DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
geology
Search for:
Mini search box
 

19 results for geology
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Betrachtet man die Kunstgeschichte, so stellten für Künstler die klassischen Disziplinen der Naturwissenschaften wie etwa Mathematik, Chemie, und Physik, Geologie, oder Botanik nie von der Kunst abgegrenzte und für sie nicht zugängliche Bereiche dar. [G] In view of the history of art, the classical disciplines of the natural sciences such as mathematics, chemistry, physics, geology or botany have never represented for artists areas marked off from and inaccessible to art.

Bewirtschaftung der Meeresumwelt: Auswirkungen menschlicher Tätigkeiten auf die Meeresumwelt und ihre Ressourcen; Verschmutzung und Eutrophierung in regionalen Meeresgewässern und Küstenregionen; Ökosysteme in der Tiefsee; Bewertung von Entwicklungstrends bei der marinen biologischen Vielfalt, bei Ökosystemprozessen und der Ozeanzirkulation; Meeresbodengeologie. Entwicklung von Strategien, Konzepten und Instrumenten für eine nachhaltige Nutzung der Meere und ihrer Ressourcen. [EU] Management of marine environments: impact of human activities on the marine environment and its resources; pollution and eutrophication in regional seas and coastal areas; deep sea ecosystems; assessment of marine biodiversity trends, of ecosystem processes and of ocean circulation; seabed geology; development of strategies, concepts and tools for a sustainable use of the ocean and its resources.

Das Ursprungsgebiet bildet eine klimatische (wärmer und trockener als die angrenzenden Gebiete), geologische (arme Böden mit hohem Lehm- und Sandanteil) und pflanzliche Einheit, die die Ziegenhaltung begünstigt und somit seit jeher mit einer traditionellen Herstellung dieses Käses einherging. [EU] The area in question enjoys reliable conditions with regard to climate (warmer and drier weather than in surrounding areas), geology (low quality soil with a high clay and sand content) and flora which encourages the rearing of goats and has therefore resulted in the traditional production of this cheese.

Department of Mines and Geology P.O. [EU] Department of Mines and Geology

Die Auswirkungen menschlicher Tätigkeiten auf die Meere sollen im Rahmen integrierter Konzepte beurteilt werden, bei denen die biologische Vielfalt der Meere, Ökosystemprozesse und -leistungen, die Meeresströmungen und die Geologie der Meeresböden berücksichtigt werden. [EU] The impact of human activities on the ocean will be assessed through integrated approaches taking into account marine biodiversity, ecosystem processes and services, ocean circulation and seabed geology.

Dieses Gebiet weist flache Landschaften mit besonderer Geologie und Bodenbeschaffenheit auf und ist durch den mehr oder weniger hohen Salzgehalt geprägt. [EU] The area has flat landscapes that are the result of a particular geology and pedology and are characterised by the presence of varying amounts of salt.

Gegebenenfalls sollte die Verwendung von Leistungsklassen für die Wesentlichen Merkmale von Bauprodukten in harmonisierten Normen gefördert werden, damit unterschiedliche Niveaus der Grundanforderungen an Bauwerke für bestimmte Bauwerke sowie die klimatischen, geologischen, geografischen und anderen Unterschiede in den einzelnen Mitgliedstaaten berücksichtigt werden. [EU] Where appropriate, classes of performance in relation to the essential characteristics of construction products should be encouraged to be used in harmonised standards, so as to take account of different levels of basic requirements for construction works for certain construction works as well as of the differences in climate, geology and geography and other different conditions prevailing in the Member States.

Geologie und Geophysik [EU] Geology and geophysics

Geologie und Seismologie [EU] Geology and seismology

Geologische Beschreibung anhand von Zusammensetzung und Struktur. [EU] Geology characterised according to composition and structure.

Geologische, ozeanografische und hydrologische Untersuchungen [EU] Geology, oceanography and hydrology services

Geologische Untersuchungen [EU] Geology services

In diese Kategorie fallen die folgenden Geodatenthemen der Richtlinie 2007/2/EG: Anhang III Ziffer 3 "Boden", Anhang II Ziffer 4 "Geologie" und Anhang III Ziffer 12 "Gebiete mit naturbedingten Risiken". [EU] This category applies to the following Directive 2007/2/EC spatial data themes: Annex III(3) Soil , Annex II(4) Geology, Annex III(12) Natural risk zones.

Karten für wissenschaftliche Bereiche wie Geologie, Zoologie, Botanik, Mineralogie, Paläontologie, Archäologie, Ethnologie, Meteorologie, Klimatologie und Geophysik [EU] Maps, charts and diagrams of interest in scientific fields such as geology, zoology, botany, mineralogy, palaeontology, archaeology, ethnology, meteorology, climatology and geophysics

Reliefkarten für wissenschaftliche Bereiche, wie Geologie, Zoologie, Botanik, Mineralogie, Paläontologie, Archäologie, Ethnologie, Meteorologie, Klimatologie und Geophysik [EU] Maps and charts in relief of interest in scientific fields such as geology, zoology, botany, mineralogy, palaeontology, archaeology, ethnology, meteorology, climatology and geophysics

Stratigrafische Untersuchungen [EU] Stratigraphic geology services

voraussichtliche Änderungen der Geologie über den für die Abschätzung der Folgen nach dem Verschluss betrachteten Zeitraum. [EU] anticipated changes in geology over the time period considered for the assessment of post-closure impact.

Wasser: reines Wasser, das sich in den für das Gebiet von Zhenjiang charakteristischen Landschaften und geologischen Formationen sammelt, reich an verschiedenen Mineralstoffen. [EU] Water pure water accumulated in the landform and geology peculiar to the region of Zhenjiang, rich in various mineral substances.

И;ван Р;илски' - С;офия (Universität für Bergbau und Geologie 'St. [EU] И;ван Р;илски" - С;офия (University of Mining and Geology "St.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners