A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
possessive dative
possessive pronoun
possessively
possessiveness
possessor
possessor ascension
possessors
possessory
possessory action
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for
possessor
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Damit
ist
sie
eine
der
größten
wissenschaftlichen
Universalbibliotheken
im
deutschen
Sprachraum
und
-
nach
der
British
Library
-
die
zweitgrößte
Zeitschriftenbibliothek
Europas
. [G]
This
makes
it
one
of
the
largest
scholarly
libraries
in
German-speaking
countries
and
-
according
to
the
British
Library
-
possessor
of
the
second
largest
collection
of
journals
and
magazines
in
Europe
.
Bekräftigung
der
Verpflichtung
der
Besitzerstaaten
,
ihre
Chemiewaffen
zu
vernichten
,
und
Anerkennung
der
bislang
erzielten
Fortschritte
bei
der
Beseitigung
von
Chemiewaffen
,
indem
[EU]
Reaffirmation
of
the
obligation
of
chemical
weapons
possessor
states
to
destroy
their
chemical
weapons
and
recognition
of
the
achievements
so
far
in
eliminating
chemical
weapons
through:
Bekräftigung
der
Verpflichtung
der
Chemiewaffen
besitzenden
Staaten
,
ihre
Chemiewaffen
innerhalb
der
im
CWÜ
genannten
Fristen
zu
vernichten
,
indem
[EU]
Reaffirmation
of
the
obligation
of
chemical
weapons
possessor
states
to
destroy
their
chemical
weapons
within
the
deadlines
of
the
CWC
,
through:
Deshalb
steht
fest
,
dass
im
Einklang
mit
dem
Beschluss
der
Konferenz
der
Vertragsstaaten
bei
beiden
Eigner-Vertragsstaaten
in
den
verbleibenden
Jahren
bis
2012
weitere
Besuche
ihrer
in
Betrieb
befindlichen
Chemiewaffen-Vernichtungsanlagen
sowie
ihrer
derzeit
in
Bau
befindlichen
Anlagen
stattfinden
werden
. [EU]
Therefore
,
in
line
with
the
Conference
decision
,
it
is
clear
that
for
the
remaining
years
until
2012
,
both
possessor
States
Parties
will
host
further
such
visits
to
their
operational
chemical
weapons
destruction
facilities
and
to
facilities
currently
under
construction
.
die
Anstrengungen
der
Besitzerstaaten
zur
Vernichtung
ihrer
gemeldeten
Bestände
und
die
dabei
erzielten
Fortschritte
begrüßt
werden
und
herausgestellt
wird
,
dass
wir
auf
dem
Weg
zu
einer
chemiewaffenfreien
Welt
gut
vorankommen
[EU]
welcoming
the
efforts
undertaken
and
the
progress
made
by
possessor
states
to
destroy
their
declared
stockpiles
and
highlighting
the
fact
that
we
are
well
under
way
towards
a
world
free
of
chemical
weapons
die
Besitzerstaaten
aufgefordert
werden
,
die
Vernichtung
ihrer
Chemiewaffenbestände
in
kürzest
möglicher
Zeit
abzuschließen
,
im
Einklang
mit
den
Bestimmungen
des
CWÜ
und
dessen
Verifikationsanhang
sowie
mit
dem
Beschluss
der
16
.
Tagung
der
Konferenz
der
Vertragsstaaten
über
die
Frage
der
letzten
Fristverlängerung
für
die
Vernichtung
der
verbleibenden
Bestände
[EU]
calling
upon
chemical
weapons
possessor
states
to
complete
destruction
of
their
chemical
weapons
stockpiles
in
the
shortest
time
possible
in
accordance
with
the
CWC
and
its
Verification
Annex
as
well
as
the
decision
of
the
Sixteenth
Session
of
the
Conference
of
the
States
Parties
on
the
issue
of
the
final
extended
deadline
for
destruction
of
the
remaining
stockpiles
die
erfolgreiche
Lösung
der
Frage
der
letzten
Fristverlängerung
für
die
Vernichtung
von
Chemiewaffen
durch
die
Besitzerstaaten
anerkannt
wird
[EU]
recognising
the
successful
addressing
of
the
issue
of
the
final
extended
deadline
for
the
destruction
of
chemical
weapons
by
the
possessor
states
die
Fortschritte
und
Bemühungen
der
Chemiewaffen
besitzenden
Staaten
zur
Einhaltung
der
Fristen
begrüßt
und
sie
zugleich
nachdrücklich
dazu
aufgefordert
werden
,
Verzögerungen
bei
der
Vernichtung
von
Chemiewaffen
zu
beheben
[EU]
welcoming
the
progress
made
and
the
efforts
undertaken
by
possessor
states
to
meet
the
deadlines
while
urging
them
to
overcome
delays
in
destruction
Diese
bisher
durchgeführten
Besuche
haben
sich
als
hilfreich
dabei
erwiesen
,
bestehende
Fragen
oder
Bedenken
hinsichtlich
des
Programms
auszuräumen
,
das
der
jeweilige
Eigner-Vertragsstaat
für
sich
aufgestellt
hat
,
um
seinen
Verpflichtungen
zur
Vernichtung
seiner
chemischen
Waffen
innerhalb
der
gebilligten
Fristverlängerung
nachzukommen
. [EU]
The
visits
conducted
so
far
have
proved
to
be
valuable
as
a
means
of
addressing
questions
or
concerns
about
a
possessor
State
Party's
programme
for
fulfilling
its
obligations
on
the
destruction
of
its
chemical
weapons
within
the
approved
extended
deadline
.
Diese
drei
bisher
durchgeführten
Besuche
haben
sich
als
hilfreich
dabei
erwiesen
,
bestehende
Fragen
oder
Bedenken
hinsichtlich
des
Programms
auszuräumen
,
das
der
jeweilige
Eigner-Vertragsstaat
sich
gesteckt
hat
,
um
seinen
Verpflichtungen
zur
Vernichtung
seiner
chemischen
Waffen
innerhalb
der
gebilligten
Fristverlängerung
nachzukommen
. [EU]
The
three
visits
conducted
so
far
have
been
valuable
as
a
means
of
addressing
questions
or
concerns
about
a
possessor
State
Party's
programme
for
fulfilling
its
obligations
on
the
destruction
of
its
chemical
weapons
within
the
approved
extended
deadline
.
Die
Union
ist
darüber
hinaus
der
Ansicht
,
dass
das
CWÜ
sich
insofern
als
sehr
erfolgreiches
Instrument
erwiesen
hat
,
als
nahezu
alle
Staaten
ihm
beigetreten
sind
und
die
Besitzerstaaten
bereits
einen
großen
Teil
ihrer
Bestände
an
chemischen
Waffen
vernichtet
haben
. [EU]
The
Union
,
moreover
,
considers
that
the
CWC
has
proven
to
be
a
very
successful
instrument
in
that
near
universal
accession
has
been
achieved
and
the
possessor
states
have
already
destroyed
a
large
part
of
their
chemical
weapons
stockpiles
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "possessor":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners