A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for Zehnfachen
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
.1
Für
Sonderräume
muss
ein
wirksames
Lüftungssystem
mit
Kraftantrieb
vorgesehen
sein
,
das
zumindest
einen
zehnfachen
Luftwechsel
in
der
Stunde
ermöglicht
. [EU]
.1
There
shall
be
provided
an
effective
power
ventilation
system
for
the
special
category
spaces
sufficient
to
give
at
least
10
air
changes
per
hour
.
Als
allgemeine
Faustregel
gilt
die
Verwendung
einer
Anzahl
von
Zellen
,
die
mindestens
dem
Zehnfachen
des
reziproken
Wertes
der
Spontanmutationshäufigkeit
entspricht
. [EU]
A
general
guide
is
to
use
a
cell
number
,
which
is
at
least
10
times
the
inverse
of
the
spontaneous
mutation
frequency
.
Der
Abstand
in
Längsrichtung
zwischen
der
Mittellinie
des
Anlenkungspunkts
der
Kupplung
und
der
Quermittellinie
der
Achse
des
Anhängers
muss
mindestens
dem
Zehnfachen
der
Kupplungshöhe
entsprechen
. [EU]
The
longitudinal
distance
from
the
centre
line
of
the
articulation
point
of
the
coupling
to
the
transverse
centre
line
of
the
axle
of
the
trailer
shall
be
at
least
10
times
the
"hitch
height"
or
the
"coupling
(hitch)
height"
.
Der
in
Längsrichtung
gemessene
Abstand
zwischen
der
Mittellinie
des
Anlenkungspunkts
der
Kupplung
und
der
Quermittellinie
der
Achse
des
Anhängers
muss
mindestens
dem
Zehnfachen
der
Kupplungshöhe
entsprechen
. [EU]
The
longitudinal
distance
from
the
centre
line
of
the
articulation
point
of
the
coupling
(hitch)
to
the
transverse
centre
line
of
the
axle
of
the
trailer
shall
be
at
least
ten
times
the
coupling
(hitch)
height
.
Die
Oberfläche
des
Bodenschutzgebietes
beträgt
netto
24550
Hektar
;
dies
entspricht
dem
Zehnfachen
der
verloren
gehenden
Fläche
. [EU]
The
net
area
of
the
conservation
area
totals
24550
hectares
,
10
times
the
area
that
will
be
lost
.
Ein
Gemisch
wird
dann
als
Chronisch
3
eingestuft
,
wenn
die
hundertfache
Summe
der
Konzentrationen
(
in
%)
aller
Bestandteile
,
die
als
Chronisch
1
eingestuft
sind
,
multipliziert
mit
ihrem
jeweiligen
M-Faktor
,
zuzüglich
der
zehnfachen
Summe
der
Konzentrationen
(
in
%)
aller
Bestandteile
,
die
als
Chronisch
2
eingestuft
sind
,
sowie
der
Summe
der
Konzentrationen
(
in
%)
aller
Bestandteile
,
die
als
Chronisch
3
eingestuft
sind
,
größer
oder
gleich
25
%
ist
. [EU]
A
mixture
is
classified
as
Chronic
3
if
100
times
the
sum
of
the
concentrations
(in %)
of
all
components
classified
as
Chronic
1
multiplied
by
their
corresponding
M-factors
plus
10
times
the
sum
of
the
concentrations
(in %)
of
all
components
classified
with
Chronic
2
plus
the
sum
of
the
concentrations
(in %)
of
all
components
classified
as
Chronic
3
is
≥
;
25
%.
Ein
Gemisch
wird
dann
als
chronisch
gewässergefährdend
der
Kategorie
3
eingestuft
,
wenn
die
hundertfache
Summe
aller
Bestandteile
,
die
als
chronisch
gewässergefährdend
der
Kategorie
1
eingestuft
sind
,
multipliziert
mit
dem
jeweiligen
Faktor
M
zuzüglich
der
zehnfachen
Summe
aller
Bestandteile
,
die
als
chronisch
gewässergefährdend
der
Kategorie
2
eingestuft
sind
,
zuzüglich
der
Summe
aller
Bestandteile
,
die
als
chronisch
gewässergefährdend
der
Kategorie
3
eingestuft
sind
,
≥
;
25
%
ist
. [EU]
A
mixture
is
classified
as
Chronic
Category
3
if
100
times
the
sum
of
all
components
classified
as
Chronic
Category
1
multiplied
by
their
corresponding
M-factors
plus
10
times
the
sum
of
all
components
classified
with
Chronic
Category
2
plus
the
sum
of
all
components
classified
as
Chronic
Category
3
is
≥
;
25
%.
nicht
in
Rollen
(
Coils
),
mit
einer
Breite
von
mindestens
dem
Zehnfachen
der
Dicke
,
sofern
diese
weniger
als
4,75
mm
beträgt
,
oder
mit
einer
Breite
von
mehr
als
150
mm
,
sofern
die
Dicke
4,75
mm
oder
mehr
,
jedoch
nicht
mehr
als
die
Hälfte
der
Breite
beträgt
. [EU]
straight
lengths
,
which
if
of
a
thickness
less
than
4,75
mm
are
of
a
width
measuring
at
least
10
times
the
thickness
or
if
of
a
thickness
of
4,75
mm
or
more
are
of
a
width
which
exceeds
150
mm
and
measures
at
least
twice
the
thickness
.
Sind
Messgenauigkeit
und
Präzision
in
einem
Konzentrationsbereich
nahe
der
Nachweisgrenze
konstant
,
entspricht
die
Quantifizierungsgrenze
numerisch
dem
Sechs-
bis
Zehnfachen
der
Standardabweichung
vom
Mittelwert
der
Blindbestimmungen
(
n>20
). [EU]
If
both
accuracy
and
precision
are
constant
over
a
concentration
range
around
the
limit
of
detection
,
then
the
limit
of
quantification
is
numerically
equal
to
six
or
10
times
the
standard
deviation
of
the
mean
of
blank
determinations
(n >
20
).
Wert
,
der
dem
Zehnfachen
des
europäischen
Durchschnittswertes
des
Risikos
entspricht
,
auf
das
sich
der
betreffende
NRV
bezieht
. [EU]
The
value
equal
to
10
times
the
European
average
value
of
the
risk
to
which
the
considered
NRV
refers
.
Wird
der
Zusatzstoff
nur
in
einer
Menge
unterhalb
des
Zehnfachen
der
empfohlenen
Höchstdosis
toleriert
,
so
wird
die
Untersuchung
derart
konzipiert
,
dass
eine
Sicherheitsspanne
für
den
Zusatzstoff
berechnet
werden
kann
;
darüber
hinaus
werden
(
mittels
Obduktion
,
gegebenenfalls
anhand
histologischer
und
anderer
geeigneter
Kriterien
)
zusätzliche
Endpunkte
vorgesehen
. [EU]
If
the
product
is
tolerated
only
at
lower
level
than
ten
times
of
the
highest
recommended
dose
,
the
study
shall
be
designed
in
such
a
way
that
a
margin
of
safety
for
the
additive
can
be
calculated
and
additional
end-points
(by
necropsy
,
histology
if
relevant
,
and
other
appropriate
criteria
)
shall
be
provided
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Zehnfachen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners