DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
cussed
Search for:
Mini search box
 

6573 similar results for cussed
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Similar words:
AUSSEN, aussend, AUSSER, Busse, Bussel, Bussen, Busser, Busses, Cassel, caused, Causses, ceased, Cisse, Closed, Clusse, Coussey, cupped, cured, fused, gusseu, gussew
Similar words:
bussed, cursed, fussed, sussed

Sie wurden von der Partei in Bussen aus dem ganzen Land herangekarrt. They were bussed in by the party from all over the country.

In einigen technischen Punkten besteht weiterer Gesprächsbedarf. Some technical issues remain to be further discussed.

2 hoch drei ist 8. 2 cubed equals 8.; 2 to the power of three is 8.

Politisch Verfolgte genießen Asylrecht. Persons persecuted for political reasons enjoy the right of asylum.

Sie wurde des Stehlens bezichtigt. She was accused of thievery.

Mit einem Kopfnicken gab der Schlagzeuger der Sängerin den Einsatz. With a nod of his head, the drummer cued the lead singer in.

Eine Katze wurde durch Stromschlag getötet, als sie an die blanken Drähte geriet. A cat was electrocuted when it came in contact with the bare wires.

Sie haben ihn der Lüge bezichtigt. They accused him of falsehood.

Das Bieterverfahren wurde legal abgewickelt. The bid process was processed legally.

Das Geschäft wurde online abgewickelt. The transaction was processed online.

Wessen wird er beschuldigt? What is he accused of?

Dann sind alle konzentriert und aufmerksam. Then it keeps everyone focused and on their toes.

Der Richter hat wegen Befangenheit den Fall zurückgelegt. The judge has recused himself from the case.

Ich weiß jetzt, wie er tickt. I've got him sussed.

Medienberichterstattung würde die Geschworenen zum Nachteil des Angeklagten beeinflussen. Media coverage would bias / prejudice the jury against the accused.

Ich möchte mich für die nächste Schulstunde entschuldigen. May I be excused from the next lesson?

Er ließ sich entschuldigen. He asked to be excused.

Ich möchte meine Tochter für morgen entschuldigen. I'd like to ask if my daughter can be excused tomorrow.

Er wurde zweimal erkennungsdienstlich behandelt. He was processed for identification on two occasions.; Identifying material was taken from him on two occasions.; He was photographed, fingerprinted and had a DNA sample taken on two occasions.

Sie bedachte ihn wütend mit Kraftausdrücken, als er wegging. She angrily cursed him/swore at him as he turned and walked away.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners