DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Kostenanteil
Search for:
Mini search box
 

8 results for Kostenanteil
Word division: Kos·ten·an·teil
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Bei Maßnahmen mit einer Laufzeit von mindestens zwei Jahren beträgt der von diesen Organisationen zu tragende Kostenanteil i.d.R. mindestens 20 %, während die Beteiligung der Gemeinschaft bei maximal 60 % und die der Mitgliedstaaten bei ebenfalls 20 % liegt. [EU] Thus, in the case of measures lasting at least two years, as a general rule, the minimum contribution from those organisations is 20 % of the cost, with a maximum Community contribution of 60 % and a contribution from the Member State of 20 %.

Da private Wettbewerber trotz erheblich geringerer Gewinnspannen rentabel arbeiten, wird im WIK-Gutachten der Schluss gezogen, dass den kommerziellen Diensten der Deutschen Post ein höherer Kostenanteil zugeordnet werden sollte, und deshalb von entsprechend geringeren Lasten der regulierten Dienste ausgegangen. [EU] As private competitors are viable despite significantly lower profit margins, the WIK study concludes that a higher share of costs should be allocated to Deutsche Post's commercial services and accordingly reduces the burdens for the price-regulated services.

Der nicht durch den Preis gedeckte Kostenanteil wird von der Allgemeinheit getragen und nicht von den Verursachern der Umweltbelastungen. [EU] The part of the costs not reflected in market prices is borne by society as a whole, rather than by the producers of pollution.

Deutschland hat bislang nicht erklärt, warum der von der Förderung gedeckte Kostenanteil im Falle von ProSiebenSat.1 anders ausfällt als bei den Rundfunkanbietern, die nicht an der analogen Plattform teilgenommen haben. [EU] The German authorities have not provided any explanation why the share of costs covered is different in the case of ProSiebenSat.1 and those broadcasters previously not present on the analogue platform.

Die jährlich hochgerechneten Verteilungsschlüssel sind in Tabelle 4 aufgeführt, aus der hervorgeht, dass der von Ryanair übernommene Kostenanteil mit seiner Bedeutung für die Aktivitäten des Flughafens steigt. [EU] The yearly projected allocation keys are detailed below in Table 4, which shows that the share of costs born by Ryanair increases with its significance in the airport's activity.

(Die Regeln für die Übernahme der Kosten legen fest, welcher Kostenanteil vom Erzeuger getragen wird, der an das Netz angeschlossen werden möchte, und welcher Anteil vom Betreiber des Übertragungs- oder Verteilungsnetzes übernommen wird. [EU] (Cost bearing rules define which part of the costs is covered by the generator wishing to be connected and which part by the transmission or distribution system operator.

Diese Preise waren Teil einer (von der Staatlichen Straßenverwaltung selbst herausgegebenen) Vergleichsanalyse aus dem Jahre 2000 bezüglich der Wettbewerbssituation, aus der hervorging, dass der Kostenanteil des Auftragspreises bei der Produktionsabteilung um 23 Prozentpunkte höher lag als bei den Test-/Pilotaufträgen, die von den Marktunternehmen unternommen worden waren. [EU] These prices formed part of a comparative analysis of 2000 (issued by the Public Road Administration itself) on the ability to compete which showed that the cost share of the contract price was 23 % points higher in the case of the Production Department than in the case of the test/pilot contracts entered into by market operators.

Für die Gießereien ergab die Untersuchung einen höheren Kostenanteil (1,4 % der Produktionskosten). [EU] For foundries, this share was found to be higher (1,4 % of the cost of production).

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners