DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

196 results for MMT
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Ihm wurde kein Härchen gekrümmt. [übtr.] They didn't touch a hair of / on his head.

Die Polizei durchkämmt das Waldgebiet auf der Suche nach dem vermissten Mädchen. Police are combing the woods for the missing girl.

Bis auf die Innenwände der Aufzugsschächte gibt es im Haus keine Wand, die nicht gebogen wäre; viele Wände sind gar zweiachsig gekrümmt, eine enorme Herausforderung für die Betonbauer, die ihre Schalungen von der Computerfräse erstellen lassen mussten. [G] Except for the internal walls of the lift shaft, there is not a single wall in the building that is not curved; many surfaces are even bent around two axes, representing an enormous challenge for the concrete workers, who had to have their formwork manufactured by computer-controlled milling machines.

Das Glas dieser Kuppeln ist doppelt gekrümmt. [G] The glass of these domes is bent twice.

Doping muss zwar vor Ort durch die Verbände in den einzelnen Länder bestraft werden; es ist aber ein Problem, das nur im internationalen Verbund von Sportlern, Trainern, Funktionären und nicht zuletzt Politikern, wenn schon nicht gelöst, so doch immerhin eingedämmt werden kann. [G] Although doping has to be punished at the local level by the sporting associations in individual countries, it is a problem that can only be controlled, even if it cannot be solved, if concerted action is taken internationally by athletes, coaches, functionaries and, last but not least, politicians.

Abfälle von Seide (einschließlich nicht abhaspelbare Kokons, Garnabfälle und Reißspinnstoff), andere als weder gekrempelt noch gekämmt [EU] Silk waste (incl. cocoons unsuitable for reeling), yarn waste and garneted stock, other than not carded or combed

Abfälle von Seide (einschließlich nicht abhaspelbare Kokons, Garnabfälle und Reißspinnstoff), andere als weder gekrempelt noch gekämmt [EU] Silk waste (incl. cocoons unsuitable for reeling), yarn waste and garnetted stock, other than not carded or combed

Abfälle von Seide (einschließlich nicht abhaspelbare Kokons), Garnabfälle und Reißspinnstoff, anders als gekrempelt oder gekämmt [EU] Silk waste (including cocoons unsuitable for reeling), yarn waste and garneted stock, other than not carded or combed

Abfälle von Seide (einschließlich nicht abhaspelbare Kokons, Garnabfälle und Reißspinnstoff), gekrempelt oder gekämmt [EU] Silk waste (including cocoons unsuitable for reeling, yarn waste and garneted stock), carded or combed

Abfälle von Seide (einschließlich nicht abhaspelbare Kokons, Garnabfälle und Reißspinnstoff), gekrempelt oder gekämmt [EU] Silk waste (including cocoons unsuitable for reeling, yarn waste and garnetted stock), carded or combed

Abfälle von Seide (einschließlich nicht abhaspelbare Kokons, Garnabfälle und Reißspinnstoff), weder gekrempelt noch gekämmt [EU] Silk waste (incl. cocoons unsuitable for reeling), yarn waste and garnetted stock, not carded or combed

Abfälle von Seide (einschließlich nicht abhaspelbare Kokons), Garnabfälle und Reißspinnstoff, weder gekrempelt noch gekämmt [EU] Silk waste (including cocoons unsuitable for reeling), yarn waste and garneted stock, not carded or combed

Abfälle von Seide (einschließlich nicht abhaspelbare Kokons, Garnabfälle und Reißspinnstoff), andere als weder gekrempelt noch gekämmt [EU] Silk waste (including cocoons unsuitable for reeling), yarn waste and garnetted stock, other than not carded or combed

Abfälle von Seide (einschließlich nicht abhaspelbare Kokons, Garnabfälle und Reißspinnstoff), weder gekrempelt noch gekämmt [EU] Silk waste(including cocoons unsuitable for reeling), yarn waste and garnetted stock, not carded or combed

Abfälle von Seide "einschl. nichtabhaspelbare Kokons, Garnabfälle und Reißspinnstoff", gekrempelt oder gekämmt [EU] Silk waste, incl. cocoons unsuitable for reeling, yarn waste and garnetted stock, carded or combed

Abfälle von Seide "einschl. nichtabhaspelbare Kokons, Garnabfälle und Reißspinnstoff", weder gekrempelt noch gekämmt [EU] Silk waste, incl. cocoons unsuitable for reeling, yarn waste and garnetted stock, neither carded nor combed

Abfälle von Seide, gekrempelt oder gekämmt [EU] Silk waste, carded or combed

Abweichend von den Artikeln 17 und 19 kann eine zuständige Behörde befristet für eine Dauer von höchstens 180 Tagen die Bereitstellung eines Biozidprodukts auf dem Markt oder die Verwendung eines Biozidprodukts, das nicht die in dieser Verordnung niedergelegten Voraussetzungen für die Erteilung einer Zulassung erfüllt, für eine beschränkte und kontrollierte Verwendung unter der Aufsicht der zuständigen Behörde gestatten, wenn dies aufgrund einer Gefahr für die öffentliche Gesundheit, die Tiergesundheit oder für die Umwelt notwendig ist, die mit anderen Mitteln nicht eingedämmt werden kann. [EU] By way of derogation from Articles 17 and 19, a competent authority may permit, for a period not exceeding 180 days, the making available on the market or use of a biocidal product which does not fulfil the conditions for authorisation laid down in this Regulation, for a limited and controlled use under the supervision of the competent authority, if such a measure is necessary because of a danger to public health, animal health or the environment which cannot be contained by other means.

anderen natürlichen Spinnfasern, nicht gekrempelt oder gekämmt oder nicht anders für die Spinnerei bearbeitet [EU] other natural fibres, not carded or combed or otherwise prepared for spinning

Andere Spinnkabel und Spinnfasern (weder gekrempelt noch gekämmt noch anders für die Spinnerei bearbeitet) [EU] Other artificial filament tow and staple fibres (not carded, combed or otherwise processed for spinning)

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners