A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
28 results for Alain
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Aber
auch
mit
Regisseuren
wie
René
Pollesch
,
dem
Holländer
Johan
Simons
oder
dem
Belgier
Alain
Platel
geht
Neumanns
Verschrottung
des
schönen
Scheins
in
immer
neuer
Schönheit
auf
. [G]
But
Neumann's
scrapping
of
attractive
appearances
metamorphoses
into
ever
new
forms
of
beauty
with
directors
such
as
René
Pollesch
,
the
Dutchman
Johan
Simons
and
the
Belgian
Alain
Platel
as
well
.
Alain
Platels
brillantem
Tanzmusiktheaterstück
Wolf
baute
er
auf
dem
Festival
Ruhrtriennale
eine
Manege
aus
der
Rückseite
eines
abgewrackten
Supermarktlagers
. [G]
For
Alain
Platel's
brilliant
dance-music-theatre
piece
Wolf
,
he
built
a
circus
ring
out
of
the
rear
of
a
superannuated
supermarket
warehouse
at
the
RuhrTriennale
festival
.
Geprägt
wird
das
Programm
von
internationalen
Regisseuren
,
Autoren
,
Musikern
und
Schauspielern
wie
David
Pountney
,
Johan
Simons
,
Vanessa
Redgrave
,
Alan
Titus
,
Peter
Zadek
,
Alain
Platel
,
Péter
Esterházy
,
Neil
Shicoff
,
Reinhard
Goebel
,
Trisha
Brown
,
Laurie
Anderson
oder
David
Byrne
. [G]
The
programme
boasts
many
international
directors
,
playwrights
,
musicians
and
actors
including
David
Pountney
,
Johan
Simons
,
Vanessa
Redgrave
,
Alan
Titus
,
Peter
Zadek
,
Alain
Platel
,
Péter
Esterházy
,
Neil
Shicoff
,
Reinhard
Goebel
,
Trisha
Brown
,
Laurie
Anderson
and
David
Byrne
.
Nach
Robert
Wilson
oder
Dimiter
Gotscheff
sind
es
heute
Johan
Simons
und
Alice
Zandwijk
aus
Holland
,
Luk
Perceval
und
Alain
Platel
aus
Belgien
,
Krzysztof
Warlikowski
aus
Polen
und
Alvis
Hermanis
aus
Litauen
,
die
sich
in
einzelnen
Projekten
mit
wechselnden
Theatern
verbünden
. [G]
Following
Robert
Wilson
and
Dimiter
Gotscheff
,
it
is
today
Johan
Simons
and
Alice
Zandwijk
from
Holland
,
Luk
Perceval
and
Alain
Platel
from
Belgium
,
Krzysztof
Warlikowski
from
Poland
and
Alvis
Hermanis
from
Lithuania
who
have
been
tied
to
varying
theatres
through
individual
projects
.
COULON
Les
nouveaux
ratios
bancaires
d'endettement
des
entreprises
BANQUE
,
Nr
.
511
,
Dezember
1990
,
zitiert
von
Alain
Galesnes
in
"Le
diagnostic
bancaire
de
l'entreprise"
in
Editions
du
Centre
d '
Etudes
et
de
Recherches
Financières
appliquée
s (
CEREFIA
)
Rennes
,
1994/2004
. [EU]
Coulon:
The
new
business
bank
debt
ratios
,
BANQUE
No
511
,
December
1990
,
quoted
by
Alain
Galesnes
in
'Le
diagnostic
bancaire
de
l'entreprise
(Business
banking
diagnostics
)'
in
Editions
du
Centre
d'Etudes
et
de
Recherches
Financières
appliquées
(CEREFIA),
Rennes
,
1994/2004
.
Dabei
handelt
es
sich
einerseits
um
ein
mit
Alain
Lambert
unterzeichnetes
Schreiben
des
Ministers
für
den
Haushalt
und
die
Haushaltsreform
und
andererseits
um
ein
mit
Dominique
Bussereau
unterzeichnetes
Schreiben
des
Staatssekretärs
für
den
Haushalt
und
die
Haushaltsreform
. [EU]
The
first
letter
was
signed
by
the
Deputy
Minister
for
the
Budget
and
Budgetary
Reform
,
Alain
Lambert
,
and
the
second
by
the
Minister
of
State
for
the
Budget
and
Budgetary
reform
,
Dominique
Bussereau
.
Das
Mandat
von
Herrn
Alain
FAUGERAS
als
Leiter
der
Mission
der
Europäischen
Union
zur
Unterstützung
des
Grenzschutzes
am
Grenzübergang
Rafah
(
EU
BAM
Rafah
)
wird
vom
1.
Januar
2012
bis
zum
30
.
Juni
2012
verlängert
. [EU]
The
mandate
of
Mr
Alain
FAUGERAS
as
Head
of
Mission
of
the
European
Union
Border
Assistance
Mission
at
the
Rafah
Crossing
Point
(EUBAM
Rafah
)
is
hereby
extended
from
1
January
2012
until
30
June
2012
.
Das
Mandat
von
Herrn
Alain
FAUGERAS
als
Leiter
der
Mission
der
Europäischen
Union
zur
Unterstützung
des
Grenzschutzes
am
Grenzübergang
Rafah
wird
hiermit
vom
25
.
November
2009
bis
zum
24
.
Mai
2011
verlängert
. [EU]
The
mandate
of
Mr
Alain
FAUGERAS
as
Head
of
Mission
of
the
European
Union
Border
Assistance
Mission
at
the
Rafah
Crossing
Point
is
hereby
extended
from
25
November
2009
until
24
May
2011
.
Das
Mandat
von
Herrn
Alain
FAUGERAS
als
Leiter
der
Mission
der
Europäischen
Union
zur
Unterstützung
des
Grenzschutzes
am
Grenzübergang
Rafah
wird
vom
25
.
Mai
2011
bis
zum
31
.
Dezember
2011
verlängert
. [EU]
The
mandate
of
Mr
Alain
FAUGERAS
as
Head
of
Mission
of
the
European
Union
Border
Assistance
Mission
for
the
Rafah
Crossing
Point
is
hereby
extended
from
25
May
2011
until
31
December
2011
.
Das
Politische
und
Sicherheitspolitische
Komitee
hat
auf
Vorschlag
des
Generalsekretärs/Hohen
Vertreters
mit
dem
Beschluss
2008/863/GASP
vom
11
.
November
2008
Herrn
Alain
FAUGERAS
zum
Leiter
der
Mission
EUBAM
Rafah
ernannt
. [EU]
On
11
November
2008
,
upon
a
proposal
by
the
Secretary
General/High
Representative
,
the
PSC
appointed
by
Decision
EUBAM
Rafah/1/2008
[2]
Mr
Alain
FAUGERAS
as
Head
of
Mission
of
EU
BAM
Rafah
.
Das
PSK
hat
auf
Vorschlag
des
Generalsekretärs/Hohen
Vertreters
mit
dem
Beschluss
EU
BAM
Rafah/1/2008
am
11
.
November
2008
Herrn
Alain
FAUGERAS
zum
Leiter
der
Mission
EU
BAM
Rafah
ernannt
. [EU]
On
11
November
2008
,
upon
a
proposal
by
the
Secretary
General/High
Representative
,
the
PSC
appointed
by
Decision
EU
BAM
Rafah/1/2008
[2]
Mr
Alain
FAUGERAS
as
Head
of
Mission
of
EU
BAM
Rafah
.
Das
PSK
hat
mit
dem
Beschluss
EUBAM
Rafah/1/2008
auf
Vorschlag
des
Generalsekretärs/Hohen
Vertreters
am
11
.
November
2008
Herrn
Alain
FAUGERAS
zum
Leiter
der
Mission
EU
BAM
Rafah
ernannt
. [EU]
On
11
November
2008
,
by
Decision
EUBAM
Rafah/1/2008
[2],
the
PSC
,
upon
a
proposal
by
the
Secretary-General/High
Representative
,
appointed
Mr
Alain
FAUGERAS
as
Head
of
Mission
of
EUBAM
Rafah
.
Das
PSK
hat
mit
dem
Beschluss
EU
BAM
Rafah/1/2010
auf
Vorschlag
der
Hohen
Vertreterin
der
Union
für
Außen-
und
Sicherheitspolitik
(
im
Folgenden
"Hohe
Vertreterin"
)
das
Mandat
von
Herrn
Alain
FAUGERAS
bis
24
.
Mai
2011
verlängert
,
und
mit
dem
Beschluss
EU
BAM
Rafah/1/2011
[4]
wurde
dieses
Mandat
bis
zum
31
.
Dezember
2011
verlängert
. [EU]
On
21
May
2010
,
by
Decision
EUBAM
Rafah/1/2010
[3],
the
PSC
,
upon
a
proposal
by
the
High
Representative
of
the
Union
for
Foreign
Affairs
and
Security
Policy
(HR),
extended
the
mandate
of
Mr
Alain
FAUGERAS
until
24
May
2011
and
,
by
Decision
EUBAM
Rafah/1/2011
[4],
that
mandate
was
extended
until
31
December
2011
.
Dem
Rat
wurde
am
29
.
November
2004
zur
Kenntnis
gebracht
,
dass
das
Mandat
von
Herrn
Alain
CUENCA
GARCÍA
abgelaufen
und
daher
der
Sitz
eines
stellvertretenden
Mitglieds
des
Ausschusses
der
Regionen
frei
geworden
ist
- [EU]
A
seat
as
an
alternate
member
of
the
Committee
of
the
Regions
has
fallen
vacant
following
the
ending
of
the
mandate
of
Mr
Alain
CUENCA
GARCÍA
,
of
which
the
Council
was
notified
on
29
November
2004
,
Dem
Rat
wurde
am
9.
April
2004
zur
Kenntnis
gebracht
,
dass
das
Mandat
von
Frau
Nicole
GUILHAUDIN
(
FR
),
Herrn
Alain
PERELLE
(
FR
)
und
Frau
Marie-Françoise
JACQ
(
FR
)
abgelaufen
ist
und
daher
drei
Sitze
von
stellvertretenden
Mitgliedern
im
Ausschuss
der
Regionen
frei
geworden
sind
. [EU]
Three
seats
as
alternate
members
of
the
Committee
of
the
Regions
have
become
available
following
the
expiry
of
the
mandates
of
Ms
Nicole
GUILHAUDIN
(FR),
Mr
Alain
PERELLE
(FR)
and
Ms
Marie-Françoise
JACQ
(FR),
notified
to
the
Council
on
9
April
2004
.
Der
Generalsekretär/Hohe
Vertreter
hat
die
Ernennung
von
Herrn
Alain
FAUGERAS
zum
Leiter
der
Mission
EUBAM
Rafah
vorgeschlagen
- [EU]
The
Secretary-General/High
Representative
has
proposed
the
appointment
of
Mr
Alain
FAUGERAS
as
Head
of
Mission
of
the
EUBAM
Rafah
Mission
,
Die
Hohe
Vertreterin
der
Union
für
Außen-
und
Sicherheitspolitik
hat
dem
PSK
am
13
.
Mai
2011
vorgeschlagen
,
das
Mandat
von
Herrn
Alain
FAUGERAS
bis
zum
31
.
Dezember
2011
zu
verlängern
- [EU]
On
13
May
2011
,
the
High
Representative
of
the
Union
for
Foreign
Affairs
and
Security
Policy
proposed
to
the
PSC
that
it
extend
the
mandate
of
Mr
Alain
FAUGERAS
as
Head
of
Mission
of
EU
BAM
Rafah
until
31
December
2011
,
Die
Hohe
Vertreterin
der
Union
für
Außen-
und
Sicherheitspolitik
hat
dem
PSK
am
20
.
Mai
2010
vorgeschlagen
,
das
Mandat
von
Herrn
Alain
FAUGERAS
bis
zum
24
.
Mai
2011
zu
verlängern
- [EU]
On
20
May
2010
,
the
High
Representative
of
the
Union
for
Foreign
Affairs
and
Security
Policy
proposed
to
the
PSC
that
it
extend
the
mandate
of
Mr
Alain
FAUGERAS
as
Head
of
Mission
of
EU
BAM
Rafah
until
24
May
2011
,
Die
Hohe
Vertreterin
hat
dem
PSK
vorgeschlagen
,
das
Mandat
von
Herrn
Alain
FAUGERAS
als
Leiter
der
Mission
EU
BAM
Rafah
vom
1.
Januar
2012
bis
zum
30
.
Juni
2012
zu
verlängern
- [EU]
The
HR
has
proposed
to
the
PSC
that
it
extend
the
mandate
of
Mr
Alain
FAUGERAS
as
Head
of
Mission
of
EUBAM
Rafah
from
1
January
2012
until
30
June
2012
,
Herr
Alain
FAUGERAS
wird
zum
Leiter
der
Mission
der
Europäischen
Union
zur
Unterstützung
des
Grenzschutzes
am
Grenzübergang
Rafah
(
EUBAM
Rafah
)
ernannt
. [EU]
Mr
Alain
FAUGERAS
is
hereby
appointed
Head
of
Mission
of
the
European
Union
Border
Assistance
Mission
at
the
Rafah
Crossing
Point
(EUBAM
Rafah
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Alain":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners