A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
12
similar
results for low-class
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Bei
in
ihrem
Hoheitsgebiet
geschlachteten
Schweinen
können
die
Mitgliedstaaten
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
195
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
ermächtigt
werden
,
eine
Einstufung
vor
dem
Wiegen
vorzunehmen
. [EU]
In
respect
of
pigs
slaughtered
in
their
territory
,
Member
States
may
be
authorised
to
allow
classification
before
weighing
,
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
195
(2)
of
Regulation
(EC)
No
1234/2007
.
Die
Mitgliedstaaten
geben
keine
Anreize
in
Bezug
auf
Reifen
unterhalb
der
Kraftstoffeffizienz-
bzw
.
Nasshaftungsklasse
C
im
Sinne
von
Anhang
I
Teil
A
bzw
. B.
Steuer-
und
finanzpolitische
Maßnahmen
stellen
keine
Anreizmaßnahmen
im
Sinne
dieser
Verordnung
dar
. [EU]
Member
States
shall
not
provide
incentives
with
regard
to
tyres
below
class
C
with
respect
to
either
fuel
efficiency
or
wet
grip
within
the
meaning
of
Annex
I,
Parts
A
and
B
respectively
.
Taxation
and
fiscal
measures
do
not
constitute
incentives
for
the
purpose
of
this
Regulation
.
Fälle
,
in
denen
die
verfügbaren
Daten
eine
Einstufung
nach
den
vorgenannten
Kriterien
nicht
erlauben
,
aber
trotzdem
Anlass
zu
Besorgnis
besteht
. [EU]
Cases
when
data
do
not
allow
classification
under
the
above
criteria
but
there
are
nevertheless
some
grounds
for
concern
.
Fälle
,
in
denen
die
verfügbaren
Daten
eine
Einstufung
nach
den
vorgenannten
Kriterien
nicht
erlauben
,
aber
trotzdem
Anlass
zu
Besorgnis
besteht
. [EU]
Cases
when
data
do
not
allow
classification
under
the
above
criteria
but
there
are
nevertheless
some
grounds
for
concern
.
This
includes
,
for
example
,
poorly
soluble
substances
for
which
no
acute
toxicity
is
recorded
at
levels
up
to
the
water
solubility
(note 4),
and
which
are
not
rapidly
degradable
in
accordance
with
section
4.1.2.9.5
and
have
an
experimentally
determined
BCF
≥
;
500
(or,
if
absent
, a
log
Kow
≥
; 4),
indicating
a
potential
to
bioaccumulate
,
which
will
be
classified
in
this
category
unless
other
scientific
evidence
exists
showing
classification
to
be
unnecessary
.
Ist
das
Feld
33
'
Warennummer‛
;
auszufüllen
,
so
muss
diese
Bezeichnung
so
genau
sein
,
dass
eine
Einreihung
der
Waren
möglich
ist
. [EU]
Where
box
33
(Commodity
Code
)
has
to
be
completed
,
the
description
must
be
expressed
in
sufficiently
precise
terms
to
allow
classification
of
the
goods
.
Ist
das
Feld
'Warennummer'
auszufüllen
,
so
muss
diese
Bezeichnung
so
genau
sein
,
dass
eine
Einreihung
der
Waren
möglich
ist
. [EU]
Where
the
attribute
"Commodity
code"
has
to
be
completed
,
the
description
must
be
expressed
in
sufficiently
precise
terms
to
allow
classification
of
the
goods
.
Mit
dem
System
wird
außerdem
eine
Einstufung
definiert
,
die
die
Funktion
eines
"Sicherheitsnetzes"
erfüllt
(
bezeichnet
als
chronisch
gewässergefährdend
der
Kategorie
4);
sie
wird
verwendet
,
wenn
die
verfügbaren
Daten
eine
Einstufung
nach
formalen
Kriterien
nicht
erlauben
,
trotzdem
aber
Anlass
zu
Besorgnis
besteht
(
siehe
Beispiel
in
Tabelle
4.1.0). [EU]
The
system
also
introduces
a
'safety
net'
classification
(referred
to
as
Chronic
Category
4)
for
use
when
the
data
available
do
not
allow
classification
under
the
formal
criteria
but
there
are
nevertheless
some
grounds
for
concern
(see
example
in
table
4.1.0).
Mit
dem
System
wird
außerdem
eine
Einstufung
definiert
,
die
die
Funktion
eines
'Sicherheitsnetzes'
erfüllt
(
bezeichnet
als
Kategorie
Chronisch
4);
sie
wird
verwendet
,
wenn
die
verfügbaren
Daten
eine
Einstufung
nach
formalen
Kriterien
als
Akut
1
oder
Chronisch
1
bis
3
nicht
erlauben
,
trotzdem
aber
Anlass
zu
Besorgnis
besteht
(
siehe
Beispiel
in
Tabelle
4.1.0). [EU]
The
system
also
introduces
a
"safety
net"
classification
(referred
to
as
category
Chronic
4)
for
use
when
the
data
available
do
not
allow
classification
under
the
formal
criteria
for
acute
1
or
chronic
1
to
3
but
there
are
nevertheless
some
grounds
for
concern
(see
example
in
Table
4.1.0).
valide
Daten
über
jeden
der
Bestandteile
des
Gemisches
vorliegen
,
die
ausreichend
sind
,
um
eine
Einstufung
des
Gemisches
nach
den
in
der
Richtlinie
1999/45/EG
und
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1272/2008
(
Einstufung
,
Kennzeichnung
und
Verpackung
)
festgelegten
Regeln
zu
ermöglichen
und
sofern
Synergieeffekte
zwischen
den
Bestandteilen
nicht
zu
erwarten
sind
. [EU]
there
are
valid
data
available
on
each
of
the
components
in
the
mixture
sufficient
to
allow
classification
of
the
mixture
according
to
the
rules
laid
down
in
Directive
1999/45/EC
and
Regulation
(EC)
No
1272/2008
(CLP),
and
synergistic
effects
between
any
of
the
components
are
not
expected
valide
Daten
über
jeden
der
Bestandteile
des
Gemisches
vorliegen
,
so
dass
eine
Einstufung
des
Gemisches
nach
den
in
der
Richtlinie
1999/45/EG
,
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1907/2006
(
REACH
)
und
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1272/2008
(
Einstufung
,
Kennzeichnung
und
Verpackung
)
festgelegten
Regeln
möglich
ist
und
Synergieeffekte
zwischen
den
Bestandteilen
nicht
zu
erwarten
sind
. [EU]
there
are
valid
data
available
on
each
of
the
components
in
the
mixture
to
allow
classification
of
the
mixture
according
to
the
rules
laid
down
in
Directive
1999/45/EC
,
Regulation
(EC)
No
1907/2006
(REACH)
and
Regulation
(EC)
No
1272/2008
(CLP)
and
synergistic
effects
between
any
of
the
components
are
not
expected
valide
Daten
über
jeden
der
Bestandteile
des
Gemisches
vorliegen
,
so
dass
eine
Einstufung
des
Gemisches
nach
den
in
der
Richtlinie
1999/45/EG
und
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1272/2008
(
Einstufung
,
Kennzeichnung
und
Verpackung
)
festgelegten
Regeln
möglich
ist
. [EU]
there
are
valid
data
available
on
each
of
the
components
in
the
mixture
to
allow
classification
of
the
mixture
according
to
the
rules
laid
down
in
Directive
1999/45/EC
and
Regulation
(EC)
No
1272/2008
(CLP)
valide
Daten
über
jeden
der
Bestandteile
des
Gemisches
vorliegen
,
so
dass
eine
Einstufung
des
Gemisches
nach
den
in
der
Richtlinie
1999/45/EG
und
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1272/2008
(
Einstufung
,
Kennzeichnung
und
Verpackung
)
festgelegten
Regeln
möglich
ist
und
Synergieeffekte
zwischen
den
Bestandteilen
nicht
zu
erwarten
sind
. [EU]
there
are
valid
data
available
on
each
of
the
components
in
the
mixture
to
allow
classification
of
the
mixture
according
to
the
rules
laid
down
in
Directive
1999/45/EC
and
Regulation
(EC)
No
1272/2008
(CLP),
and
synergistic
effects
between
any
of
the
components
are
not
expected
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "low-class":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners