A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
11
similar
results for Redlef
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Similar words:
Radler
,
Rede
,
Reden
,
Rede...
,
Redner
,
Reflex
,
Regler
,
Relief
,
edler
,
pH-Regler
,
reden
,
redet
Similar words:
bas-relief
,
half-relief
,
knoll-reef
,
medley
,
mid-relief
,
redden
,
redder
,
reddle
,
redeem
,
redoes
,
redrew
,
redye
,
redyed
,
reef
,
reef-building
,
reef-knoll
,
reef-tank
,
reeled
,
reeler
,
reflex
,
relief
Neudefinition
{f}
;
Neudefinieren
{n}
redefining
Redeflussstörung
{f}
[med.]
verbal
fluency
impairment
;
fluency
disorder
Reflation
{f}
;
Redeflation
{f}
;
Ankurbelung
{f}
der
Konjunktur
[econ.]
reflation
neue
Festlegung
{f}
;
neue
Ausrichtung
{f}
;
Neuausrichtung
{f}
(
von
etw
.)
redefinition
(of
sth
.)
neue
Schwerpunktsetzung
redefinition
of
priorities
Neuregelung
des
Verhältnisses
zwischen
Schankstättenketten
und
Pächtern
redefinition
of
relationships
between
pub
retail
chains
and
tenants
Redefluss
{m}
[ling.]
[med.]
flow
of
speaking
;
flow
of
words
;
verbal
fluency
[med.]
jds
.
Redefluss
unterbrechen
to
interrupt
sb
.'s
flow
Redefreiheit
{f}
;
Recht
{n}
auf
freie
Meinungsäußerung
;
Meinungsfreiheit
{f}
[pol.]
freedom
of
speech
;
liberty
of
speech
;
free
speech
;
freedom
of
opinion
;
freedom
of
expression
Dort
herrscht
Redefreiheit
.
They
enjoy
freedom
of
speech
there
.
jdn
./etw.
plötzlich
aufhalten
;
jdn
./etw.
stoppen
[ugs.]
;
jds
.
Treiben
sofort
ein
Ende
machen
[geh.]
;
einer
Sache
ein
jähes
Ende
bereiten
{v}
to
stop
dead
sb
./sth.;
to
halt
dead
sb
./sth.;
to
stop
/
halt
/
freeze
sb
.
in
their
tracks
;
to
stop
/
halt
/
freeze
sth
.
in
its
tracks
plötzlich
aufhaltend
;
stoppend
;
jds
.
Treiben
sofort
ein
Ende
machend
;
einer
Sache
ein
jähes
Ende
bereitend
stopping
dead
;
halting
dead
;
stopping
/
halting
/
freezing
in
their
tracks
;
stopping
/
halting
/
freezing
in
its
tracks
plötzlich
aufgehalten
;
gestoppt
;
jds
.
Treiben
sofort
ein
Ende
gemacht
;
einer
Sache
ein
jähes
Ende
bereitet
stopped
dead
;
halted
dead
;
stopped
/
halted
/
frozen
in
their
tracks
;
stopped
/
halted
/
frozen
in
its
tracks
seinen
Ambitionen
/
seiner
Karriere
ein
jähes
Ende
bereiten
(
Sache
)
to
halt
dead
any
of
his
ambitions
/
his
career
(of a
thing
)
Die
Frage
unterbrach
ihren
Redefluss
.;
Die
Frage
stoppte
sie
in
ihrem
Redefluss
.
[ugs.]
The
question
stopped
her
in
her
tracks
.
Später
wurden
die
Wanderer
unvermutet
von
einem
kleinen
Wasserfall
aufgehalten
,
der
auf
der
Karte
nicht
eingezeichnet
war
.
The
hikers
were
halted
in
their
tracks
by
a
cataract
not
marked
on
the
map
.
Die
weitere
Ausbreitung
der
Krankheit
konnte
durch
eine
Impfaktion
aufgehalten
werden
.
The
disease
was
stopped
in
its
tracks
by
an
immunization
programme
.
etw
.
definieren
;
inhaltlich
festlegen
;
genau
festlegen
{vt}
to
define
sth
.;
to
specify
sth
.
definierend
;
inhaltlich
festlegend
;
genau
festlegend
defining
;
specifying
definiert
;
inhaltlich
festgelegt
;
genau
festgelegt
defined
;
specified
definiert
defines
definierte
defined
etw
.
eng
definieren
to
narrowly
define
sth
.
etw
.
neu
definieren
;
neu
festlegen
to
redefine
sth
.
allgemein
gehalten
sein
to
be
broadly
defined
;
to
be
loosely
defined
genaue
Ziele
festlegen
to
define
clear
goals
genau
festgelegte
Zuständigkeiten
defined
responsibilities
etw
.
wegdefinieren
wollen
to
try
to
define
sth
.
out
of
existence
sich
über
seine
Arbeit
definieren
to
define
yourself
in
terms
of
your
job
Es
kann
grob
/
im
weitesten
Sinn
als
...
definiert
werden
.
It
can
be
broadly
/
loosely
defined
as
...
In
den
Rechtsvorschriften
ist
der
Begriff
inhaltlich
nicht
festgelegt
.
The
legislation
does
not
define
/
specify
the
term
.
Das
Wörterbuch
gibt
die
Bedeutung
von
"Covidiot"
mit
...
an
.
The
dictionary
defines
"covidiot"
as
...
Sie
definieren
sich
über
ihre
Arbeit
.
They
define
themselves
in
terms
of/through
their
work
.
redefinieren
{vt}
to
redefine
redefinierend
redefining
redefiniert
redefined
umbenennen
{vt}
to
redefine
umbenennend
redefining
umbenannt
redefined
umdefinieren
{vt}
to
redefine
umdefinierend
redefining
umdefiniert
redefined
Search further for "Redlef":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners