A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
376
similar
results for Sita
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Similar words:
Fluoreszenz-in-situ-Hybridisierung
,
In-situ-Hybridisierung
,
Kita
,
Sifa
,
Sima
,
Sitar
,
Sitz
,
Vita-Parcours
,
in-situ-Verflüchtigung
,
sitz
Similar words:
baby-sit
,
bed-sit
,
bed-sits
,
multi-site
,
off-site
,
on-site
,
sima
,
sit
,
sit!
,
sit-down
,
sit-in
,
sit-up
,
sit-ups
,
sitar
,
site
,
site-related
,
site-specific
,
sitz-bath
,
sta
Ortterrazzo
{m}
[constr.]
in-situ
terrazzo
Pegelstandort
{m}
gauging
site
Rekombinationsstelle
{f}
[phys.]
recombination
site
Sachenrechtstatut
{n}
(
Recht
,
das
am
Standort
einer
Urkunde
gilt
)
[jur.]
lex
cartae
sita
e
Schrumpfsitz
{m}
;
aufgeschrumpfter
Sitz
[techn.]
shrunk-on
fit
;
shrink
fit
;
shrinkage
fit
Selbstentzündungstemperatur
{f}
;
Entzündungstemperatur
{f}
;
Zündtemperatur
{f}
(
Entzündungspunkt
eines
Werkstoffs
)
[chem.]
self-ignition
temperature
;
autoignition
temperature
;
autogenous
ignition
temperature
;
spontaneous
ignition
temperature
/SIT/
;
ignition
temperature
;
inflammation
temperature
(ignition
point
of
a
material
)
Sicherheitsüberprüfung
{f}
(
einer
Örtlichkeit
)
security
survey
(of a
site
)
Sicherheitsfahrschaltung
{f}
;
Sifa
{f}
[ugs.]
;
Sicherheitssteuerung
{f}
mit
Wachsamkeitskontrolle
[Schw.]
;
Totmannknopf
{m}
[ugs.]
(
Bahn
)
automatic
vigilance
device
;
driver's
safety
device
/DSD/
;
dead
man's
handle
[coll.]
(railway)
Sicherung
{f}
der
Höhenmarken
(
auf
der
Baustelle
)
[constr.]
bench
mark
protection
(on a
building
site
)
Siedlungsplatz
{m}
;
Siedlungsstelle
{f}
settlement
site
Sitzbad
{n}
;
Sitzbadewanne
{f}
sitz-bath
;
hip
bath
Sonderhinweiston
{m}
[telco.]
special
information
tone
/SIT/
Standortansprache
{f}
[envir.]
site
appraisal
Standortbedingungen
{pl}
;
Standortverhältnisse
{pl}
[bot.]
site
conditions
auf
mehrere
Standorte
verteilt
;
an/mit
mehreren
Standorten
(
nachgestellt
)
{adj}
[geogr.]
multi-site
Standorterkundung
{f}
[bot.]
site
investigation
Standortqualität
{f}
[bot.]
site
quality
;
site
capability
;
site
productivity
Standortwahl
{f}
[envir.]
site
selection
Stirnbrett
{n}
;
Traufbrett
{n}
;
Sparrenabdeckung
{f}
(
Bautischlerei
)
[constr.]
fascia
board
;
fascia
[Br.]
(site
carpentry
)
Trimm-Dich-Pfad
{m}
[Dt.]
;
Fitnessparcours
{m}
[Ös.]
[Schw.]
[Lux.];
Vita-Parcours
{m}
[Schw.]
[sport]
keep-fit
trail
;
fitness
trail
Trümmergebiet
{n}
;
Trümmergrundstück
{n}
bomb
site
Werkstückaufnahme
{f}
;
Aufnahme
{f}
;
Sitz
{m}
[mach.]
receiver
;
receptable
;
seat
Zielplatz
{m}
;
Zielgelände
{n}
;
Zielort
{m}
[mil.]
target
site
altlastverdächtige
ehemalige
Industrie-
und
Gewerbefläche
{f}
(
Raumplanung
)
[envir.]
brownfield
land
;
brownfield
site
;
brownfield
(spatial
planning
)
für
jdn
.
auf
sein
Haus
aufpassen
{v}
(
während
dessen
Abwesenheit
)
to
house-sit
for
sb
. {
house-sat
;
house-sat
} (for
sb
.)
fest
verankert
sein
;
fest
im
Sattel
sitzen
{vi}
[übtr.]
to
be
firmly
established
;
to
be/sit
firmly
in
the
saddle
flacher
Sitz
{m}
;
Flachanpassung
{f}
(
von
Kontaktlinsen
)
flat
fit
(of
contact
lenses
)
herumsitzen
;
rumsitzen
[ugs.]
{vi}
to
sit
around
;
to
sit
idle
sich
getrennt
hinsetzen
{vr}
to
sit
(down)
apart
from
each
other
mitwachsen
{vi}
(
Schreibtisch
,
Sitz
)
to
grow
with
the
child/children
;
to
be
adjustable
to
suit
children
of
different
ages
(desk,
seat
)
standortbezogen
{adj}
site-related
standortspezifisch
{adj}
site-specific
steiler
Sitz
{m}
;
Steilanpassung
{f}
(
von
Kontaktlinsen
)
steep
fit
(of
contact
lenses
)
unschlüssig
sein
;
zaudern
;
zwischen
den
Stühlen
sitzen
{v}
to
sit
on
the
fence
(
ein
Areal
)
verbauen
(
zubauen
)
{vt}
[arch.]
to
build
up
(a
site
)
vor
Ort
;
am
Einsatzort
[adm.]
{adv}
on
the
ground
;
on
site
;
at
the
scene
Du
kannst
mir
den
Buckel
runterrutschen
!
[ugs.]
Go
sit
on
a
tack
!
[coll.]
Baureinigung
{f}
[constr.]
building
site
cleaning
Baureinigungsservice
{m}
[constr.]
building
site
cleaning
service
Baustelleninfrastruktur
{f}
[constr.]
construction
site
infrastructure
Baustellenlogistik
{f}
[constr.]
construction
site
logistics
Wirkungsort
{m}
[biol.]
site
of
action
Fabrikgelände
{n}
factory
site
;
factory
premises
etw
.
platzieren
;
etw
.
positionieren
{vt}
to
site
sth
.
Kleiber
{m}
(
Sitta
europaea
)
[ornith.]
Eurasian
nuthatch
autochthon
{adj}
[geol.]
autochthonous
;
in
place
;
in
situ
Bohransatz
{m}
drill
site
;
drilling
site
Schießarbeit
{f}
(
Tagebau
)
[min.]
blasting
in
situ
Sima
{n}
[geol.]
sima
absolut
schrecklich
pain
in
the
ass
/PITA/
More results
Search further for "Sita":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners