Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
2114
ähnliche
Ergebnisse für Scha
Tipp:
Suche ohne Suchwort zeigt einen zufälligen Eintrag an.
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Dall-Schaf
,
Hegel'sch
,
Jung'sch
,
Sacha
,
Saha-Gleichung
,
Saha-Ionisierungsgleichung
,
Sch
,
Schad...
,
Schaf
,
Schaf-Skabiose
,
Schah
,
Schal
,
Scham
,
Schar
,
Schas
,
Schau
,
Schi
,
Schu
,
Schwa
,
e-Schwa
,
schal
Ähnliche Wörter:
schwa
,
Ca-stearate
,
Chad
,
Chi
,
Chu
,
Doha
,
Fischa
,
RCA-jack
,
RCA-plug
,
RCA-socket
,
Rocha
,
Sakha
,
Sava
,
Scot
,
Shah
,
She
,
Shh!
,
Shi'ite
,
Shi'ites
,
Sochi
,
Ssh!
Wasserabfluss
{m}
;
Abfluss
{m}
;
Abflussmenge
{f}
(
abfließende
Wassermenge
in
einem
Fließgewässer/Kanal
)
[envir.]
water
di
scha
rge
;
di
scha
rge
;
di
scha
rge
rate
;
water
outflow
;
outflow
;
outflow
rate
Gebietsabflussmenge
{f}
;
Gebietsabfluss
{m}
(
Abflussmenge
eines
Einzugsgebiets
)
depth
of
run-off
;
depth
of
runoff
(run-off
volume
of
a
drainage
basin
)
Grundwasserabfluss
{m}
groundwater
di
scha
rge
;
groundwater
outflow
Hochwasserabfluss
{m}
;
Hochwasserabführung
{f}
;
Hochwasserfracht
{f}
flood
di
scha
rge
;
high-water
di
scha
rge
höchster
Hochwasserabfluss
;
Höchstabfluss
;
Maximalabfluss
maximum
flood
di
scha
rge
;
maximum
di
scha
rge
Normalabfluss
{m}
normal
di
scha
rge
;
normal
outflow
Abflussmenge
des
Niederschlags
rainfall
excess
Abflussmenge
eines
Wasserlaufs
stream
di
scha
rge
;
river
di
scha
rge
jährliche
Abflussmenge
;
Jahresabflussmenge
yearly
di
scha
rge
;
annual
di
scha
rge
mittlere
Abflussmenge
;
Mittelwasserabfluss
mean
di
scha
rge
;
average
di
scha
rge
niedrige
Abflussmenge
;
Niedrigwasserabfluss
;
Niederwasserabfluss
[Schw.]
low-water
di
scha
rge
niedrigster
Niedrigwasserabfluss
;
niedrigster
Niederwasserabfluss
[Schw.]
minimum
di
scha
rge
unterirdischer
Abflussmenge
;
bodeninnere
Abflussmenge
subsurface
di
scha
rge
Abflussmenge
aus
dem
Überschwemmungsgebiet
flood
plain
di
scha
rge
Abflussmenge
pro
Flächeneinheit
(
des
Einzugsgebiets
);
spezifische
Abflussmenge
;
spezifischer
Abfluss
;
Abflussspende
{f}
(
gemessen
in
m3/s
km2
)
di
scha
rge
per
unit
area
(of
the
drainage
basis
);
unit
di
scha
rge
;
specific
di
scha
rge
(measured
in
m3/s
km2
)
Aa
machen
;
groß
machen
;
Stinker
machen
{v}
;
käckern
{vi}
;
Gacki
machen
[Schw.]
[Kindersprache]
to
do
a
poo
;
to
poo
[children's speech]
Abbe'sche
Zahl
{f}
;
Abbe-Zahl
{f}
;
Reziprokwert
der
relativen
Dispersion
[phys.]
Abbe
number
;
constringence
;
V-value
Abbildungsgleichung
{f}
;
Newton'sche
Linsengleichung
{f}
(
Optik
)
[phys.]
Newton's
lens
equation
(optics)
den/einen
Abgang
machen
;
daran
glauben
müssen
;
den
Löffel
abgeben
;
abnibbeln
[Nordostdt.] [Mitteldt.];
die
Patschen
strecken
/
aufstellen
[Ös.]
;
bachab
gehen
[Schw.]
;
abgehen
[Schw.]
;
abserbeln
[Schw.]
{vi}
[ugs.]
(
scherzhaft
für
"sterben"
)
to
conk
out
;
to
turn
up
your
toes
;
to
kick
the
bucket
,
to
bite
the
dust
;
to
go
west
[Br.]
;
to
buy
it
[Am.]
;
to
buy
the
farm
[Am.]
(humorously
for
'die'
)
Abiturient
[Dt.]
/
Maturant
[Ös.]
/
Maturand
[Schw.]
{m}
im
Überbrückungsjahr
zum
Studium
[stud.]
gap
year
student
Abiturzeitung
{f}
[Dt.]
;
Abizeitung
{f}
[Dt.]
[ugs.]
;
Maturazeitung
{f}
[Ös.]
[Schw.]
spoof
newspaper
compiled
by
the
A-level
class
[Br.]
/
senior
class
[Am.]
/
graduating
class
[Am.]
Ableben
{n}
;
Hinscheiden
{n}
[poet.]
;
Hinschied
{n}
[poet.]
[Schw.]
decease
[adm.]
;
demise
[poet.]
natürliche
Abnutzungserscheinungen/Abnützungserscheinungen
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
{pl}
;
natürliche
Abnutzung/Abnützung
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
{f}
(normal)
wear
and
tear
Abstiegsgespenst
{n}
;
Barragegespenst
{n}
[Schw.]
[sport]
spectre
of
relegation
Abstoßbetrieb
{m}
;
Abstoßen
{n}
von
Wagen
;
Stoß
{m}
[Schw.]
(
Bahn
)
fly
shunting
;
fly
switching
;
pushing-off
of
wagons
[Br.]
(railway)
Aktenauflage
{f}
[Schw.]
;
Möglichkeit
zur
(
allgemeinen
)
Akteneinsicht
(public)
access
to
the
file
;
access
to
files
Aktualisierung
{f}
;
Ajourierung
{f}
[Ös.]
;
Nachführung
{f}
[Schw.]
;
Ajournierung
{f}
[Südtirol]
(
von
etw
.)
[adm.]
updating
;
update
(of
sth
.)
Allen'sche
Regel
{f}
[zool.]
Allen's
rule
Alsterbier
{n}
[Norddt.] [Mittelwestdt.];
Alsterwasser
{n}
[Norddt.] [Mittelwestdt.];
Radler
{n}
[Dt.]
;
Radler
{m}
[Ös.]
;
Panaché
{n}
[Schw.]
(
Mischgetränk
aus
Bier
und
Limonade
)
[cook.]
shandy
[Br.]
Altweiberfastnacht
{f}
[Westdt.];
Altweiberfasching
{m}
[Westdt.];
Weiberfasching
{m}
[Westdt.];
Schwerdonnerstag
{m}
[Westdt.];
Gumpiger
Donnerstag
{m}
[Süddt.];
Unsinniger
Donnerstag
{m}
[Bayr.] [Westös.];
Schmutziger
Donnerstag
{m}
[BW]
[Schw.]
(
Donnerstag
vor
dem
Rosenmontag
)
Fat
Thursday
(last
Thursday
before
Shrove
Monday
)
Anpfiff
{m}
;
Anranzer
{m}
;
Zusammenschiss
{m}
[Schw.]
[ugs.]
(
Zurechtweisung
)
bawling-out
[coll.]
Anschlagschienenstoß
{m}
;
Backenschienenstoß
{m}
;
Stockschienenstoß
{m}
[Schw.]
(
am
Weichenanfang
) (
Bahn
)
stock
front
joint
(railway)
Anwohnerverkehr
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Anliegerverkehr
{m}
[Dt.]
;
Anrainerverkehr
{m}
[Ös.]
;
Anstösserverkehr
{m}
[Schw.]
[auto]
residential
traffic
Apfelrest
{m}
;
Apfelstrunk
{m}
;
Apfelgriebs
{m}
;
Apfelgriebsch
{m}
[Norddt.] [Ostdt.];
Apfelkitsch
{m}
[Westdt.];
Apfelbutz
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Apfelbutzen
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Apfelbatzen
{m}
[Ös.]
;
Apfelbütschgi
{n}
[Schw.]
[cook.]
apple
cores
Apfelsaftschorle
{f}
;
Apfelschorle
{f}
;
gespritzter
Apfelsaft
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Apfelsaft
gespritzt
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Apfelsprudel
{m}
[Schw.]
[cook.]
apple
spritzer
Aprikosenkompott
{n}
[Dt.]
[Schw.]
;
Marillenkompott
{n}
[Ös.]
[cook.]
stewed
apricots
;
apricot
compote
Aprikosenkonfitüre
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Marillenmarmelade
{f}
[Ös.]
[cook.]
apricot
jam
Aprikosenmus
{n}
[Dt.]
[Schw.]
;
Marillenkoch
{n}
[Ös.]
;
Marillenröster
{m}
[Ös.]
[cook.]
apricot
puree
Aprikosenkuchen
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Marillenkuchen
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
[cook.]
apricot
cake
Arbeitsöffnung
{f}
;
Werkloch
{n}
[Schw.]
[constr.]
work
access
opening
amtliche
Arzneimitteluntersuchungsstelle
{f}
[Dt.]
;
behördliches
Arzneimittelkontrolllabor
{n}
[Ös.]
;
pharmazeutisches
Kontrolllabor
{n}
[Schw.]
[adm.]
official
medicines
control
laboratory
/OMCL/
Aufsichtsratssitz
{m}
;
Verwaltungsratssitz
{m}
[Schw.]
[adm.]
[econ.]
seat
on
the
supervisory
board
Aufwischen
{n}
[Dt.]
[Ös.]
;
Aufwaschen
{n}
[Mittelostdt.]
[Ös.]
;
Aufnehmen
{n}
des
Bodens
[Norddt.]
[Schw.]
;
Feudeln
{n}
[Norddt.];
Fegen
{n}
[Schw.]
mopping
Ausstecherle
{pl}
[Südwestdt.];
Brunsli
{pl}
[Schw.]
;
Mailänderli
{pl}
[Schw.]
[cook.]
lemon-flavoured
Christmas
biscuits
[Br.]
/cookies
[Am.]
Autoskooter
{m}
;
Scooter
{m}
;
Boxauto
[Südwestdt.];
Autodromauto
{n}
[Ös.]
;
Put
scha
uto
{n}
[Schw.]
(
im
Vergnügungspark
)
bumper
car
;
dashing
car
;
dodgem
car
[Br.]
;
dodgem
[Br.]
(at a
funfair
)
Autoskooterbahn
{f}
;
Boxautobahn
{f}
[Südwestdt.];
Autodrom
{n}
[Ös.]
;
Put
scha
utobahn
{f}
[Schw.]
(
im
Vergnügungspark
)
bumper
car
ride
(at
an
amusement
park
)
Autoverladung
{f}
;
Autoverlad
{m}
[Schw.]
(
Bahn
)
car
shuttle
service
(railway)
Avogadro-Konstante
{f}
;
Avogadro'sche
Zahl
{f}
[phys.]
Avogadro
constant
;
Avogadro
number
Backerbsen
{pl}
;
Suppenperlen
{pl}
;
Backnüssli
{pl}
[Schw.]
(
Suppeneinlage
)
[cook.]
fried
batter
pearls
(soup
addition
)
Bär
{m}
(
weibliche
Scha
m
)
[slang]
beaver
[Am.]
[slang]
Bahnbediensteter
{m}
;
Eisenbahner
{m}
[ugs.]
;
Bähnler
{m}
[Schw.]
[ugs.]
railway
employee
[Br.]
;
railroad
employee
[Am.]
Bahnbetriebsingenieur
{m}
;
Bahningenieur
{m}
[Schw.]
district
permanent
way
superintendent
(railway)
[Br.]
Bahnbetriebswerkleiter
{m}
;
Leiter
{m}
des
Bahnbetriebswerks
;
Betiebswerkvorsteher
{m}
;
Vorsteher
{m}
des
Bahnbetriebswerks
;
Depotchef
{m}
[Schw.]
(
Bahn
)
shed
superintendent
(railway)
Bahnunterhaltungsdienst
{m}
;
Oberbauinstandhaltungsdienst
{m}
;
Bahndienst
{m}
[Schw.]
(
Bahn
)
permanent-way
maintenance
department
(railway)
Baiser
{n}
;
spanischer
Wind
{m}
;
Meringe
{f}
[BW];
Windgebäck
{n}
[Ös.]
;
Windbäckerei
{f}
[Ös.]
;
Meringue
{f}
[Schw.]
[cook.]
meringue
Basedow-Krankheit
{f}
;
Basedow'sche
Krankheit
{f}
[med.]
Graves'
disease
;
toxic
goitre
syndrome
;
exophthalmic
goitre
Bauerwartungsland
{n}
[Dt.]
[Ös.]
;
Bauzone
{f}
[Schw.]
(
Raumplanung
)
[adm.]
development
area
;
unzoned
land
ripe
for
development
(spatial
planning
)
Bauleitplanung
{f}
;
Stadtentwicklungsplanung
{f}
;
Richtplanung
{f}
[Schw.]
(
Raumplanung
)
[adm.]
[geogr.]
urban
land-use
planning
[Br.]
;
urban
development
planning
[Br.]
;
development
control
[Br.]
;
town
and
country
planning
[Br.]
[former name]
;
community
development
planning
[Am.]
(spatial
planning
)
Bautischlerhandwerk
{n}
;
Bautischlerei
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.]
[Ös.]
;
Bauschreinerhandwerk
{n}
;
Bauschreinerei
{f}
[Westdt.] [Süddt.]
[Schw.]
;
Zimmerhandwerk
{n}
;
Zimmerei
{f}
[constr.]
site
carpentry
;
building
joinery
[Br.]
Bebauungsvorschriften
{pl}
;
Überbauungsordnung
{f}
[Schw.]
(
Raumplanung
)
[geogr.]
[pol.]
zoning
and
building
regulations
(spatial
planning
)
Begutachtung
{f}
[Dt.]
[Ös.]
;
Vernehmlassung
{f}
[Schw.]
(
einer
Gesetzesvorlage
durch
Interessensgruppen
und
Parteien
)
[pol.]
evaluation
(of a
draft
bill
by
interest
groups/political
parties
)
jemand
,
der
ständig
Behauptungen
aufstellt
;
Behaupti
{m}
[Schw.]
second
guesser
Beiträge
{pl}
zur
betrieblichen
Altersversorgung
;
Beiträge
{pl}
zur
betrieblichen
Rentenkasse
[Dt.]
[Schw.]
/Pensionskasse
[Ös.]
;
Beiträge
{pl}
zur
Betriebsrente
[Dt.]
[Schw.]
/Betriebspension
[Ös.]
contributions
to
the
company
pension
fund
;
superannuation
contributions
[Br.]
[Austr.]
Belegfrist
{f}
[Dt.]
[Schw.]
(
für
Lehrveranstaltungen
)
[stud.]
class
registration
period
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Scha":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner