DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

801 similar results for placa
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Similar words:
La-Plata-Delfin, La-Plata-Flussdelfin, Cremona-Plan, Dividenden-Rollover-Plan, Drei-Stufen-Plan, Flach-Schlitzbrenner, Flick-Flack, Glace, Glacé..., LKW-Plane, Lack, Lack..., Lava, Marshall-Plan, Metalleffekt-Lack, NC-Lack, PCA-Pumpe, Pack, Papa, Paua-Muschel, Pica
Similar words:
one-place, pick-and-place-unit, place, plaza, shelter-in-place

Ort {m} der tatsächlichen Geschäftsleitung [adm.] [econ.] place of effective management

am angegebenen Ort; am angeführten Ort /a. a. O./ (in einem Text) in the place quoted; in the passage quoted; loco citato /loc. cit./ (in a text)

Ortswechsel {m}; Weggang {m}; Umzug {m} (einer Person nach + Ortsangabe) [listen] decampment (of a person to a place)

Ortsangabe {f} [ling.] adverbial expression of place; adverbial of place; expression of place

einen Ort mit einer Palisade einfassen / umschließen / versehen {vt} to palisade a place

die Wahl zwischen Pest und Cholera haben {v} to be / be stuck / be caught between the devil and the (deep) blue sea / between a rock and a hard place

(großer, öffentlicher) Platz {m} [listen] plaza; piaza

Platzbefestigung {f}; Befestigung {f} der Platzoberfläche [constr.] paving of the square; paving of the plaza [Am.]

Plätzchen {n} little place; spot [listen]

Podest {n} (Austritt einer Treppe) [constr.] stair-head; stairs-head, stair top; landing place (for stairs)

Portage {f} (Stelle, an der Kanus bzw. deren Ladung über Land transportiert werden) [naut.] portage (place where canoes or their cargo are transported overland)

Prothesenanpassung {f}; prothetische Versorgung {f} (Zahnmedizin) [med.] denture work; denture restoration (process of putting dental dentures in place)

Räumung {f} eines Ortes (Beseitigung von Hindernissen) clearance of a place

Revier {n} (in geografischen Eigennamen) Chase (in place names) [Br.]

jds. Ruheplatz {m}; jds. Platz zum Ausruhen sb.'s resting place; resting spot

Schiedsgerichtsort {m} [jur.] place of arbitration

an einem Ort die Schleuse passieren (Binnenschifffahrt) {vt} [naut.] to lock through in a place (inland waterway traffic)

Schriftstücke abheften; einheften {vt} [adm.] to place documents in a/the folder

Schutzsuchen {n} an Ort und Stelle (Zivilschutz) [envir.] [mil.] shelter-in-place (civil defence)

Schwellenangst {f} [psych.] fear of entering a place

an einem Ort den Sommer verbringen; übersommern {vi} [zool.] to aestivate [Br.]; to estivate [Am.] in a place

Standesdünkel {m} class snobbery; class snobbishness; pride of place

an Stelle von; anstelle; anstatt {+Gen.} [listen] [listen] instead of; in place of; in lieu of [formal] [listen] [listen]

an jds. Stelle; an jds. statt [poet.] [übtr.] in sb.'s place [fig.]

Stellenjäger {m} place hunter

Stellenwert {m}; Stelle {f} [math.] [listen] place [listen]

Sterbeort {m} place of death

Studienplatz {m} [stud.] university place; college place [Am.]

Stulp {m} (Schmalseite des Einsteckschlosses) front place; faceplate (of a mortice lock)

Tabellenplatz {m} [sport] position in the table; place in the table

Taco-Laden {m}; Taqueria {f} [cook.] taco place; taco eatery [Am.]; taqueria

Tankstelle {f} [humor.] (Trinklokal) [cook.] [listen] watering hole [humor.] (drinking place)

Trockenplatz {m}; Aufhängeplatz {m} place for hanging linens clothes for drying

das Umland {n}; das Hinterland {n} (eines Ortes) [geogr.] the hinterland; the hinterlands; the back-up area (of a place)

Versandort {m} [transp.] place of dispatch

Vorkommastelle {f} pre-decimal position; place before decimal point

einen Wahlkampfauftritt/Wahlkampfauftritte absolvieren (an einem Ort) {vi} [pol.] to canvass (in a place)

jds. imaginierte Wohlfühloase {f}; jds. geistiger Wohlfühlort {m} [psych.] sb.'s happy place

Zahlungsort {m} place of payment

Zehnerstelle {f} ten's; ten's place

Zuzug {m} (nach einem anderen Ort im eigenen Land) [soc.] in-migration (to a different place within your own country)

abgeschieden; weltabgeschieden {adj}; in Abgeschiedenheit (Ort) sequestered (place) [poet.] (usually before noun)

anderswohin {adv} to another place

sich zu einem bestimmten Ort begeben {v} [geh.] to repair to a particular place [dated]

beschaulich; geruhsam; ruhig {adj} (Ort) [listen] placid (of a place) [listen]

einen Ort besiedeln {vt}; sich an einem Ort ansiedeln {vr} [bot.] [zool.] to colonize; to colonise [Br.] a place

einen Ort wieder besiedeln; neuerlich besiedeln {vt} [geogr.] [soc.] to repeople; to repopulate a place

einen Ort mit jdm. besiedeln {vt} [geogr.] [soc.] to people a place with sb.

betonierte Liegefläche {f} (Geflügelhaltung) [agr.] concrete lying place; concrete rest area; concrete resting area (poultry rearing)

brandschatzen {vi} [hist.] to pillage and burn; to pillage and burn your way (across / through a place)

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners