DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

21 results for Fronthaubenoberseite
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

"Abwickellänge" bezeichnet die Ortslinie, die das Ende eines flexiblen Maßbandes, das in einer senkrechten Längsebene des Fahrzeugs gehalten und über die Fronthaubenoberseite oder das Frontschutzsystem geführt wird, auf der Fronthaubenoberseite oder dem Frontschutzsystem beschreibt. [EU] 'Wrap Around Distance' means the geometric trace described on the frontal upper surface or the frontal protection system by one end of a flexible tape, when it is held in a vertical longitudinal plane of the vehicle and traversed across the frontal upper surface or frontal protection system.

Bei den Prüfschlägen auf den hinteren Teil der Fronthaube darf der Kopfform-Prüfkörper vor dem Aufschlag auf die Fronthaubenoberseite weder die Windschutzscheibe noch eine der A-Säulen berühren. [EU] For tests at the rear of the bonnet top the headform impactor shall not contact the windscreen or A-pillar before impacting the bonnet top.

Das Band ist während der Messungen straff zu halten, wobei ein Ende die Standflächenbezugsebene senkrecht unter der Vorderkante des Stoßfängers oder Frontschutzsystems und das andere die Fronthaubenoberseite oder das Frontschutzsystem berührt (siehe z. B. Abbildung 15). [EU] The tape is held taut throughout the operation with one end in contact with ground reference level, vertically below the front face of the bumper or frontal protection system and the other end is held in contact with the frontal upper surface or frontal protection system (see Figure 15, for example).

Der Hersteller muss die Bereiche der Fronthaubenoberseite bestimmen, in denen nach Anhang I Nummer 2.3 der Verordnung (EG) Nr. 78/2009 der Wert für das Kopfschutzkriterium (head protetion criterion, HPC) nicht mehr als 1000 bzw. nicht mehr als 2000 betragen darf (siehe Abbildung 7). [EU] The manufacturer shall identify the zones of the bonnet top where the head protection criterion (HPC) shall not exceed 1000 (HPC1000 zone) respectively 2000 (HPC2000 zone), in accordance with the requirements set out in point 2.3 of Annex I to Regulation (EC) No 78/2009 (see Figure 7).

Der Hersteller muss die Bereiche der Fronthaubenoberseite bestimmen, in denen nach Anhang I Nummer 3.5 der Verordnung (EG) Nr. 78/2009 der Wert für das Kopfschutzkriterium (head protetion criterion, HPC) nicht mehr als 1000 (HPC1000-Zone) bzw. nicht mehr als 1700 (HPC1700-Zone) betragen darf. [EU] The manufacturer shall identify the impact zones of the bonnet top where the head protection criterion (HPC) shall not exceed 1000 (HPC1000 zone) respectively 1700 (HPC1700 zone), in accordance with the requirements set out in point 3.5 of Annex I to Regulation (EC) No 78/2009.

Die Abgrenzung des Prüfbereichs der Fronthaubenoberseite sowie der HPC1000- und HPC2000-Zone wird nach einer vom Hersteller zur Verfügung gestellten Zeichnung in einer horizontalen Ebene über dem Fahrzeug vorgenommen, die der horizontalen Nullebene parallel ist. [EU] Marking of the bonnet top impact area as well as the 'HPC1000 zone' and 'HPC2000 zone' will be based on a drawing, supplied by the manufacturer, showing a view from a horizontal plane above the vehicle that is parallel to the vehicle horizontal zero plane.

Die Abgrenzung des Prüfbereichs der Fronthaubenoberseite sowie der HPC-Zonen wird nach einer vom Hersteller zur Verfügung gestellten Zeichnung in einer horizontalen Ebene über dem Fahrzeug vorgenommen, die der Standebene des Fahrzeugs parallel ist. [EU] Marking of the bonnet top impact area as well as the impact zones will be based on a drawing, supplied by the manufacturer, showing a view from a horizontal plane above the vehicle that is parallel to the plane on which the vehicle is standing.

Die Fläche des Prüfbereichs und der beiden Aufschlagflächen auf der Fronthaubenoberseite ist nach Herstellerzeichnung in der Projektion der Fronthaube auf eine der horizontalen Nullebene parallele horizontale Ebene über dem Fahrzeug zu berechnen. [EU] The calculation of the surface of the impact area as well as the surface areas of the impact zones shall be done on the basis of a projected bonnet when viewed from a horizontal plane parallel to the horizontal zero plane above the vehicle, on the basis of the drawing data supplied by the manufacturer.

Die Fläche des Prüfbereichs und der beiden HPC-Zonen der Fronthaubenoberseite ist nach Herstellerzeichnung in der Projektion der Fronthaube auf eine der horizontalen Nullebene parallele horizontale Ebene über dem Fahrzeug zu berechnen. [EU] The calculation of the surface of the impact area as well as the surface areas of 'HPC1000 zone' and 'HPC2000 zone' shall be done on the basis of a projected bonnet when viewed from a horizontal plane parallel to the horizontal zero plane above the vehicle, on the basis of the drawing data supplied by the manufacturer.

Die HPC1000- und HPC1700-Zone der Fronthaubenoberseite können aus mehreren Teilen bestehen, deren Zahl nicht begrenzt ist. [EU] The areas of the HPC1000 and HPC1700 zones may each consist of several parts, with the number of these parts not being limited.

Die HPC1000- und HPC2000-Zone der Fronthaubenoberseite können aus mehreren Teilen bestehen, deren Zahl nicht begrenzt ist. [EU] The areas of 'HPC1000 zone' and 'HPC2000 zone' may consist of several parts, with the number of these parts not being limited.

Die Prüfschläge auf die Fronthaubenoberseite sind nach rückwärts und unten zu führen, so als befände sich das Fahrzeug auf dem Boden. [EU] The direction of impact of tests to the bonnet top shall be downward and rearward, as if the vehicle were on the ground.

"Drittel der Fronthaubenoberseite" bezeichnet ein Drittel der Fläche zwischen den seitlichen Bezugslinien, gemessen mit einem flexiblen Maßband über die äußeren Konturen der Fronthaubenoberseite in einem beliebigen Querprofil. [EU] 'Third of the bonnet top' means the geometric trace of the area between the side reference lines, measured with a flexible tape following the outer contour of the bonnet top on any transverse section, divided in three equal parts.

Es sind mindestens achtzehn Prüfungen durchzuführen, nämlich je sechs auf das mittlere und die beiden äußeren Drittel der Fronthaubenoberseite an den Stellen, die voraussichtlich am ehesten Verletzungen verursachen. [EU] A minimum of eighteen tests shall be carried out with the headform impactor, six tests each to the middle and the outer thirds of the bonnet top at positions judged to be the most likely to cause injury.

"Für die Bestimmung des Aufschlagbereichs ist der Punkt der ersten Berührung der Fronthaubenoberseite durch die Kopfform maßgeblich." [EU] 'The determination of the impacted zone is done by the first contact point of the headform with the bonnet top.';

"Hintere Fronthauben-Bezugslinie" bezeichnet die Ortslinie der hintersten Berührungspunkte zwischen einer Kugel mit 165 mm Durchmesser, die unter ständiger Berührung der Windschutzscheibe quer über die Fronthaube geführt wird, und der Fronthaubenoberseite (siehe Abbildung 1). [EU] 'Bonnet rear reference line' means the geometric trace of the most rearward points of contact between a 165 mm sphere and the frontal upper surface, when the sphere is traversed across the frontal upper surface, while maintaining contact with the windscreen (see Figure 1).

Kapitel VII: Prüfung mit Prüfkörper Kinderkopfform/kleine Erwachsenenkopfform und Erwachsenenkopfform auf die Fronthaubenoberseite [EU] Chapter VII: Child/Small Adult and Adult headforms to bonnet top tests

Kapitel V: Prüfung mit Prüfkörper Kinderkopfform/kleine Erwachsenenkopfform auf die Fronthaubenoberseite [EU] Chapter V: Child/Small Adult headform to bonnet top test

Mit jedem Kopfform-Prüfkörper sind mindestens neun Prüfschläge auszuführen - je drei auf das mittlere und die beiden äußeren Drittel der Prüffläche für die Prüfung mit dem Prüfkörper Erwachsenenkopfform- und Kinderkopfform/kleine Erwachsenenkopfform gegen die Fronthaubenoberseite, und zwar an den Stellen, die voraussichtlich am ehesten Verletzungen verursachen. [EU] A minimum of nine tests shall be carried out with each headform impactor, three tests each to the middle and the outer thirds of the adult and child/small adult bonnet top test areas respectively, at positions judged to be the most likely to cause injury.

Prüfung mit Prüfkörper Kinderkopfform/kleine Erwachsenenkopfform auf die Fronthaubenoberseite [EU] Child/small adult headform to bonnet top test

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners