunlust {f}; ßiggängerei {f}; Dolcefarniente {n}; Tachinierertum {n} [Bayr.] [Ös.] slackerdom

Faulenzen {n}; Nichtstun {n}; ßiggang {m} idling

die reichen ßiggänger the idle rich

Sinnlosigkeit {f}; Zwecklosigkeit {f}; ßigkeit {f} pointlessness

ßig; untätig; unnütz; faul {adj} [anhören] otiose

ßig {adv} truantly

ßig {adv} otiosely

untätig; träge; ßig [geh.] {adj} (Person) [anhören] do-nothing; loafing; inactive; idle [becoming dated] (of a person) [anhören]

ßiggänger {m}; ßiggängerin {f}; Faulenzer {m}; Faulenzerin {f} dallier; dillydallier; dilly-dallier; lounger

ßiggänger {pl}; ßiggängerinnen {pl}; Faulenzer {pl}; Faulenzerinnen {pl} dalliers; dillydalliers; dilly-dalliers; loungers

ßiggänger {pl} people with time on their hands

Nichtstun {n}; ßiggang {m} [geh.] idleness

angenehmes Nichtstun; Dolcefarniente pleasant idleness, dolce far niente

ßiggang ist aller Laster Anfang.; ßiggang ist des Teufels Ruhebank. [veraltet] [Sprw.] The devil finds work for idle hands (to do).; Idleness is the root of all evil. [rare]; Idleness is the root of mischief. [rare] [prov.]

ßig {adj} leisured

die feinen Leute; die gehobene Gesellschaft the leisured class(es)
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner