DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
elbows
Search for:
Mini search box
 

47 results for elbows
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Andere Formstücke, Verschlussstücke, Verbindungsstücke, nicht gegossen, zum Stumpfschweißen, aus Stahl [EU] Butt welding tube or pipe fittings, other than elbows and bends, of steel (excluding cast fittings)

Aufgrund der großen Vielfalt der unter bestimmten KN-Codes angemeldeten Warenpalette, wurde zur Ermittlung des Ausfuhrpreises die Verwendung von Eurostat-Daten auf den Warentyp mit den höchsten Einfuhrmengen (Winkelstücke) beschränkt, der als repräsentativ für die betroffene Ware insgesamt angesehen wird. [EU] Given the large variety of the product mix declared under certain CN codes, the export price was determined by limiting the use of Eurostat data to the product type (elbows) representing the highest volume of imports, which is considered to be representative for all the product concerned.

Bei einem isokinetischen System muss das Auspuffrohr vom Eintritt der Sonde ab stromaufwärts auf einer Länge von mindestens sechs Rohrdurchmessern und stromabwärts drei Rohrdurchmessern frei von scharfen Krümmungen, Biegungen und plötzlichen Durchmesseränderungen sein. [EU] For an isokinetic system, the exhaust pipe must be free of elbows, bends and sudden diameter changes for at least 6 pipe diameters upstream and 3 pipe diameters downstream of the tip of the probe.

Bei einem isokinetischen System muss das Auspuffrohr vom Eintritt der Sonde ab stromaufwärts mindestens sechs Rohrdurchmesser und stromabwärts drei Rohrdurchmesser frei von scharfen Krümmungen, Biegungen und plötzlichen Durchmesseränderungen sein. [EU] For an isokinetic system, the exhaust pipe must be free of elbows, bends and sudden diameter changes for at least 6 pipe diameters upstream and 3 pipe diameters downstream of the tip of the probe.

Bei einem isokinetischen System muss das Auspuffrohr vom Eintritt der Sonde ab stromaufwärts mindestens sechs Rohrdurchmesser und stromabwärts drei Rohrdurchmesser frei von scharfen Krümmungen, Biegungen und plötzlichen Durchmesseränderungen sein. [EU] For an isokinetic system, the exhaust pipe must be free of elbows, bends and sudden diameter changes for at least six pipe diameters upstream and three pipe diameters downstream of the tip of the probe.

Bei Verwendung eines nachgeschalteten Trübungsmessers müssen die letzten 0,6 m des Auspuffrohrs einen kreisrunden Querschnitt aufweisen und frei von Krümmungen und Biegungen sein. [EU] With an end-of-line opacimeter, the terminal 0,6 m of the exhaust pipe shall be of circular cross section and be free from elbows and bends.

Bei Verwendung eines nachgeschalteten Trübungsmessers müssen die letzten 0,6 m des Auspuffrohrs einen kreisrunden Querschnitt aufweisen und frei von Krümmungen und Biegungen sein. [EU] With an end-of-line opacimeter, the terminal 0,6 m of the exhaust pipe must be of circular cross section and be free from elbows and bends.

Bleche und Bänder, mit einer Dicke > 0,2 mm, aus Zinn; Folien und dünne Bänder, (auch bedruckt oder auf Papier, Pappe, Kunststoff oder ähnlichen Unterlagen), mit einer Dicke (ohne Unterlage) <= 0,2 mm, aus Zinn; Pulver und Flitter, aus Zinn; Rohre, Rohrformstücke, Rohrverschlussstücke und Rohrverbindungsstücke (z. B. Bogen, Muffen), aus Zinn [EU] Tin plates, sheets and strip, of a thickness > 0,2 mm; tin foil(whether or not printed or backed with paper, paperboard,plastics or similar backing materials), of a thickness(excluding any backing) ; 0,2 mm; tin powders and flakes;tin tubes, pipes and tube or pipe fittings (for example,couplings, elbows, sleeves)

Bogen und Winkel, aus Stahl, zum Stumpfschweißen, nicht gegossen [EU] Butt welding elbows and bends, for tubes or pipes, of steel (excluding cast fittings)

Bogen, Winkel, Muffen und andere Rohrformstücke, Rohrverschlussstücke und Rohrverbindungsstücke, mit Gewinde, aus Stahl, nicht gegossen [EU] Elbows, bends, couplings, sleeves and other threaded tube or pipe fittings, of steel (excluding cast fittings)

Bogen, Winkel, Muffen und andere Rohrformstücke, Rohrverschlussstücke und Rohrverbindungsstücke, muffengeschweißt, aus Stahl, nicht gegossen [EU] Elbows, bends, couplings and sleeves and other socket welding tube or pipe fittings, of steel (excluding cast fittings)

Bogen, Winkel und Muffen, mit Gewinde [EU] Threaded elbows, bends and sleeves

Dabei ist zu berücksichtigen, dass im Interesse eines repräsentativen Vergleichs mit dem Ausfuhrpreis der auf diese Weise berechnete Normalwert nicht für alle Typen der betroffenen Ware sondern für den Warentyp mit den höchsten Einfuhrmengen (Winkelstücke) ermittelt wurde (siehe folgende Erwägungsgründe). [EU] It is important to note that the resulting normal value was determined for the product type (elbows) representing the highest volume of imports, instead of all types of the product concerned, in order to allow a representative comparison with the export price (see in the following recitals).

Die Hände der Prüfpuppe müssen auf ihren Oberschenkeln liegen und ihre Ellbogen müssen die Rückenlehne berühren. Die Beine müssen ausgestreckt werden und wenn möglich parallel sein; die Fersen müssen den Boden berühren. [EU] The manikin's hands shall rest on its thighs with the elbows touching the seat back; the legs shall be extended to the maximum and shall, if possible, be parallel; the heels shall touch the floor.

Formstücke, Verschlussstücke und Verbindungsstücke "Kniestücke, Flansche und dergl.", aus Kunststoffen, für Rohre oder Schläuche [EU] Fittings, e.g. joints, elbows, flanges, of plastics, for tubes, pipes and hoses

Form-, Verschluss- oder Verbindungsstücke, für Rohre und Schläuche, aus Kunststoff [EU] Plastic fittings for plastic tubes, pipes and hoses (including joints, elbows and flanges)

Im Hinblick auf Nian Hong wurde festgestellt, dass das Unternehmen sämtliche Rohrstück-Typen (Winkelstücke, Reduktionsstücke, Verschlussstücke und T-Stücke) aus der VR China einführte. [EU] With regard to Nian Hong the findings showed that the company imported TPFs of all types (elbows, reducers, caps and tees) from the PRC.

Rohrbogen, -winkel und -muffen, aus Eisen oder Stahl, mit Gewinde (ausg. gegossen oder aus nichtrostendem Stahl) [EU] Threaded elbows, bends and sleeves, of stainless steel (excl. cast or stainless products)

Rohrbogen, -winkel und -muffen, aus nichtrostendem Stahl, mit Gewinde (ausg. gegossen) [EU] Threaded elbows, bends and sleeves of stainless steel (excl. cast products)

Rohre, Rohrformstücke, Rohrverschlußstücke und Rohrverbindungsstücke, aus Blei [EU] Lead tubes, pipes and tube or pipe fittings "e.g., couplings, elbows, sleeves"

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners