A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
35 results for Ausstiege
Tip:
Conversion of units
German
English
Alle
Not
ausstiege
,
einschließlich
der
Not
ausstiege
für
die
Besatzung
,
und
die
Mittel
,
mit
denen
diese
geöffnet
werden
,
müssen
auffällig
gekennzeichnet
sein
,
sodass
sie
für
Insassen
gut
erkennbar
sind
,
die
die
Ausstiege
am
Tag
oder
im
Dunkeln
benutzen
. [EU]
All
emergency
exits
,
including
crew
emergency
exits
,
and
the
means
for
opening
them
shall
be
conspicuously
marked
for
the
guidance
of
occupants
using
the
exits
in
daylight
or
in
the
dark
.
Anordnung
der
Ausstiege
[EU]
Siting
of
exits
Bei
Gelenkfahrzeugen
ist
jeder
starre
Teil
im
Hinblick
auf
die
Bestimmung
der
Mindestzahl
und
der
Lage
der
Ausstiege
als
Einzelfahrzeug
anzusehen
. [EU]
Each
rigid
section
of
an
articulated
vehicle
shall
be
treated
as
a
separate
vehicle
for
the
purpose
of
determining
the
minimum
number
and
the
position
of
exits
.
The
connecting
passage
between
them
shall
not
be
considered
as
an
exit
.
Bei
Gelenkfahrzeugen
ist
jeder
starre
Teil
im
Hinblick
auf
die
Bestimmung
der
Mindestzahl
und
der
Lage
der
Ausstiege
als
Einzelfahrzeug
anzusehen
,
mit
Ausnahme
der
Nummer
7.6.2.4. [EU]
Each
rigid
section
of
an
articulated
vehicle
shall
be
treated
as
a
separate
vehicle
for
the
purpose
of
determining
the
minimum
number
and
the
position
of
exits
,
except
for
paragraph
7.6.2.4.
Bestimmungen
hinsichtlich
der
sicheren
Unterbringung
von
Handgepäck
(
einschließlich
Gegenständen
für
den
Kabinenservice
)
und
der
Bedeutung
der
sicheren
Unterbringung
im
Hinblick
darauf
,
dass
diese
Gegenstände
keine
Gefahr
für
die
Kabineninsassen
darstellen
und
die
Notausrüstung
oder
die
Ausstiege
nicht
versperren
oder
beschädigen
[EU]
Regulations
covering
the
safe
stowage
of
cabin
baggage
(including
cabin
service
items
)
and
the
risk
of
it
becoming
a
hazard
to
occupants
of
the
cabin
or
otherwise
obstruction
or
damaging
emergency
equipment
or
aeroplane
exits
Das
Erkennen
nicht
benutzbarer
Ausstiege
und
nicht
einsatzfähiger
Notausrüstung
muss
Bestandteil
dieser
Schulung
sein
,
und
[EU]
This
training
must
include
recognition
of
when
exits
are
unusable
or
when
evacuation
equipment
is
unserviceable
;
and
dass
die
Bedienung
aller
übrigen
Ausstiege
,
wie
zum
Beispiel
Cockpitfenster
,
vorgeführt
wird
. [EU]
the
operation
of
all
other
exits
,
such
as
flight
deck
windows
is
demonstrated
.
der
Aufschriften
im
Inneren
und
der
innen
liegenden
Betätigungseinrichtungen
aller
Ausstiege
[EU]
the
internal
markings
and
internal
controls
of
all
exits
Der
Fahrerraum
muss
zwei
Ausstiege
aufweisen
,
die
sich
nicht
auf
derselben
Fahrzeugseite
befinden
dürfen
;
ist
einer
der
Ausstiege
ein
Fenster
,
dann
müssen
die
Vorschriften
der
Absätze
7.6.3.1
und
7.6.8
für
Notfenster
eingehalten
sein
. [EU]
The
driver's
compartment
shall
have
two
exits
,
which
shall
not
both
be
in
the
same
lateral
wall
;
when
one
of
the
exits
is
a
window
,
it
shall
comply
with
the
requirements
set
out
in
paragraphs
7.6.3.1
and
7.6.8
for
emergency
windows
.
Der
Fahrerraum
muss
zwei
Ausstiege
aufweisen
,
die
sich
nicht
auf
derselben
Fahrzeugseite
befinden
dürfen
;
ist
einer
der
Ausstiege
ein
Fenster
,
dann
müssen
die
Vorschriften
der
Nummern
7.6.3.1
und
7.6.8
für
Notfenster
eingehalten
sein
. [EU]
The
driver's
compartment
shall
have
two
exits
,
which
shall
not
both
be
in
the
same
lateral
wall
;
when
one
of
the
exits
is
a
window
,
it
shall
comply
with
the
requirements
set
out
in
paragraphs
7.6.3.1.
and
7.6.8.
for
emergency
windows
.
Die
Absätze
7.6.3
bis
7.6.7, 7.7.1, 7.7.2
und
7.7.7
gelten
nicht
für
solche
Ausstiege
. [EU]
Paragraphs
from
7.6.3
to
7.6.7, 7.7.1, 7.7.2
and
7.7.7
shall
not
apply
to
such
exits
.
Die
Anzahl
der
Ausstiege
für
jedes
einzelne
Deck
(
bei
einem
Doppelstockfahrzeug
)
und
für
jeden
einzelnen
Raum
muss
einzeln
bestimmt
werden
. [EU]
The
number
of
exits
for
each
separate
deck
(in
the
case
of
a
double-deck
vehicle
)
and
each
separate
compartment
must
be
determined
separately
.
Die
auf
derselben
Seite
des
Fahrzeugs
befindlichen
Ausstiege
müssen
in
geeigneten
Abständen
über
die
Länge
des
Fahrzeugs
verteilt
sein
. [EU]
The
exits
on
the
same
side
of
the
vehicle
shall
be
suitably
spaced
out
along
the
length
of
the
vehicle
.
Die
Ausstiege
(
auf
jedem
Deck
bei
einem
Doppelstockfahrzeug
)
müssen
so
angeordnet
sein
,
dass
ihre
Zahl
auf
jeder
Seite
des
Fahrzeugs
im
Wesentlichen
gleich
ist
. [EU]
The
exits
(on
each
deck
in
the
case
of
a
double-deck
vehicle
)
shall
be
placed
in
such
a
way
that
their
number
on
each
of
the
two
sides
of
the
vehicle
is
substantially
the
same
.
Die
Ausstiege
auf
jedem
Deck
sind
so
anzuordnen
,
dass
ihre
Zahl
auf
beiden
Fahrzeugseiten
im
Wesentlichen
die
gleiche
ist
. [EU]
The
exits
on
every
deck
shall
be
placed
in
such
a
way
that
their
number
on
each
of
the
two
sides
of
the
vehicle
is
substantially
the
same
.
Die
Ausstiege
müssen
so
angeordnet
sein
,
dass
ihre
Zahl
auf
jeder
Seite
des
Fahrzeugs
gleich
ist
. [EU]
The
exits
shall
be
placed
in
such
a
way
that
their
number
on
each
of
the
two
sides
of
the
vehicle
is
substantially
the
same
.
Die
Ausstiege
müssen
so
angeordnet
sein
,
dass
sich
auf
jeder
Seite
des
Fahrzeugs
mindestens
ein
Ausstieg
befindet
. [EU]
The
exits
shall
be
placed
in
such
a
way
that
there
is
at
least
one
exit
on
each
side
of
the
vehicle
.
die
Bedienung
aller
übrigen
Ausstiege
,
wie
zum
Beispiel
Cockpitfenster
,
vorgeführt
wird
. [EU]
the
operation
of
all
other
exits
,
such
as
flight
deck
windows
is
demonstrated
.
Die
Mindestzahl
der
Not
ausstiege
muss
der
nachstehend
aufgeführten
Gesamtzahl
der
Ausstiege
entsprechen
,
wobei
die
Anzahl
der
Ausstiege
für
jedes
einzelne
Deck
und
jeden
getrennten
Raum
gesondert
festgelegt
wird
. [EU]
The
minimum
number
of
emergency
exits
shall
be
such
that
the
total
number
of
exits
is
as
follows
,
the
number
of
exits
for
each
separate
deck
and
each
separate
compartment
being
determined
separately
.
Die
Nummern
7.6.3
bis
7.6.7, 7.7.1, 7.7.2
und
7.7.7
gelten
nicht
für
solche
Ausstiege
. [EU]
Paragraphs
from
7.6.3.
to
7.6.7., 7.7.1., 7.7.2.
and
7.7.7.
shall
not
apply
to
such
exits
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ausstiege":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners