DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
endemic
Search for:
Mini search box
 

47 similar results for endemic
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

1240 Mittelmeer-Felsküsten mit Vegetation mit endemischen Limonium-Arten [EU] 1240 Vegetated sea cliffs of the Mediterranean coasts with endemic Limonium spp.

1250 Makaronesische Felsküsten mit endemischen Pflanzenarten [EU] 1250 Vegetated sea cliffs with endemic flora of the Macaronesian coasts

4050 * Endemische makaronesische Heiden [EU] 4050 * Endemic macaronesian heaths

4090 Oromediterrane endemische Heiden mit Stechginster [EU] 4090 Endemic oro-Mediterranean heaths with gorse

5430 Endemische Phrygane des Euphorbio-Verbascion [EU] 5430 Endemic phryganas of the Euphorbio-Verbascion

9530 * Sub-mediterrane Kiefernwälder mit endemischen Schwarzkiefern [EU] 9530 * (Sub-) Mediterranean pine forests with endemic black pines

9540 Mediterrane Pinienwälder mit endemischen Kiefern [EU] 9540 Mediterranean pine forests with endemic Mesogean pines

9550 Kanarischer endemischer Kiefernwald [EU] 9550 Canarian endemic pine forests

9560 * Endemische Wälder mit Juniperus spp. [EU] 9560 * Endemic forests with Juniperus spp.

Allerdings kann eine serologische Überwachung bei der Suche nach der Art der Stand- oder Zugvögel wichtig sein, in der H5-/H7-Viren prävalent (oder endemisch) sind/waren. [EU] However, serological surveillance might be important to study in which resident or migrating bird species H5/H7 viruses are/were prevalent (or endemic).

Anders als in anderen Mitgliedstaaten ist die infektiöse Anämie der Einhufer in Rumänien endemisch, und infizierte Equiden werden nicht unverzüglich geschlachtet. [EU] Unlike the animal health situation in other Member States, EIA is endemic in Romania and the immediate slaughter of infectious equidae is not implemented.

Anders als in anderen Mitgliedstaaten ist die infektiöse Anämie der Pferde in Rumänien endemisch, und infizierte Equiden werden nicht konsequent unverzüglich geschlachtet. [EU] Unlike in other Member States, EIA is endemic in Romania and immediate slaughter of infectious equidae is not implemented consistently.

Aufgrund dieses endemischen Auftretens der klassischen Schweinepest auf rumänischem Hoheitsgebiet hat die Kommission die Entscheidung 2006/779/EG der Kommission vom 14. November 2006 mit Übergangsmaßnahmen für Tiergesundheitskontrollen in Bezug auf die klassische Schweinepest in Rumänien erlassen, die ab Inkrafttreten des Beitrittsvertrags mit Bulgarien und Rumänien gelten. [EU] Due to this endemic presence of classical swine fever in the territory of Romania, the Commission adopted Commission Decision 2006/779/EC of 14 November 2006 concerning transitional animal health control measures in relation to classical swine fever in Romania [2] to apply from the date of entry into force of Treaty of Accession of Bulgaria and Romania.

Aus diesem Grund sollte Marokko bei seinen Anstrengungen zur Bekämpfung der Seuche unterstützt werden, damit diese in dem Land nicht endemisch wird und damit Marokko für die Impfkampagne gegen die Pest der kleinen Wiederkäuer Impfstoffe zur Verfügung stehen. [EU] For this reason it is appropriate to support Morocco in its efforts to control the disease, to prevent it becoming endemic in this country, and to make vaccines available to Morocco for the vaccination campaign against Sheep and goat plague.

Außerdem wurde die klassische Schweinepest bei Wildschweinen und in Schweinehaltungsbetrieben in Bulgarien nachgewiesen, und es besteht weiterhin der Verdacht, dass sie in diesen Beständen endemisch ist. [EU] In addition, classical swine fever has been found in Bulgaria in the feral pig population and in pigs in holdings and it is still suspected to be endemic in those populations.

Bei der Entscheidung über die Beschaffungsverfahren sollte die Tatsache berücksichtigt werden, dass, wenn es im Interesse der Gemeinschaft ist, Impfstoffe an Länder geliefert werden können, deren endemische Situation Artikel 12 der Entscheidung 90/424/EWG und Artikel 83 Absatz 3 der Richtlinie 2003/85/EG entspricht. [EU] When deciding about the procurement procedures, account should be taken of the fact that where it is in the interest of the Community, vaccines may be supplied to countries with an endemic situation in accordance with Article 12 of Decision 90/424/EEC and Article 83(3) of Directive 2003/85/EC.

Blauzungenkrankheit in endemischen oder stark gefährdeten Gebieten [EU] Bluetongue in endemic or high risk areas

Blauzungenkrankheit in endemischen oder stark seuchengefährdeten Gebieten [EU] Bluetongue in endemic or high risk areas

Bluetongue in endemischen oder stark gefährdeten Gebieten [EU] Bluetongue in endemic or high risk areas

Daher sollten solche Programme in den Teilen der Union, in denen die Tollwut endemisch ist, weitergeführt werden. [EU] Such programmes should therefore continue to be pursued in the parts of the Union where rabies is endemic.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners