DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

212 similar results for Godes
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Similar words:
Codes, Kodes, Todes..., Aedes-Stechmücken, Alles-oder-nichts-Annahme, Alles-oder-nichts-Lösung, Alles-oder-nichts..., Ausschließende-ODER-Schaltung, Ausschließender-ODER-Baustein, Ausschließendes-ODER-Gatter, Ausschließendes-ODER-Glied, BIC-Code, Bode-Diagramm, Boden, Boden-Boden-Flugkörper, Boden-Boden-Lenkwaffensystem, Boden-Boden-Rakete, Boden-Deckel-Verkleidung, Boden-Luft-Flugkörper, Boden-Luft-Rakete, Boden...
Similar words:
Gods, anything-goes, beach-goes, codes, geodes, godet, lodes, nodes, odes

Anzeichen {pl} des nahenden Todes [med.] moribundity

zyklische Blockprüfung (Bahn) {f} error detection through cyclic codes (railway)

Dreikönigsfest {n}; Dreikönigstag {m}; Heilig-Dreikönige; Fest der Erscheinung des Herrn; Epiphanie {f}; Epiphanias {n} [relig.] Epiphany; celebration of God's appearance [listen]

Ebenbildlichkeit {f} Gottes [relig.] God's likeness

Mein lieber Herr Gesang(s)verein!; Mein lieber Freund und Kupferstecher!; Mein lieber Freund und Zwetschkenröster! [Ös.] (Ausruf des Erstaunens) Ye gods and little fishes! (surprise interjection)

Glasfasersorten {pl} fibre codes

Götterdämmerung {f}; Ragnarök twilight of the gods; Gotterdammerung; Ragnarok

Göttergläubigkeit {f}; Götterglaube {m} [relig.] [phil.] belief in gods

Göttervater {m} [relig.] father of the gods

Gottesgeschenk {n} [relig.] gift of God; God's gift

Gottesgroschen {m} [fin.] [hist.] God's penny

Hauptschwingungsformen {pl} principal modes of vibration

gesetzliche Hinterbliebenenrente {f} [Dt.] [Schw.]; gesetzliche Hinterbliebenenpension {f} [Ös.]; Rente wegen Todes [Dt.] (surviving) dependants' pension; survivors' pension; survivors' benefits [Am.]

Hippe {f}; Sense des Todes scythe [listen]

Lymphknotenvergrößerung {f} [med.] lymph node enlargement; enlarged lymph nodes

Netzkodizes {pl} network codes

Protokoll-Konverter {m} (Datenübertragungs-Codes) protocol converter

Todes... capital [listen]

Tollwutknötchen {pl} [med.] Babes nodes; Babes nodules; Babes tubercles

Verhaltensvorschrift {f}; Verhaltensregeln {pl}; Verfahrensregeln {pl} codes of practice; rules of conduct; behavioural rules

Versagensmechanismen {pl} failure modes

Verwendungsbeschränkungen {pl} (Datenschutz) [adm.] handling restrictions; handling codes (Europol) (data protection)

Volllochung {f} (Irrungszeichen bei Lochstreifen) all-codes holes

Zwickel {m} (eingesetztes Stück) [textil.] gusset; godet; gore [listen]

Es ist alles erlaubt.; Es gibt keine Vorgaben / Vorschriften. Anything goes.

gottgewollt {adj} [relig.] ordained by God; willed by God; God's will; God's intention; divine will: divine intention

scheinbar rückläufige Bewegung (eines Planeten) [astron.] regression of nodes (of a planet)

Das ist doch selbstverständlich.; Das versteht sich von selbst. That's self-evident.; That goes without saying.

Alles rächt sich früher oder später. What goes around, comes around. [prov.]

Das geht mir gegen den Strich. It goes against the grain for me.

Das ist doch selbstverständlich! That goes without saying!

Die Schwächsten werden (immer) an den Rand gedrängt. [soc.] The weakest goes to the wall. [Br.]; The weak have to go to the wall. [Br.] [prov.]

Futsch ist das Geld. Bang goes the money.

Gangformation {f} [min.] formation of lodes

Gangzug {m} [min.] range of veins; sheeted zone; shear zone; group of lodes; linked veins

"Götterdämmerung" (von Wagner / Werktitel) [mus.] 'The Twilight of the Gods' (by Wagner / work title)

"Lockruf des Goldes" (von Jack London / Werktitel) [lit.] 'Burning Daylight' (by Jack London / work title)

Abgott {m}; Götze {m} [pej.] [relig.] idol [listen]

Abgötter {pl}; Götzen {pl} idols

den falschen Götzen dienen to worship false gods

Abschreibungsschlüssel {m} amortization code; amortisation code [Br.]

Abschreibungsschlüssel {pl} amortization codes; amortisation codes

Adressierungsart {f} [comp.] addressing mode

Adressierungsarten {pl} addressing modes

Antriebsart {f} mode of driving; type of drive

Antriebsarten {pl} modes of driving; types of drive

Aus {n} (Golf) [sport] out of bounds /ob/ (golf)

wenn der Ball ins Aus geht when the ball goes out of bounds

Bankleitzahl {f} /BLZ/ [fin.] bank code number; bank identification code; bank sort code [Br.]; bank routing number [Am.]; ABA number [Am.]; bank branch code [Austr.]

Bankleitzahlen {pl} bank code numbers; bank identification codes; bank sort codes; bank routing numbers; ABA numbers; bank branch codes

Bearbeitungsmodus {m}; Editiermodus {m} [comp.] editing mode; edit mode

Bearbeitungsmodi {pl}; Editiermodi {pl} editing modes; edit modes

Begleitumstände {pl}; Umstände {pl} (eines Ereignisses) [listen] circumstances (of/surrounding an event) [listen]

die Umstände seines Todes the circumstances of his death/surrounding his death

erschwerende Umstände [jur.] aggravating circumstances

mildernde Umstände [jur.] extenuating circumstances

Sie starb unter ungeklärten Umständen. She died in unexplained circumstances.

Er wurde unter noch ungeklärten Umständen ermordet. He was murdered in circumstances yet to be clarified.

die Belanglosigkeit {f}; die Nichtigkeit {f} [geh.] (einer Sache) the vanity (of sth.) [formal]

die Nichtigkeit menschlicher Ambitionen im Angesicht des Todes the vanity of human ambition in the face of death

Berufsordnung {f} (bei freien Berufen) professional code (in liberal professions)

Berufsordnungen {pl} professional codes

Beschäftigungsart {f} mode of employment

Beschäftigungsarten {pl} modes of employment

(regelmäßiger) Besucher {m} (einer Örtlichkeit/Veranstaltung); -gänger {m}; -geher {m} (in Zusammensetzungen) [soc.] [listen] (regular) attender [Br.]; (regular) attendee [Am.] (of an event); -goer (of a place/an event) (in compounds)

Besucher {pl}; -gänger {pl}; -geher {pl} [listen] attenders; attendees; -goers [listen]

(regelmäßiger) Besucher von Pferderennen (regular) attender at horse races; race goer [Br.]; race-goer [Br.]

Diskobesucher {m}; Diskogänger {m}; Diskogeher {m}; Clubbesucher {m} disco-goer; discogoer [Am.]; club-goer; clubgoer [Am.]; clubber

Festbesucher {m}; Partybesucher {m}; Partygänger {m}; Partygeher {m} party goer; party-goer; partygoer [Am.]; partier [coll.]

Festspielbesucher {m}; Festivalbesucher {m} festival goer; festival-goer; festivalgoer [Am.]; festival attender [Br.]; festival attendee [Am.]

Galeriebesucher {m}; Galeriegänger {m}; Galeriegeher {m} gallery goer; gallery-goer; gallerygoer [Am.]

Karnevalsbesucher {m}; Karnevalbesucher {m}; Karnevalgänger {m}; Karnevalist {m} carnival goer; carnival-goer; carnivalgoer [Am.]; carnival reveller

Kinobesucher {m}; Kinobesucherin {f}; Kinogänger {m}; Kinogeher {m} cinema goer [Br.]; cinema-goer [Br.]; film goer [Br.]; film-goer [Br.]; moviegoer [Am.]

(regelmäßiger) Kirchenbesucher {m}; Gottesdienstbesucher {m}; Messbesucher {m}; Kirchgänger {m} [geh.]; Kirchengänger {m} [geh.] [selten] church goer; church-goer; churchgoer [Am.]; Mass goer; (regular) attender at church [Br.]; attender of church services [Br.]; church attender [Br.]; church attendee [Am.]; worshipper [Br.]; worshiper [Am.]

Konzertbesucher {m}; Konzertgeher {m}; Konzertgänger {m} concert goer; concert-goer; concertgoer [Am.]; concert attender [Br.]; concert attendee [Am.]

Lokalbesucher {m}; Barbesucher {m}; Kneipenbesucher {m} bar goer; bar-goer; bargoer [Am.]; pub goer [Br.]; pub-goer [Br.]

Lokalbesucher {m}; Restaurantbesucher {m}; Restaurantgänger {m}; Restaurantgeher {m} restaurant goer; restaurant-goer; restaurantgoer [Am.]

Matineebesucher {m}; Matineegänger {m} matinée goer; matinée-goer; matinéegoer [Am.]

Messebesucher {m}; Messegänger {m}; Messegeher {m} fair goer; fair-goer; fairgoer [Am.]; trade show attendee [Am.]

Moscheebesucher {m}; Moscheegänger {m}; Moscheengänger {m} [selten] mosque goer; mosque-goer; mosquegoer [Am.]

Nichtkirchengänger {m} non-church goer; non-churchgoer [Am.]

Opernbesucher {m}; Operngänger {m}; Operngeher {m} opera goer; opera-goer; operagoer [Am.]

Strandbesucher {m}; Strandgeher {m}; Strandgänger {m} beach goer; beach-goes; beachgoer [Am.]

Tiergartenbesucher {m}; Zoobesucher {m} zoo goer; zoo-goer; zoogoer [Am.]

Theaterbesucher {m}; Theatergänger {m}; Theatergeher {m} theatre goer [Br.]; theatre-goer [Br.]; play goer [Br.]; play-goer [Br.]; theatergoer [Am.]; playgoer [Am.]

Bewilligungsnummer {f} [adm.] grant number; authorization code

Bewilligungsnummern {pl} grant numbers; authorization codes

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners