A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
endotracheal tube cuff
endotracheal tube cuffs
endovaccination
endoventricular
endow
endow a prize
endowed
endowed with reason
endowedness with reason
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for
endow
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Tradition
und
eine
zumeist
vorsichtig-kluge
Innovationslust
,
eine
funktionierende
Infrastruktur
und
rege
Publikumsbeteiligung
-
zusammen
mit
Musikaktivitäten
in
zahllosen
kleinen
und
kleinsten
lokalen
Zentren
-
lassen
Deutschland
insgesamt
als
das
Mekka
der
Musik
erscheinen
,
ein
Magnet
für
Musiker
und
Zuhörer
aus
aller
Welt
. [G]
Tradition
and
a
usually
cautiously
clever
delight
in
innovation
,
well-organized
infrastructure
and
active
public
participation
,
and
musical
activities
in
innumerable
little
local
centres
endow
Germany
as
a
whole
with
the
reputation
of
being
a
mecca
for
music
,
attracting
musicians
and
listeners
from
all
over
the
world
.
Der
Rechnungsführer
stellt
den
Zahlstellen
Mittel
bereit
. [EU]
The
accounting
officer
shall
endow
the
imprest
accounts
.
Die
Eigenschaften
des
Vektors
und
des
Inserts
sind
derart
,
dass
sie
den
GVM
nicht
mit
einem
Phänotyp
ausstatten
,
von
dem
zu
erwarten
ist
,
dass
er
bei
Menschen
,
Tieren
oder
Pflanzen
Dies
würde
nur
für
Tiere
und
Pflanzen
in
der
möglicherweise
dem
GVM
ausgesetzten
Umwelt
gelten
. [EU]
The
nature
of
the
vector
and
the
insert
is
such
that
they
do
not
endow
the
GMM
with
a
phenotype
likely
to
cause
disease
to
humans
,
animals
or
plants
[2]
This
would
only
apply
to
animals
and
plants
in
the
environment
likely
to
be
exposed
.
Eine
Finanzierung
im
Rahmen
des
Instruments
lässt
die
Zuständigkeit
der
Mitgliedstaaten
für
den
Schutz
von
Menschen
,
Vermögenswerten
und
der
Umwelt
in
ihrem
Hoheitsgebiet
im
Falle
von
Katastrophen
unberührt
und
entbindet
die
Mitgliedstaaten
nicht
von
ihrer
Pflicht
,
ihre
Katastrophenschutzmechanismen
mit
ausreichenden
Fähigkeiten
auszustatten
,
um
sie
in
die
Lage
zu
versetzen
,
angemessen
auf
Katastrophen
von
einer
Größenordnung
und
Art
zu
reagieren
,
mit
der
nach
vernünftigem
Ermessen
zu
rechnen
ist
und
auf
die
gerechtfertigterweise
eine
Vorbereitung
erfolgen
kann
. [EU]
Any
financing
provided
under
the
Instrument
shall
not
affect
the
responsibility
of
the
Member
States
to
protect
people
,
property
and
the
environment
on
their
territory
against
disasters
and
shall
not
release
Member
States
from
their
duty
to
endow
their
civil
protection
systems
with
sufficient
capabilities
to
enable
them
to
cope
adequately
with
disasters
of
a
magnitude
and
nature
that
can
reasonably
be
expected
and
prepared
for
.
Es
ist
notwendig
,
die
Gemeinschaft
mit
einem
Instrument
auszustatten
,
mit
dem
die
Anstrengungen
der
Mitgliedstaaten
zur
Verbesserung
des
Rückkehrmanagements
in
all
seinen
Aspekten
auf
der
Grundlage
des
Prinzips
eines
integrierten
Rückkehrmanagements
unterstützt
und
gefördert
werden
sollen
;
dieses
Instrument
soll
eine
gerechte
und
wirksame
Umsetzung
der
gemeinsamen
Rückkehrnormen
fördern
,
wie
sie
im
Rahmen
der
Rechtsvorschriften
der
Gemeinschaft
im
Bereich
Rückkehr
festgelegt
sind
. [EU]
It
is
necessary
to
endow
the
Community
with
an
instrument
designed
to
support
and
encourage
the
efforts
made
by
the
Member
States
to
improve
the
management
of
return
in
all
its
dimensions
,
on
the
basis
of
the
principle
of
integrated
return
management
,
and
with
a
view
to
supporting
a
fair
and
effective
implementation
of
common
standards
on
return
,
as
established
under
Community
legislation
on
return
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "endow":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners