DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

62 results for Nebelscheinwerfern
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Alle Messungen an Nebelscheinwerfern mit LED-Modulen sind bei 6,3 V, 13,2 V oder 28,0 V vorzunehmen, sofern in dieser Regelung nichts anderes angegeben ist. [EU] All measurements on front fog lamps equipped with LED module(s) shall be made at 6,3 V, 13,2 V or 28,0 V respectively, if not otherwise specified within this Regulation.

Alle Messungen an Nebelscheinwerfern mit nicht auswechselbaren Lichtquellen sind bei 6,3 V, 13,2 V oder 28,0 V oder bei einer anderen vom Antragsteller angegebenen Fahrzeugspannung vorzunehmen. [EU] All measurements on front fog lamps equipped with non-replaceable light sources shall be made at 6,3 V, 13,2 V or 28,0 V or at other vehicle voltage as specified by the applicant.

Allerdings können Vertragsparteien, die diese Regelung anwenden, nach dem Tag des Inkrafttretens der Änderungsserie 03 den Einbau von Nebelscheinwerfern mit Glühlampen, die den Vorschriften der Regelung Nr. 37 nicht entsprechen, verbieten. [EU] However, after the date of entry into force of the 03 series of amendments, Contracting Parties applying this Regulation may prohibit the fitting of front fog lamps equipped with filament lamps unless they satisfy the requirements of Regulation No 37.

An den stichprobenweise ausgewählten Nebelscheinwerfern sind in den in der Regelung vorgeschriebenen Punkten fotometrische Messungen durchzuführen, wobei die Werte nur in den Punkten abgelesen werden, die in Anhang 2 dieser Regelung für die jeweilige Klasse des Nebelscheinwerfers angegeben sind. [EU] The sampled front fog lamp shall be subjected to photometric measurements at the points provided for in the Regulation, the reading being limited to points listed in Annex 2 to this Regulation depending on the prevailing class of front fog lamps.

Anhang 5 - Prüfungen auf Beständigkeit der fotometrischen Merkmale bei eingeschalteten Nebelscheinwerfern [EU] Annex 5 - Tests for stability of photometric performance of front fog lamps in operation

Anhang 9 - Bestimmung und Schärfe der Hell-Dunkel-Grenze bei Nebelscheinwerfern und Einstellverfahren mit Hilfe dieser Hell-Dunkel-Grenze [EU] Annex 9 - Definition and sharpness of the cut-off line for front fog lamps and aiming procedure by means of this cut-off line

annähernd die gleichen fotometrischen Eigenschaften haben. Diese Bestimmung gilt nicht für ein zusammengehöriges Paar von Nebelscheinwerfern der Klasse F3. [EU] Have substantially identical photometric characteristics.

annähernd die gleichen photometrischen Eigenschaften haben. Diese Bestimmung gilt nicht für ein zusammengehöriges Paar von Nebelscheinwerfern der Klasse F3. [EU] have substantially identical photometric characteristics.

an Nebelscheinwerfern, die den Vorschriften dieser Regelung entsprechen, bei [EU] on front fog lamps meeting the requirements of this Regulation, in the case of:

an Nebelscheinwerfern mit einer Kunststoff-Abschlussscheibe den Buchstaben "PL" in der Nähe der Zeichen nach Absatz 4.2.2.1 [EU] on front fog lamps incorporating a lens of plastic material the group of letters 'PL' to be affixed near the symbols prescribed in paragraph 4.2.2.1

bei beiden Nebelscheinwerfern [EU] both front fog lamps

Bei den Ergebnissen von A3, B2 und B3 muss binnen zwei Monaten nach Erhalt der entsprechenden Mitteilung eine wiederholte Probenahme erfolgen, bei der die dritte Stichprobe C mit zwei Nebelscheinwerfern und die vierte Stichprobe D mit zwei Nebelscheinwerfern gezogen werden, die der Serienproduktion nach erfolgter Anpassung entnommen werden. [EU] In the cases of A3, B2, B3 a repeated sampling, third sample C of two front fog lamps and fourth sample D of two front fog lamps, selected from stock manufactured after alignment, is necessary within two months time after the notification.

Bei Nebelscheinwerfern, deren Lichtquelle(n) einen Soll-Lichtstrom von insgesamt über 2000 Lumen erzeugt/erzeugen, müssen in allen in Anhang 5 dieser Regelung genannten Beladungszuständen die Anforderungen des Absatzes 6.3.6.1.2.2 automatisch erfüllt werden. [EU] In the case of a front fog lamp with (a) light source(s) having a total objective luminous flux, which exceeds 2000 lumen, the requirements of paragraph 6.3.6.1.2.2 shall be automatically satisfied under all the loading conditions of Annex 5 to this Regulation.

Bei Nebelscheinwerfern, deren Lichtquelle(n) einen Soll-Lichtstrom von insgesamt über 2000 Lumen erzeugt/erzeugen, müssen in allen in Anhang 5 dieser Regelung genannten Beladungszuständen die Anforderungen des Absatzes 6.3.6.1.2.2 automatisch erfüllt werden. [EU] In the case of a front fog lamp with (a) light source(s) having a total objective luminous flux, which exceeds 2000 lumen, the requirements of paragraph 6.3.6.1.2.2. shall be automatically satisfied under all the loading conditions of Annex 5 of this Regulation.

Bei Nebelscheinwerfern der Klasse B: [EU] In case of Class B front fog lamps:

Bei Nebelscheinwerfern der Klasse B muss die abwärts gerichtete Neigung der Hell-Dunkel-Grenze des Lichtbündels, die im unbeladenen Zustand mit einer Person auf dem Fahrersitz einzustellen ist, -1,5 % oder weniger betragen Neue Fahrzeugtypen die dieser Vorschrift nicht entsprechen, können noch bis 18 Monate nach Inkrafttreten der Ergänzung 4 zur Änderungsserie 03 genehmigt werden. [EU] In the case of class 'B' front fog lamps the vertical inclination of the cut-off to be set in the unladen vehicle state with one person in the driver's seat shall be ; 1,5 per cent or lower [14] New vehicle types which do not comply with this provision may continue to be approved until 18 months after the entry into force of Supplement 4 to the 03 series of amendments.

Bei Nebelscheinwerfern der Klasse F3, deren Lichtquelle(n) einen Soll-Lichtstrom von insgesamt über 2000 Lumen erzeugt/erzeugen, muss die Veränderung der abwärts gerichteten Neigung des Lichtbündels in Abhängigkeit von den in diesem Absatz genannten Beladungszuständen innerhalb der nachstehenden Bereiche liegen: [EU] In the case of a class 'F3' front fog lamp with (a) light source(s) having a total objective luminous flux which exceeds 2000 lumen, the variation of the downward inclination as a function of the loading conditions specified within this section shall remain within the range:

bei Nebelscheinwerfern der Klasse B: [EU] In the case of Class 'B' front fog lamps:

bei Nebelscheinwerfern der Klasse B: im Punkt HV und im Punkt Imax in der Zone D. [EU] In case of Class 'B' front fog lamps: at point HV and the point of Imax in zone D.

Bei Nebelscheinwerfern der Klasse B muss die abwärts gerichtete Neigung der Hell-Dunkel-Grenze des Lichtbündels, die im unbeladenen Zustand mit einer Person auf dem Fahrersitz einzustellen ist, ;1,5 % oder weniger betragen Fahrzeugtypen die dieser Vorschrift nicht entsprechen, können noch bis 18 Monate nach Inkrafttreten der Ergänzung 4 zur Änderungsserie 03 genehmigt werden. [EU] In the case of class 'B' front fog lamps the vertical inclination of the cut-off to be set in the unladen vehicle state with one person in the driver's seat shall be ;1,5 per cent or lower [10] Vehicle types which do not comply with this provision may continue to be approved until 18 months after the entry into force of Supplement 4 to the 03 Series of Amendments.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners