A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
332 results for Kontrollsysteme
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
ABSCHNITT
3
VERWALTUNGS-
UND
KONTROLLSYSTEME
[EU]
SECTION
3:
MANAGEMENT
AND
CONTROL
SYSTEMS
Alle
Risikomanagement-
und
Kontrollsysteme
haben
aber
ihre
Grenzen
und
können
-
wie
die
Finanzkrise
gezeigt
hat
-
im
Falle
von
durch
unangemessene
Anreize
geschaffenen
Risiken
versagen
,
da
die
Risiken
immer
komplexer
werden
und
die
Art
und
Weise
,
wie
ein
Risiko
eingegangen
wird
,
stark
variieren
kann
. [EU]
However
,
all
risk
management
and
control
systems
have
limitations
and
,
as
the
financial
crisis
has
shown
,
can
fail
to
deal
with
the
risks
created
by
inappropriate
incentives
,
due
to
the
increasing
complexity
of
the
risks
and
the
range
of
ways
by
which
risk
may
be
taken
.
Alle
Teile
,
die
für
den
Anbau
und
den
sicheren
Betrieb
einer
Kurzkupplungseinrichtung
erforderlich
sind
(
zum
Beispiel
Teile
,
auf
die
Zug-
und/oder
Lenkkräfte
einwirken
und
die
am
Fahrgestell
des
Zugfahrzeuges
oder
des
Anhängers
befestigt
sind
,
und
Kontrollsysteme
),
sind
Bestandteil
der
Typgenehmigung
. [EU]
All
parts
required
for
the
installation
and
safe
operation
of
a
close-coupling
device
(e.g.
parts
subject
to
towing
and/or
steering
forces
fixed
to
the
chassis
of
the
towing
vehicle
or
the
trailer
,
and
control
systems
)
are
subject
to
type
approval
.
Alle
zuständigen
Behörden
sollten
Sicherheitsmaßnahmen
ergreifen
,
um
zu
gewährleisten
,
dass
Zuständigkeit
und
Rechenschaft
für
Audit-
und
Kontrolltätigkeiten
,
wie
etwa
die
Verwaltung
und
Überwachung
amtlicher
Kontrollsysteme
,
ausreichend
auseinander
gehalten
werden
. [EU]
All
relevant
competent
authorities
should
introduce
safeguards
to
ensure
that
responsibility
and
accountability
for
audit
and
control
activities
,
such
as
the
management
and
supervision
of
official
control
systems
,
are
kept
sufficiently
distinct
.
Allgemeine
Grundsätze
der
Verwaltungs-
und
Kontrollsysteme
[EU]
General
principles
of
the
management
and
control
systems
Allgemeine
Grundsätze
für
die
Verwaltungs-
und
Kontrollsysteme
[EU]
General
principles
of
management
and
control
systems
Als
Teil
ihrer
Risikobewertung
und
im
Einklang
mit
den
sektorspezifischen
Vorschriften
überwacht
die
Kommission
die
in
den
Mitgliedstaaten
eingerichteten
Verwaltungs-
und
Kontrollsysteme
. [EU]
As
part
of
its
risk
assessment
and
in
accordance
with
sector-specific
rules
,
the
Commission
shall
monitor
the
management
and
control
systems
established
in
the
Member
States
.
Als
Ursachen
der
finanziellen
Schwierigkeiten
der
BB
wurden
der
Betrugsfall
,
falsch
verstandene
Risikopolitik
,
nicht
vorhandenes
Risikomanagement
,
fehlende
interne
Kontrollsysteme
,
unzureichendes
Berichtswesen
,
kein
Instrumentarium
zur
Gesamtbanksteuerung
und
ineffiziente
Organisationsabläufe
genannt
. [EU]
Causes
of
BB's
financial
difficulties
included
fraud
,
poorly
conceived
risk
policy
,
absence
of
risk
management
and
internal
control
systems
,
inadequate
reporting
arrangements
,
no
instruments
for
overall
bank
control
and
inefficient
organisational
procedures
.
Änderung
der
Beschreibung
der
Verwaltungs-
und
Kontrollsysteme
[EU]
Revision
of
the
description
of
management
and
control
systems
ÄNDERUNGEN
DER
VERWALTUNGS-
UND
KONTROLLSYSTEME
[EU]
CHANGES
IN
MANAGEMENT
AND
CONTROL
SYSTEMS
ÄNDERUNGEN
DER
VERWALTUNGS-
UND
KONTROLLSYSTEME
UND
DER
PRÜFSTRATEGIE
[EU]
CHANGES
IN
MANAGEMENT
AND
CONTROL
SYSTEMS
AND
AUDIT
STRATEGY
[1]
Angabe
etwaiger
der
Prüfbehörde
gemeldeter
Änderungen
der
Verwaltungs-
und
Kontrollsysteme
in
Bezug
auf
die
Beschreibungen
gemäß
Artikel
71
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1083/2006
sowie
der
jeweiligen
Zeitpunkte
,
ab
denen
die
Änderungen
in
Kraft
getreten
sind
. [EU]
Indication
of
any
significant
changes
in
the
management
and
control
systems
notified
to
the
audit
authority
as
compared
with
the
description
provided
pursuant
to
Article
71
(1)
of
Regulation
(EC)
No
1083/2006
and
of
the
dates
from
which
the
changes
apply
.
ANHANG
1
Beschreibung
der
Verwaltungs-
und
Kontrollsysteme
(
Muster
) [EU]
ANNEX
1
Model
description
of
management
and
control
ANHANG
I:
Beschreibung
der
Verwaltungs-
und
Kontrollsysteme
(
Muster
) [EU]
ANNEX
I
Model
description
of
management
and
control
systems
Anhang
XII:
Beschreibung
der
Verwaltungs-
und
Kontrollsysteme
[EU]
Annex
XII:
Description
of
management
and
control
systems
Anhang
XIII:
Muster
einer
Stellungnahme
gemäß
Artikel
71
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1083/2006
des
Rates
und
Artikel
25
der
vorliegenden
Verordnung
über
die
Konformität
der
Verwaltungs-
und
Kontrollsysteme
[EU]
Annex
XIII:
Model
opinion
issued
pursuant
to
Article
71
(2)
of
Council
Regulation
(EC)
No
1083/2006
and
Article
25
of
the
present
Regulation
on
the
compliance
of
management
and
control
systems
Annahme
eines
neuen
Lebensmittelgesetzes
im
Einklang
mit
den
EU-Standards
,
Stärkung
des
Lebensmittelsicherheitssystems
und
der
entsprechenden
Kontrollsysteme
. [EU]
Adopt
a
new
law
on
food
in
line
with
EU
standards
,
strengthen
the
food
safety
system
and
related
control
systems
.
Anpassung
der
Überwachungs-
und
Kontrollsysteme
[EU]
Adaptation
of
the
monitoring
and
control
systems
Artikel
20
Beschreibung
der
Verwaltungs-
und
Kontrollsysteme
[EU]
Article
20
Description
of
management
and
control
systems
Artikel
21
Änderung
der
Beschreibung
der
Verwaltungs-
und
Kontrollsysteme
[EU]
Article
21
Revision
of
the
description
of
management
and
control
systems
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kontrollsysteme":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners