Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
8
ähnliche
Ergebnisse für SG Solingen
Einzelsuche:
SG
·
Solingen
Tipp:
Mustersuche:
Wort*
Deutsch
Englisch
Abschluss
{m}
;
Schlusspunkt
{m}
;
Ausklang
{m}
(
Ereignis
)
close
;
conclusion
;
finale
;
wind-up
[Br.]
/windup
[Am.]
(event)
Saisonabschluss
{m}
season
finale
fulminanter
Schlusspunkt
;
grandioses
Finale
;
Schlussbouquet
[Schw.]
spectacular
conclusion
;
spectacular
finale
musikalischer
Schlusspunkt
musical
finale
zum
Abschluss
einer
Veranstaltung
at
the
wind-up
of
an
event
zum
Ausklang
der
Saison
;
zum
Saisonausklang
to
close/conclude/wind
up
the
season
zum
Ausklang
des
Festes
to
close
the
festival
einen
heiteren
Ausklang
finden
;
heiter
ausklingen
to
end
on
a
bright
note
;
to
end
brightly
Nachwuchs
{m}
;
Sprössling
{m}
[humor.]
;
Sprösslinge
{pl}
[humor.]
[soc.]
offspring
;
progeny
Filius
{m}
(
jugendlicher
Sohn
)
[humor.]
offspring
;
son
Meine
Schwester
kam
voriges
Wochenende
mit
ihrem
zahlreichen
Nachwuchs
zu
Besuch
.
My
sister
came
to
visit
us
last
weekend
with
her
numerous
offspring/progeny
.
Eltern
erwarten
oft
zu
viel
von
ihren
Sprösslingen
.
Parents
often
expect
too
much
from
their
offspring
.
mit
etw
.
ausklingen
{vi}
to
finish
off
(with
sth
.)
ausklingend
finishing
off
au
sg
eklungen
finished
off
den
Tag/Abend
(
gemütlich
)
ausklingen
lassen
to
finish
the
day/evening
(in a
relaxed
manner
)
aus
etw
.
herausklingen
{vi}
[übtr.]
(
zum
Ausdruck
kommen
)
to
ring
out
from
sth
.;
to
ring
through
sth
.
herausklingend
ringing
out
;
ringing
through
herau
sg
eklungen
rung
out
;
rung
through
klingen
;
tönen
[poet.]
[Schw.]
{vi}
(
einen
bestimmten
Klang
haben
)
[mus.]
[ling.]
to
sound
klingend
;
tönend
sounding
geklungen
;
getönt
sounded
es
klingt
it
sounds
es
klang
it
sounded
es
hat/hatte
geklungen
it
has/had
sounded
es
klänge
it
would
sound
aus
etw
.
herausklingen
to
sound
out
from
sth
.
es
klingt
wie
it
sounds
like
Sie
klang
nicht
sehr
erfreut
,
von
ihm
zu
hören
.
She
didn't
sound
that
pleased
to
hear
from
him
.
Das
klingt
wie
aus
einem
Roman/Buch
von
Charles
Dickens
.
That
sounds
quite
Dickensian
to
me
.
misslingen
;
fehlschlagen
;
scheitern
{vi}
(
Sache
)
to
fail
(of a
thing
)
misslingend
;
fehlschlagend
;
scheiternd
failing
misslungen
;
fehlgeschlagen
;
gescheitert
failed
es
misslingt
it
fails
es
misslang
I/he/she/it
failed
es
ist/war
misslungen
it
has/had
failed
es
misslänge
it
would
fail
an
etw
.
scheitern
to
fail
;
to
founder
on
/
because
of
/
through
sth
.
Der
Plan
scheiterte
.
The
plan
failed
.
misslingen
;
schiefgehen
;
fehlschlagen
[geh.]
{vi}
(
Vorhaben
)
to
go
wrong
;
to
go
awry
;
to
go
amiss
;
to
fail
;
to
misfire
;
to
miscarry
[formal]
(of a
project
)
misslingend
;
schiefgehend
;
fehlschlagend
going
wrong
;
going
awry
;
going
amiss
;
failing
;
misfiring
;
miscarrying
misslungen
;
schiefgegangen
;
fehlgeschlagen
gone
wrong
;
gone
awry
;
gone
amiss
;
failed
;
misfired
;
miscarried
Alles
ist
schiefgegangen
.
Everything
went
wrong
.
Das
musste
ja
schiefgehen
.;
Das
konnte
ja
nicht
gut
gehen
.
That
was
bound
to
go
wrong
.
misslungen
;
gescheitert
;
verfehlt
;
fehlgeschlagen
{adj}
abortive
[formal]
abgebrochener
Anruf
[telco.]
abortive
call
sich
als
Fehlschlag
erweisen
;
misslingen
to
prove
abortive
Weitersuche mit "SG Solingen":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner