|
|
|
19 results for Verpackungsgruppe |
Tip: | Searching without specifying a search word shows a random entry. |
|
|
German |
English |
|
15 Massen-%, bei Einstufung in UN-Verpackungsgruppe I (hohes Risiko) oder II (mittleres Risiko) [EU] |
less than 15 %, by mass, if assigned to UN Packaging Group I (high hazard) or II (medium hazard) | |
|
30 Massen-%, bei Einstufung in UN-Verpackungsgruppe III (niedriges Risiko). [EU] |
less than 30 %, by mass, if assigned to UN Packaging Group III (low hazard). | |
|
Betrifft: Alternative Beförderungsvorschriften für Fässer aus Naturholz zur Beförderung von UN 3065 der Verpackungsgruppe III [EU] |
Subject: Alternative carriage provisions for wooden casks containing UN 3065 of Packing Group III. | |
|
Betrifft: Örtlich begrenzte Beförderung von UN 1381 (Phosphor, gelb, unter Wasser), Klasse 4.2, Verpackungsgruppe I, in Eisenbahnkesselwagen. [EU] |
Subject: Local transport of UN 1381 (phosphorus, yellow, under water), Class 4.2, packaging group I, in railway tank wagons. | |
|
Betrifft: Örtlich begrenzte Beförderung von UN 1402 (Calciumcarbid), Verpackungsgruppe I, auf genau bestimmten Strecken, in Transportbehältern auf Güterwagen. [EU] |
Subject: local transport on designated routes of UN 1402 (calcium carbide), packaging group I, in containers on wagons. | |
|
Betrifft: Örtliche begrenzte Beförderung von UN 1381 (Phosphor, weiß oder gelb, unter Wasser oder in Lösung, Klasse 4.2, Klassifizierungscode ST3, Verpackungsgruppe I) über geringe Entfernungen in Kesselwagen. [EU] |
Subject: Local transport of UN 1381 (PHOSPHORUS, WHITE or YELLOW, UNDER WATER or IN SOLUTION, Class 4.2, Classification code ST3, Packing group I), over short-distance in tank-wagons. | |
|
Die Nummer der Verpackungsgruppe der UN-Modellvorschriften ist, sofern zutreffend, anzugeben. [EU] |
The packing group number from the UN Model Regulations shall be provided, if applicable. | |
|
Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Beförderung von UN 1381 (Phosphor, weiß oder gelb, unter Wasser oder in Lösung, Klasse 4.2, Klassifizierungscode ST3, Verpackungsgruppe I) zwischen den Bahnhöfen Petrovice u Karviné, tschechisch/polnische Grenze, und Boř;í Les in Eisenbahnkesselwagen, die nach den Anforderungen des Übereinkommens über den internationalen Eisenbahngüterverkehr (SMGS-Übereinkommen) gebaut wurden. [EU] |
Content of the national legislation: Transport of UN 1381 (PHOSPHORUS, WHITE or YELLOW, UNDER WATER or IN SOLUTION, Class 4.2, Classification code ST3, Packing group I) between the stations Petrovice u Karviné, state border CZ/PL, and Boř;í Les, in railway tank-wagons constructed in accordance with the requirements of the Agreement on International Goods Transport by Rail (SMGS). | |
|
Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Klassen 1.4S, 2, 3 und 6.1; erlaubt wird die Zusammenpackung von Gütern der Klasse 1.4S (Patronen für kleine Waffen), Aerosolen (Klasse 2) sowie Reinigungs- und Pflegemitteln der Klassen 3 und 6.1 (aufgeführte UN-Nummern) sowie ihr Verkauf in der Verpackungsgruppe II und in kleinen Mengen. [EU] |
Content of the national legislation: Class 1.4S, 2, 3 and 6.1; authorisation of combined packaging of objects in Class 1.4S (cartridges for small weapons), aerosols (Class 2) and cleaning and treatment materials in Class 3 and 6.1 (UN numbers listed) as sets to be sold in combined packaging in packaging group II and in small quantities. | |
|
Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Klassen 1.4S, 2, 3 und 6.1; erlaubt wird die Zusammenpackung von Gütern der Klasse 1.4S (Patronen für kleine Waffen), Aerosolen (Klasse 2) und Pflegemitteln der Klassen 3 und 6.1 (aufgeführte UN-Nummern) sowie ihr Verkauf in der Verpackungsgruppe II in kleinen Mengen. [EU] |
Content of the national legislation: Classes 1.4S, 2, 3 and 6.1; authorisation of combined packaging of objects in Class 1.4S (cartridges for small weapons), aerosols (Class 2) and cleaning and treatment materials in Classes 3 and 6.1 (UN numbers listed) as sets to be sold in combined packaging in packaging group II and in small quantities. | |
|
Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften Klassen 1.4S, 2, 3 und 6.1; erlaubt wird die Zusammenpackung von Gütern der Klasse 1.4S (Patronen für kleine Waffen), Aerosolen (Klasse 2) und Pflegemitteln der Klassen 3 und 6.1 (aufgeführte UN-Nummern) sowie ihr Verkauf in der Verpackungsgruppe II und in kleinen Mengen. [EU] |
Content of the national legislation Class 1.4S, 2, 3 and 6.1; authorisation of combined packaging of objects in Class 1.4S (cartridges for small weapons), aerosols (Class 2) and cleaning and treatment materials in Class 3 and 6.1 (UN numbers listed) as sets to be sold in combined packaging in packaging group II and in small quantities. | |
|
Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Lässt die Beförderung alkoholischer Getränke mit mindestens 24 und höchstens 70 Vol.-% Alkoholgehalt (Verpackungsgruppe III) in nicht UN-zugelassenen Fässern aus Naturholz ohne Gefahrzettel zu, für die strengere Lade- und Fahrzeugvorschriften gelten. [EU] |
Content of the national legislation: Permits the carriage of alcoholic beverages of more than 24 %, but not more than 70 % alcohol by volume (Packing Group III) in non-UN approved wooden casks without danger labels, subject to more stringent loading and vehicle requirements. | |
|
Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Örtlich begrenzte Beförderung von UN 1381 (Phosphor, gelb, unter Wasser), Klasse 4.2, Verpackungsgruppe I, über geringe Entfernungen (von Sassnitz-Mukran nach Lutherstadt Wittenberg-Piesteritz bzw. Bitterfeld) in Eisenbahnkesselwagen russischer Bauart. [EU] |
Content of the national legislation: Local transport of UN 1381 (phosphorus, yellow, under water), Class 4.2, packaging group I, over short distances (from Sassnitz-Mukran to Lutherstadt Wittenberg-Piesteritz and Bitterfeld) in railway tank wagons built according to Russian standards. | |
|
Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Örtlich begrenzte Eisenbahnbeförderung von UN 1402 (Calciumcarbid), Verpackungsgruppe I, auf genau bestimmten Strecken, die zu einem bestimmten industriellen Prozess gehört und unter genau festgelegten Bedingungen streng kontrolliert wird. [EU] |
Content of the national legislation: Local transport by rail of UN 1402 (calcium carbide), packaging group I, on specifically designated routes, as part of a defined industrial process and closely controlled under clearly specified conditions. | |
|
Kapitel 6.8, Unterabschnitt 6.8.2.3, Baumusterzulassungsanforderungen für Kesselwagen, die UN 1381 (Phosphor, weiß oder gelb, unter Wasser oder in Lösung, Klasse 4.2, Klassifizierungscode ST3, Verpackungsgruppe I) geladen haben. [EU] |
Chapter 6.8, subsection 6.8.2.3, requirements for design approval for tank-wagons carrying UN 1381 (PHOSPHORUS, WHITE or YELLOW, UNDER WATER or IN SOLUTION, Class 4.2, Classification code ST3, Packing group I). | |
|
Relevante Angaben zu dem beförderten Stoff, die die Feststellung eines Verstoßes der Gefahrenkategorie I ermöglichen, fehlen (z. B. UN-Nummer, offizielle Benennung, Verpackungsgruppe ...). [EU] |
Information relevant to the substance being carried enabling determination of a risk category I offence is missing (e.g. UN number, proper shipping name, packing group) | |
|
Sie sind in Fässern 1H2 oder Kisten 4H2 verpackt, die den Prüfanforderungen für feste Stoffe der Verpackungsgruppe II entsprechen. [EU] |
They shall be packed in IH2 drums or 4H2 boxes conforming to the packing group II performance level for solids. | |
|
Verpackungsgruppe (Packing Group) [EU] |
Packing group | |
|
Zur Herstellung eines pharmazeutischen Produkts liefert Produktionsstätte A im Rahmen einer regelkonformen Beförderung in 600-Liter-Tankcontainern eine Harzlösung, entzündbar (UN 1866), Verpackungsgruppe II, zur Produktionsstätte B. Hier erfolgt die Zugabe einer Nitroglycerinlösung und Durchmischung, so dass ein nitroglycerinhaltiges Kleber-Gemisch, desensibilisiert, flüssig, entzündbar, n.a.g., mit höchstens 30 Masse-% Nitroglycerin (UN 3343) zur Weiterverwendung entsteht. [EU] |
In order to manufacture a pharmaceutical product, production location A delivers as part of a rule-compliant transport in 600 l tank-containers a resin solution, flammable (UN 1866), packaging group II, to production location B. Here a nitroglycerine solution is added and mixing takes place, producing a glue mixture containing nitroglycerine, desensitised, liquid, flammable, not otherwise specified, with not more than 30 % nitroglycerine by mass (UN 3343) for further use. | |
The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute. Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|