A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Ertragsfähigkeit
Ertragsfähigkeit von Ackerland
Ertragsklasse
Ertragskonto
Ertragskraft
Ertragskunde
Ertragskurve
Ertragslage
Ertragsmanagement
Search for:
ä
ö
ü
ß
29 results for
Ertragskraft
Word division: Er·trags·kraft
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Es
wird
erwartet
,
dass
sich
die
Ertragskraft
der
PBB
in
der
Umstrukturierungsphase
verbessert
. [EU]
The
profitability
of
PBB
is
expected
to
improve
over
the
restructuring
period
.
In
Anbetracht
der
Verbesserungen
im
Geschäftsmodell
,
in
der
technischen
Infrastruktur
und
im
organisatorischen
Aufbau
und
der
Auswirkungen
dieser
Verbesserungen
auf
die
erwartete
Liquidität
,
Zahlungsfähigkeit
und
Ertragskraft
der
PBB
vertritt
die
Kommission
die
Auffassung
,
dass
der
Umstrukturierungsplan
die
Kriterien
der
Mitteilung
über
Umstrukturierungsmaßnahmen
im
Finanzsektor
bezüglich
der
Wiederherstellung
der
langfristigen
Rentabilität
erfüllt
. [EU]
In
the
light
of
the
improvements
to
the
business
model
,
the
technical
infrastructure
and
the
organisational
set-up
,
and
their
impact
on
PBB's
situation
as
to
expected
liquidity
,
solvency
and
profitability
,
the
Commission
considers
that
the
restructuring
plan
fulfils
the
requirements
of
the
Restructuring
Communication
with
regard
to
the
restoration
of
long-term
viability
.
In
der
Cashflow-Analyse
wird
deshalb
nur
dieser
Zeitraum
berücksichtigt
,
um
zu
beurteilen
,
inwieweit
die
Investition
sich
auf
die
Ertragskraft
des
Flughafens
auswirkt
. [EU]
Therefore
the
cash-flow
analysis
will
only
cover
this
time
period
for
the
purpose
of
assessing
the
effect
of
the
investment
on
the
airport's
profitability
.
In
Randnummer
65
des
Umstrukturierungsplans
wird
erläutert
,
auf
welche
Weise
ING
unter
Berücksichtigung
ihres
Risikoprofils
eine
zur
Deckung
aller
Kosten
einschließlich
Abschreibungen
und
Finanzierungskosten
angemessene
Ertragskraft
zeigen
und
eine
angemessene
Eigenkapitalrendite
erwirtschaften
wird
. [EU]
As
indicated
in
recital
65
the
restructuring
plan
demonstrates
how
ING
will
show
adequate
profitability
to
cover
all
its
costs
including
depreciation
and
financial
charges
and
provide
an
appropriate
return
on
equity
,
taking
account
of
the
risk
profile
of
the
bank
.
In
Wahrheit
wird
der
Endwert
der
Investition
unter
der
Annahme
der
Fortsetzung
des
Betriebs
allgemein
durch
die
Ertragskraft
(
"earning
power"
)
des
Unternehmens
gemessen
und
folglich
berechnet
durch
Diskontierung
des
letzten
voraussichtlichen
Cashflow
des
Unternehmens
auf
Lebenszeit
zu
einem
geeigneten
Satz
. [EU]
In
point
of
fact
,
the
terminal
value
of
the
investment
assuming
continuity
of
operation
is
generally
measured
by
the
earning
power
of
the
company
and
consequently
calculated
by
discounting
,
at
the
appropriate
rate
,
the
last
forecast
cash
flow
of
the
company
in
perpetuity
.
Liquidität
,
Zahlungsfähigkeit
und
Ertragskraft
der
PBB
sind
die
wichtigsten
Indikatoren
für
die
Rentabilität
der
Bank
und
werden
sowohl
einem
Base
Case
als
auch
eines
Stress
Case-Szenario
unterzogen
[30]. [EU]
Liquidity
,
solvency
and
profitability
of
PBB
[29]
are
taken
as
the
main
indicators
of
the
viability
of
the
bank
,
assessed
under
both
a
base
case
and
a
stress
case
scenario
[30].
Nutzt
der
Hauptentscheidungsträger
des
Unternehmens
lediglich
eine
Bemessungsgrundlage
für
das
Periodenergebnis
und
die
Vermögenswerte
sowie
Schulden
eines
Geschäftssegments
zwecks
Bewertung
der
Ertragskraft
des
Segments
und
der
Entscheidung
über
die
Art
der
Allokation
der
Ressourcen
,
so
sind
das
Periodenergebnis
und
die
Vermögenswerte
sowie
Schulden
auf
diesen
Bemessungsgrundlagen
zu
erfassen
. [EU]
If
the
chief
operating
decision
maker
uses
only
one
measure
of
an
operating
segment's
profit
or
loss
,
the
segment's
assets
or
the
segment's
liabilities
in
assessing
segment
performance
and
deciding
how
to
allocate
resources
,
segment
profit
or
loss
,
assets
and
liabilities
shall
be
reported
at
those
measures
.
Wesentliche
Prinzipien
der
Umstrukturierung
sind
die
dauerhafte
Wiederherstellung
der
Ertragskraft
sowie
die
nachhaltige
Senkung
der
Kosten
der
Bank
,
die
Zurückführung
der
Risiken
auf
ein
marktübliches
Ausmaß
und
dadurch
die
Verbesserung
der
Kapitalmarktfähigkeit
. [EU]
The
essential
principles
of
the
restructuring
are
the
permanent
restoration
of
the
bank's
earning
power
and
the
lasting
reduction
of
its
costs
,
the
lessening
of
risks
to
a
normal
market
level
and
,
through
this
,
the
improvement
of
the
bank's
ability
to
access
the
capital
market
.
Zum
einen
stand
die
Ertragskraft
von
TV2
infrage
,
zum
anderen
wurden
die
anhängigen
Verfahren
als
weiterer
Risikofaktor
betrachtet
. [EU]
TV2's
earning
ability
was
questioned
,
and
pending
legal
cases
were
considered
a
further
risk
factor
[38].
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ertragskraft":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners