A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
overt
overt aggression
overtake
overtake a vehicle
overtaken
overtakes
overtaking
overtaking lane
overtaking lanes
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for overtaken
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Spannung
trat
an
die
Stelle
des
Berichts
. [G]
Reporting
had
been
overtaken
by
the
excitement
factor
.
Das
Luftfahrzeug
oder
Wasserfahrzeug
,
das
überholt
wird
,
hat
Vorfahrt
;
das
überholende
Luftfahrzeug
hat
seinen
Kurs
zu
ändern
und
ausreichend
Abstand
zu
halten
. [EU]
The
aircraft
or
vessel
which
is
being
overtaken
has
the
right
of
way
,
and
the
one
overtaking
shall
alter
its
heading
to
keep
well
clear
.
Die
Teile
dieser
Empfehlung
,
die
sich
auf
die
Abschlussprüfung
bei
Unternehmen
von
öffentlichem
Interesse
beziehen
,
wurden
jedoch
von
den
jüngsten
internationalen
Entwicklungen
und
Tendenzen
überholt
,
wonach
für
diese
Abschlussprüfungen
externe
Qualitätssicherungssysteme
eingeführt
werden
sollten
,
die
unabhängig
vom
Berufsstand
der
Abschlussprüfer
verwaltet
und
bei
denen
die
Qualitätssicherungsprüfungen
von
Personen
durchgeführt
werden
,
die
nicht
als
Abschlussprüfer
tätig
sind
. [EU]
However
,
parts
of
that
Recommendation
,
which
are
related
to
statutory
audit
of
public
interest
entities
,
have
been
overtaken
by
recent
international
developments
and
tendencies
to
introduce
,
for
such
audits
,
external
quality
assurance
systems
,
which
are
managed
independently
from
the
auditing
profession
and
where
quality
assurance
reviews
are
performed
by
persons
other
than
practising
auditors
.
Ein
Luftfahrzeug
,
das
überholt
wird
,
hat
nicht
auszuweichen
oder
seinen
Kurs
zu
ändern
,
und
das
überholende
Luftfahrzeug
hat
sowohl
im
Steigflug
als
auch
im
Sinkflug
oder
Horizontalflug
den
Flugweg
des
anderen
zu
meiden
und
seinen
Kurses
nach
rechts
zu
ändern
;
dies
gilt
ungeachtet
einer
anschließenden
Veränderung
der
relativen
Position
der
beiden
Luftfahrzeuge
zueinander
,
bis
das
überholende
Luftfahrzeug
das
andere
ganz
überholt
und
ausreichenden
Abstand
zu
ihm
hat
. [EU]
An
aircraft
that
is
being
overtaken
has
the
right-of-way
and
the
overtaking
aircraft
,
whether
climbing
,
descending
or
in
horizontal
flight
,
shall
keep
out
of
the
way
of
the
other
aircraft
by
altering
its
heading
to
the
right
,
and
no
subsequent
change
in
the
relative
positions
of
the
two
aircraft
shall
absolve
the
overtaking
aircraft
from
this
obligation
until
it
is
entirely
past
and
clear
.
ein
Luftfahrzeug
,
das
von
einem
anderen
Luftfahrzeug
überholt
wird
,
hat
Vorfahrt
,
und
das
überholende
Luftfahrzeug
hat
ausreichend
Abstand
zum
anderen
Luftfahrzeug
zu
halten
. [EU]
an
aircraft
which
is
being
overtaken
by
another
aircraft
shall
have
the
right-of-way
and
the
overtaking
aircraft
shall
keep
well
clear
of
the
other
aircraft
.
Informationen
aus
der
Anfangsphase
der
derzeitigen
Wirtschaftskrise
nährten
die
Voraussage
,
dass
in
Asien
zwar
sehr
kurzfristig
erhebliche
Engpässe
weiterbestehen
würden
,
dass
diese
Situation
aber
mittelfristig
von
der
deutlichen
Zunahme
der
Ethanolamin-Kapazitäten
in
Asien
überholt
werden
dürfte
,
auf
die
unter
Erwägungsgrund
27
bereits
eingegangen
wurde
. [EU]
Based
on
information
from
the
beginning
of
the
current
economic
crisis
,
there
were
some
predictions
that
substantial
shortages
in
Asia
would
still
exist
in
the
very
short
term
[16]
but
all
these
are
expected
to
be
overtaken
in
the
medium
term
account
taken
of
the
substantial
increase
of
ethanolamine
capacity
in
Asia
as
explained
under
recital
27
.
überholen/vorbeifahren:
überholen
anderer
Fahrzeuge
(
soweit
möglich
);
an
Hindernissen
(z.B.
parkenden
Fahrzeugen
)
vorbeifahren
; (
ggf
.)
von
anderen
Fahrzeugen
überholt
werden
[EU]
Overtaking/passing:
overtaking
other
traffic
(if
possible
);
driving
alongside
obstacles
, e.g.
parked
cars
;
being
overtaken
by
other
traffic
(if
appropriate
)
überholen/vorbeifahren:
überholen
anderer
Fahrzeuge
(
soweit
möglich
);
an
Hindernissen
(z.B.
parkenden
Fahrzeugen
)
vorbeifahren
; (
ggf
.)
von
anderen
Fahrzeugen
überholt
werden
[EU]
Overtaking/passing:
overtaking
other
traffic
(if
possible
);
riding
alongside
obstacles
, e.g.
parked
cars
;
being
overtaken
by
other
traffic
(if
appropriate
)
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "overtaken":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners