DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

4700 similar results for Sean
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Similar words:
EAN-Datenmatrix, EAN-Kodierung, EAN-Kurznummer, EAN-Prüfziffer, Jean, San-Andreas-Graben, San-Andreas-Spalte, San-Andreas-Verwerfung, San-Cristobal-Buschsänger, San-Cristobal-Laubsänger, San-Cristobal-Monarch, San-Cristobal-Star, San-Cristobal-Taube, San-Pedro-Kakteen, Scan, Seen, Senn, Span, sein
Similar words:
O-seal, San'a', Svan, Swan, bean, bean-!-bag, bean-capers, bean-counter, bean-eater, bean-eaters, dean, deep-sea, gean, heat-seal, hot-seal, lean, lean-to, lean-tos, mean, mean-spirited, pean

etw. mit Blei vergießen; ausgießen; eingießen {vt} [techn.] to lead sth.; to seal sth. with lead; to bed insth. with molten lead; to run insth. with molten lead

Blumentiere {pl} (Anthozoa) (zoologische Klasse) [zool.] sea flowers (zoological class)

für jdn./etw. typisch sein; eine Besonderheit {+Gen.} sein {v} to be particular to sb./sth.

Bördelnaht {f} [techn.] flanged seam

den Bogen überspannen; sein Spiel/Blatt überreizen {vi} [übtr.] to overplay your hand; to overplay your cards [fig.]

Bogenspannweite {f}; Spannweite {f} des Bogens; lichter Strebepfeilerabstand {m} [arch.] clear spacing of counterforts; arch span [Br.]; clear buttress spacing [Am.]

Bohneneintopf {m} [cook.] bean stew

Bohnenfresser {pl} [ugs.] [pej.] (abschätzige Bezeichnung für verschiedene Volksgruppen, bei denen Bohnen ein Hauptnahrungsmittel sind) [soc.] bean-eater [coll.]

Bohnensäckchen {n} [photo.] [sport] bean bag; beanbag

Bohnenstange {f}; Lulatsch {m} [ugs.] (große, schlanke Person) string bean; beanpole; beanpole [coll.] (tall, thin person)

Branden {n} (des Meeres) surge (of the sea) [listen]

ein Brechmittel sein {v} to be enough to make one puke

jeden Cent zweimal umdrehen [übtr.]; sparsam sein {v} to pinch pennies [coll.]

ein Danaergeschenk sein {v} (das sich später als nachteilig erweist) [geh.] [übtr.] to be a poisoned chalice [fig.] [Br.]

Davismeer {n}; Davissee {f} [geogr.] Davis Sea

in der Defensive sein {v} to be on the back foot

Definitionssache sein {vi} to be a matter of definition

ein Desaster sein {v} (Person) to be a train wreck (of a person) [coll.]

Dienstsiegel {n}; Amtssiegel {n} official seal (stamp)

Drehkolben-Dichtleiste {f} (Drehkolbengebläse) tech rotary piston apex seal

Druckbreite {f} [print] print span

Dünnsäureverklappung {f} dumping of dilute acid (into the sea)

Durststrecke {f} lean period; hard times

EAN-Prüfziffer {f} [econ.] EAN reference number

Echostreuschicht {f} im Meer [envir.] deep-sea scattering layer; deep scattering layer /DSL/; sound-scattering layer

Effektivwert {m}; Quadratmittel {n} root mean square /RMS/

ein Ei legen ([euphem.] für "sein großes Geschäft verrichten") {vi} [ugs.] to drop a deuce ([euphem.] for 'passing solid waste from the body') [coll.]

im Eingriff stehen; im Eingriff sein {vi} (Zahnräder) [techn.] to be in engagement; to be in mesh (of gearwheels)

mit etw. im Einklang sein; mit etw. übereinstimmen {vi} to resonate with sth. [Am.]

mit etw. nicht im Einklang sein; nicht zu etw. passen {v} to be out of tune with sth.; to be at odds with sth.

Einschlag {m} (Naht oder Saum) [textil.] allowance (seam or hem) [listen]

nördliches Eismeer {n}; nördliches Polarmeer {n}; nördlicher Ozean {m}; Nordpolarmeer {n}; arktisches Meer {n}; arktischer Ozean {m} [geogr.] Northern Polar Sea; North Polar Sea; Arctic Ocean

bei etw. ganz in seinem Element sein {v} (Person) to be (totally) in your element doing sth.; to thrive on sth. (of a person)

am Ende sein; keine Chance haben; an einem toten Punkt sein {v} to be dead in the water [fig.]

(für jdn./etw.) das Ende sein {v} to be curtains (for sb./sth.)

Erbsenzähler {m}; Korinthenkacker {m}; Krümelkacker {m}; I-Tüpferl-Reiter {m} [Ös.]; Tüpflischeisser {m} [Schw.] [ugs.] (Pedant) nitpicker; bean-counter [coll.]

Erdbrand {m}; Erdfeuer {n} [min.] seam fire; mine fire

eine lehrreiche Erfahrung (für jdn.) sein {v} to be an education (for sb.) (often [humor.])

eine Erfindung von jdm. sein {v} (etwas Ausgedachtes) to be a figment of sb.

in Erklärungsnot sein {v} to be hard-pressed to explain sth.

Erwartungswertfunktion {f} [statist.] mean function

Fahrensmann {m}; (alter) Seebär {m} [ugs.] (erfahrener Seemann) [naut.] sea dog; old salt [coll.]; shellback [Am.] (experienced sailor)

biegsames Fahrleitungsjoch {n}; Querseilaufhängung {f} (Bahn) head-span suspension; cross-span suspension; cross-wire suspension (railway)

in Fahrt geraten sein {v} have got going

Faltung {f} [min.] roll (in a seam) [listen]

Federsattelstütze {f} (Fahrrad) spring seat post (bicycle)

Federtellersitz {m} spring cup seat

mittlerer quadratischer Fehler {m}; Standardfehler {m} (des Mittelwertes) [statist.] root mean square error; rms error; standard error

Felgenschulter {f} bead seat (of rim)

Felgenschulterradius {m} bead seat radius

Translation contains vulgar or slang words. Show them


← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners