DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

655 similar results for Aum
Tip: Conversion of units

 German  English

Similar words:
ABM-Vertrag, Alm, Am-Wind-Kurs, Ames-Raum, Arm, Au, Au-pair, Au-pair-Mädchen, Aua, Aue, Auf, Auf-Abwärts-Transformator, Auf-Touren-Kommen, Auf-den-Putz-Hauen, Auf-die-Probe-Stellen, Aus, Aus-Stellung, Aus-Zustand, Baum, Baum-Ammer, Baum-Eisvögel

Konfektionierung {f}; Unterbringung {f} auf engem Raum/in festen Baugruppen [electr.] packaging technique; packaging [listen]

Flaum {m} (auf Pfirsichen) [listen] bloom (on peaches) [listen]

Adyton {n} (abgeschlossener Raum in griechischen Tempeln) adyton

Altbaugebiet {f} (Raumplanung) [adm.] [geogr.] old part of the city/town/village (spatial planning)

Altbausanierung {f} (einer Fläche) (Raumplanung) [adm.] [geogr.] area rehabilitation (spatial planning)

Anmietungszeitraum {m}; Mietdauer {f} (bei beweglichen Sachen und Kurzzeitmiete) hire period [Br.]; rental period [Am.]

Arbeitslatzhose {f}; Arbeitshose {f}; Latzhose {f}; Blaumann {m} [textil.] (pair of) dungarees [Br.]; bib-and-brace trousers [Br.]; work trousers [Br.]; (pair of) overalls [Am.]; bib-and-brace overalls [Am.]

Astabnahme {f}; Astschnitt {m}; Astung {f} (bei einem gefällten Baum) [agr.] branch cutting; branch pruning

Aufnahme {f} (aus der Luft) von Kräften aus der Tiefe des feindlichen Raumes [mil.] extraction operation

Aufnahmekapazität {f} der Landschaft (in Bezug auf Nutzungsmöglichkeiten) (Raumplanung) carrying capacity of a/the landscape (regarding potential uses) (spatial planning)

Auszug {m} (Verlassen des Besprechungsraumes/Arbeitsplatzes aus Protest) [listen] walkout

Banachscher Raum {m}; Banachraum {m} [math.] Banach space

alter Baubestand {m}; Altbebauung {f} (Raumplanung) [adm.] [geogr.] poor-quality housing stock [Br.]; poor-quality housing [Am.]; slum housing; run-down housing fit for rehabilitation (spatial planning)

Baubestand {m} (Raumplanung) building stock; building inventory [Am.] (spatial planning)

Bauerwartungsland {n} [Dt.] [Ös.]; Bauzone {f} [Schw.] (Raumplanung) [adm.] development area; unzoned land ripe for development (spatial planning)

Bauleitplanung {f}; Stadtentwicklungsplanung {f}; Richtplanung {f} [Schw.] (Raumplanung) [adm.] [geogr.] urban land-use planning [Br.]; urban development planning [Br.]; development control [Br.]; town and country planning [Br.] [former name]; community development planning [Am.] (spatial planning)

Baum fällt! Timber!

Baum der Reisenden {m} (Ravenala madagascariensis) [bot.] traveller's tree; traveller's palm

Baumaschinenführer {m} [mil.] Engineering Equipment Operator [Am.]

Baumasse {f} (eines Gebäudes) [arch.] cubic index [Br.]; cubic content ratio [Am.] (of a building)

Baumharz {m}; Harzpech {n} [bot.] tree gum; liquid pitch

Baumpflege {f}; Baumpflegearbeiten {pl}; Baumpflegemaßnahmen {pl} [agr.] tree maintenance; tree maintenance practice; tree maintenance work; tree management; tree work; tree care [Am.]

Baumscheibeneinfassung {f} tree circle edging [Br.]; tree pit edging [Am.]

Baumstachler {pl}; Neuweltstachelschweine {pl} (Erethizontidae) (zoologische Familie) [zool.] New World porcupines; porcupines [Am.]; porkies [Am.] [coll.] (zoological family)

Baumwürger {pl} (Celastrus) (botanische Gattung) [bot.] staff vine; staff tree; bittersweet [Am.] (botanical genus)

Bauvolumen; Bruttorauminhalt {m} eines Baukörpers /BRI/; umbauter Raum {m}; Kubatur {f} (eines Gebäudes) [arch.] [constr.] volume of a building; closed-in space; cubic contents; cubature; cubage (of a building)

Bebauungsdichte {f} (Raumplanung) [geogr.] [pol.] building density; density of development; land use density [Am.] (spatial planning)

Bebauungsplanänderung {f}; Änderung {f} des Flächenwidmungs- und Bebauungsplanes (Raumplanung) [adm.] rezoning (spatial planning)

Bebauungsplangebiet {n}; Geltungsbereich {m} des Bebauungsplans (Raumplanung) [adm.] [geogr.] plan area of the proposals map [Br.]; plan area of the zoning map [Am.] (spatial planning)

Besserwisser {m}; Schlauberger {m}; Schlaumeier {m}; Neunmalkluger {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Klugschnacker {m} [Norddt.]; Gescheitmeier {m} [Bayr.]; Gscheithaferl {n} [Bayr.]; Obergscheiter {m} [Ös.] smarty; smart alec [Br.]; smart aleck [Am.]; smarty-boots [Br.]; smarty-pants [Am.]; clever clogs [Br.]; clever Dick [Br.]; know-all [Br.]; know-it-all [Am.]; wise guy [Am.]; wiseacre [Am.] [dated]; wisenheimer; weisenheimer [Am.] [coll.] [listen]

Betonbaumschacht {m}; Baumschacht {m} groundfill around a tree; tree well; precast concrete vault [Am.]

Billigkeitsrecht {n} (nichtkodifiziertes, einzelfallorientiertes Recht im angloamerikanischen Raum) [jur.] equity law

Blitzauflauf {m}; Blitzmeute {m}; Blitzhorde {f} (über das Internet spontan organisierte Aktion im öffentlichen Raum) [soc.] flash mob; smart mob (spontaneous collective action in public spaces organized by means of the Internet)

Bohlenummantelung {f} von Baumstämmen (auf der Baustelle) [constr.] boarding-up of tree trunks (on a building site)

Bordcomputer {m} in Raum- oder Luftfahrzeugen airborne computer

Buchsbäume {pl}; Buchse {pl} (Buxus) (botanische Gattung) [bot.] [listen] box trees; boxes; boxwoods [Am.] (botanical genus)

Buchsbaumgewächse {pl} (Buxaceae) (botanische Familie) [bot.] box tree family; boxwood family [Am.] (botanical family)

Chat-Raum {m}; Plauschecke {f} chat room

Datenraum {m} (für Unternehmensbewertungen) [adm.] [econ.] data room (for due diligence examinations)

jdm. Daumenschrauben ansetzen; auf jdn. Druck ausüben {vt} to put the screws on/to sb.

Deckengebälk {n}; Deckenlage {f} (in einem Raum/Gebäude) [constr.] timber framing; frame of joists (in a room/building)

organisierter Drogenhandel {m} im ländlichen Raum (bei dem Kinder und eigene Handys eingesetzt werden) county-line activities; county lines [Br.] (organized drug trafficking in rural areas using children and dedicated phone lines)

Einschlag {m} (Naht oder Saum) [textil.] allowance (seam or hem) [listen]

Elternvorfahrt {f} [Dt.]; Elterntaxi-Parkzone {f}; Elterntaxibereich {m} (Raumplanung) parent drop-off area; parent pick-up zone; student drop-off area [Am.]; student set-down area [Austr.] (spatial planning)

Erholungsvorsorge {f} (Raumplanung) [adm.] [geogr.] provisions for recreation; recreational provisions (spatial planning)

Flächennutzungsüberlagerung {f}; Nutzungsüberlagerung {f} (Raumplanung) [adm.] [geogr.] overlapping of land uses; layering of different land uses; combination of different land uses (spatial planning)

Flächennutzungsverflechtung {f}; Nutzungsverflechtung {f} (Raumplanung) [adm.] [geogr.] pattern of interrelated land uses (spatial planning)

Flächennutzungsverteilung {f}; Raumnutzungsverteilung {f} (Raumplanung) [adm.] [geogr.] land use pattern (spatial planning)

Flugkontrollraum {m} (auf einem Flugzeugträger) [mil.] air plot [Am.]

Forchheimer'sche Flecken {pl} (bei Röteln am Gaumen) [med.] Forchheimer spots

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners