A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
19
similar
results for sehnten
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Similar words:
Muskel-Sehnen-Kappe
,
Sehnen
,
Sehnen-Muskel-Plastik
,
Dehnen
,
Enten
,
Ernten
,
Gelb-Blau-Sehen
,
Lehnen
,
Neunten
,
Renten
,
Schoten
,
Schuten
,
Seancen
,
Sehen
,
Sehne
,
Seiten
,
Seiten-Adressierung
,
Seiten-Layout
,
Seiten...
,
Sekanten
,
Sekten
Similar words:
lenten
Flechsen
{pl}
;
Flachsen
{pl}
[Bayr.]
[Ös.]
(
Sehnen
im
zubereiteten
Tierfleisch
)
[cook.]
sinews
(in
animal
meat
)
Muskel-Sehnen-Kappe
{f}
;
Rotatorenmanschette
{f}
(
der
Schulter
)
[anat.]
rotator
cuff
;
musculotendinous
cuff
(of
the
shoulder
)
Sehnen-
und
Muskelschnitt
{m}
;
Tenomyotomie
{f}
[med.]
tenomyotomy
;
myotenotomy
Sehnengicht
{f}
;
Gichtbefall
{m}
der
Sehnen
[med.]
tenontagra
intertendinös
;
zwischen
den
Sehnen
gelegen
{adj}
[anat.]
intertendinous
Abriss
{m}
;
Ausriss
{m}
;
Ausreißen
{n}
;
Avulsio
{f}
(
von
Sehnen
,
Nerven
usw
.)
[med.]
avulsion
(of
tendons
,
nervs
etc
.)
Nervenwurzelausriss
{m}
nerve
root
avulsion
Sehnervenabriss
{m}
(
Avulsio
fasciculi
optici
)
avulsion
of
the
bulb
Skalpierungsverletzung
{f}
;
Skalpierung
{f}
avulsion
of
the
scalp
Bereich
{m}
um
eine
offene
Feuerstelle
fireside
Er
saß
am
Feuer
und
las
.
He
sat
reading
by/at
the
fireside
.
Die
alte
Hauskatze
döste
am
offenen
Kamin
.
The
old
domestic
cat
was
dozing
by/at
the
fireside
.
Die
Pfadfinder
saßen
um
das
Feuer
herum
und
plauderten
.
The
Scouts
sat
chatting
round
the
fireside
.
Sie
sehnte
sich
nach
der
Ruhe
der/ihrer
eigenen
vier
Wände
.
She
longed
for
the
quiet
of
her
own
fireside
.
Fleisch
{n}
(
als
Nahrungsmittel
)
[cook.]
meat
Dosenfleisch
{n}
tinned
meat
[Br.]
;
canned
meat
[Am.]
Frischfleisch
{n}
fresh
meat
Kaninchenfleisch
{n}
rabbit
meat
Laborfleisch
{n}
lab-grown
meat
Muskelfleisch
{n}
muscle
meat
;
lean
meat
Trockenfleisch
{n}
dried
meat
durchwachsenes
Fleisch
marbled
meat
sehnendurchzogenes
/
sehniges
/
flachsiges
[Bayr.]
[Ös.]
Fleisch
sinewy
meat
zähes
Fleisch
tough
meat
Fleisch
aus
Weidehaltung
pastured
meat
Fleisch
aus
Freilandhaltung
free-range
meat
Biofleisch
{n}
;
Fleisch
aus
biologischer
Landwirtschaft
organic
meat
noch
ein
Stück
Fleisch
another
piece
of
meat
Fleisch
parieren
(
Haut
,
Fett
,
Sehnen
wegschneiden
)
to
trim
meat
Sie
isst
kein
Fleisch
.
She
doesn't
eat
meat
.
Jahrestag
{m}
;
Jubiläum
{n}
;
Wiederkehr
{f}
(
eines
Gedenktages
)
anniversary
Jahrestage
{pl}
;
Jubiläen
{pl}
anniversaries
Tag
der
deutschen
Einheit
anniversary
of
German
unification
anläßlich
des
zehnten
Jahrestages
on
the
tenth
anniversary
Jubiläumsausgabe
zum
30-jährigen
Bestehen
des
Magazins
30th
anniversary
edition
of
the
magazine
Alles
Gute
zum
Jubiläum
/
Jahrestag
!
Happy
anniversary
!
Am
10
.
April
ist
der
5.
Jahrestag/jährt
sich
zum
5.
Mal
der
rassistische
Übergriff
von
Winterbach
.
The
5th
anniversary
of
the
racist
attack
in
Winterbach
falls
on
10
April
.
Schönheitsoperation
{f}
;
plastische
Operation
{f}
(
an
einem
Körperteil
);
Plastik
{f}
;
Rekonstruktion
{f}
(
eines
Körperteils
)
[med.]
cosmetic
surgery
;
plastic
surgery
;
-plasty
[in compounds] (on/of a
body
part
)
Eichelplastik
{f}
;
Balanoplastik
{f}
plastic
surgery
of
the
glans
penis
;
balanoplasty
Gesichtsplastik
{f}
plastic
surgery
on
the
face
Hautplastik
{f}
plastic
surgery
of
the
skin
;
dermatoplasty
Lappenrekonstruktion
{f}
flap
reconstruction
Lippenplastik
{f}
;
Lippenrekonstruktion
{f}
labioplasty
;
cheiloplasty
Lippen-
und
Mundplastik
{f}
;
Lippen-
und
Mundrekonstruktion
{f}
cheilostomatoplasty
Lippen-
und
Wangenplastik
{f}
;
Lippen-
und
Wangenrekonstruktion
{f}
genycheiloplasty
Nasen-Lippen-Plastik
{f}
rhinocheiloplasty
kleiner
Schönheitseingriff
nip
and
tuck
[coll.]
Sehnen-Muskel-Plastik
{f}
tenomyoplasty
Sehnenplastik
{f}
;
Sehnenrekonstruktion
{f}
tendinoplasty
;
tendoplasty
;
tenoplasty
Sehne
{f}
[anat.]
tendon
;
sinew
;
tendineum
Sehnen
{pl}
tendons
;
sinews
Ansatzsehne
{f}
(
eines
Muskels
)
tendon
of
insertion
(of a
muscle
)
Kniebeugersehne
{f}
;
Sehne
eines
ischiokruralen
Muskels
hamstring
tendon
eine
Sehne
vorlagern
to
advance
a
tendon
sich
eine
Sehne
zerren
to
pull
a
tendon
Sehne
{f}
[math.]
chord
Sehnen
{pl}
chords
Sehne
{f}
;
Bogensehne
{f}
string
Sehnen
{pl}
;
Bogensehnen
{pl}
strings
Sehnsucht
{f}
;
Sehnen
{n}
(
nach
)
yearning
;
longing
;
craving
(for)
Sehnsüchte
{pl}
longings
;
cravings
Sehnsucht
nach
Liebe
yearning
to
be
loved
Suchtverlangen
{n}
addictive
cravings
Todessehnsucht
{f}
longing
for
death
eine
heftige
Sehnsucht
an
intense
longing
Sehnsucht
nach
etw
.
haben
to
long
for
sth
.
Sehnsucht
{f}
;
Wehmut
{f}
[geh.]
wistfulness
sich
nach
etw
.
sehnen
to
feel
a
wistfulness
for
sth
.
den
Zehnten
bezahlen
von
{v}
to
tithe
den
Zehnten
bezahlend
von
tithing
bezahlt
den
Zehnten
von
tithes
bezahlte
den
Zehnten
von
tithed
etw
.
ersehnen
{vt}
;
sich
nach
etw
.
sehnen
{vr}
;
einen
Drang
nach
etw
.
haben
{vi}
to
crave
sth
.
der
langersehnte
Erfolg
the
success
I/he/she
etc
.
have/has
always
craved
Dieser
Mann
bietet
ihr
das
traute
Heim
,
nach
dem
sie
sich
immer
schon
gesehnt
hat
.
This
man
is
giving
her
the
stable
home
life
she
has
always
craved
.
Fleisch
/
Fisch
parieren
{vt}
(
von
Haut
,
Sehnen
,
Fett
befreien
)
[cook.]
to
trim
meat
or
fish
Fleisch
/
Fisch
parierend
trimming
meat
or
fish
Fleisch
/
Fisch
pariert
trimmed
meat
or
fish
sich
nach
etw
.
sehnen
;
etw
.
herbeisehnen
;
etw
.
ersehnen
[poet.]
{vt}
[psych.]
to
long
for
sth
.;
to
yearn
for
sth
.;
to
pine
for
sth
.;
to
ache
for
sth
.;
to
hanker
for/after
sth
.
[dated]
sich
sehnend
;
herbeisehnend
;
ersehnend
longing
for
;
yearning
for
;
pining
for
;
aching
for
;
hankering
for/after
sich
gesehnt
;
herbeigesehnt
;
ersehnt
longed
for
;
yearned
for
;
pined
for
;
ached
for
;
hankered
for/after
sehnt
sich
;
sehnt
sich
herbei
;
ersehnt
longs
for
;
yearns
for
;
pines
for
;
aches
for
;
hankers
for/after
sehnte
sich
;
sehnte
sich
herbei
;
ersehnte
longed
for
;
yearned
for
;
pined
for
;
ached
for
;
hankered
for/after
sich
nach
Hause
sehnen
to
yearn
for
home
Wir
sehnen
uns
alle
nach
Frieden
.;
Wie
sehnen
uns
alle
danach
,
in
Frieden
zu
leben
.
We
all
long/yearn/pine/ache
for
peace
.;
We
all
long/yearn
to
live
in
peace
.
Ich
sehne
den
Augenblick
herbei
,
wo
ich
dich
wiedersehe
.
I'm
longing
for
the
time
when
I
will
see
you
again
.
Ich
möchte
ihn
sehr/so
gern
kennenlernen
.
I
am
longing
to
meet
him
.
Search further for "sehnten":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners