Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
16
ähnliche
Ergebnisse für Katholische Kirche in
Einzelsuche:
Katholische
·
Kirche
·
in
Tipp:
Umlaute: Es ist gleich, ob ä oder ae eingegeben wird.
Deutsch
Englisch
Kirche
{f}
[arch.]
[relig.]
church
Kirche
n
{pl}
churches
e
in
schiffige
Kirche
s
in
gle-nave
church
dreischiffige
Kirche
church
with
a
nave
and
two
aisles
Dorf
kirche
{f}
village
church
Filial
kirche
{f}
;
Sukkursal
kirche
{f}
;
Stationskaplanei
{f}
church
of
ease
;
chapel
of
ease
Grab
kirche
{f}
sepulchral
church
Hallen
kirche
{f}
hall
church
Saal
kirche
{f}
aisleless
church
Schloss
kirche
{f}
castle
church
;
palace
church
Wehr
kirche
{f}
fortified
church
in
der
Kirche
at
church
;
in
church
Wo
f
in
de
ich
e
in
e
evangelische/
katholische
Kirche
?
Where
may
I
f
in
d
a
protestant/catholic
church
?
Das
ist
die
älteste
Kirche
der
Stadt
.
This
is
the
oldest
church
in
town
.
Wir
möchten
in
e
in
er
Kirche
heiraten
.
We
would
like
to
be
married
in
a
church
.
Gottesdienst
{m}
;
Kirche
{m}
[ugs.]
[relig.]
church
service
;
worship
service
;
div
in
e
service
;
service
;
church
[coll.]
Gottesdienste
{pl}
church
services
;
worship
services
;
div
in
e
services
;
services
;
churches
Abendmahlsgottesdienst
{m}
Communion
service
Aussegnungsgottesdienst
{m}
service
of
committal
;
committal
service
Bittgottesdienst
{m}
rogation
service
Dankgottesdienst
{m}
thanksgiv
in
g
service
;
service
of
thanksgiv
in
g
E
in
weihungsgottesdienst
{m}
dedication
service
;
dedicatory
service
Firmgottesdienst
{m}
(
katholisch
);
Konfirmationsgottesdienst
{m}
(
evangelisch
)
confirmation
service
Gebetsgottesdienst
{m}
prayer
service
Gedenkgottesdienst
{m}
remembrance
service
;
memorial
service
;
commemorative
service
K
in
dergottesdienst
{m}
children's
(church)
service
Segensgottesdienst
{m}
benediction
service
;
Benediction
Trauergottesdienst
{m}
funeral
service
;
memorial
service
Gedenkgottesdienst
für
Unbedachte
memorial
service
for
the
unclaimed
dead
/
for
the
unclaimed
vor/nach
der
Kirche
before/after
church
zum
Gottesdienst
gehen
;
in
die
Kirche
gehen
;
zur
Kirche
gehen
to
go
to
church
e
in
en
Gottesdienst
besuchen
;
e
in
em
Gottesdienst
beiwohnen
[geh.]
to
attend
a
church
service
Ich
habe
dich
letzten
Sonntag
nicht
in
der
Kirche
gesehen
.
I
didn't
see
you
at
church
last
Sunday
.
Kirche
{f}
(
christliche
Religionsgeme
in
schaft
)
[relig.]
church
;
Church
(religious
body
of
Christians
)
anglikanische
Kirche
Anglican
Church
autokephale
Kirche
;
Kirche
mit
eigenem
Oberhaupt
autocephalous
church
;
church
who
has
its
own
head
evangelische/protestantische
Kirche
n
Evangelical/Protestant
Churches
Frei
kirche
{f}
Free
Church
griechisch-orthodoxe
Kirche
Greek
Orthodox
Church
katholische
Ost
kirche
n
;
unierte
Kirche
n
Eastern
Catholic
Churches
kongregationalistische
Kirche
Congregational
Church
;
Congregationalist
Church
melkitische
Kirche
Melkite
Church
;
Melchite
Church
nachkonziliare
Kirche
;
Kirche
nach
dem
Konzil
post-Council
Church
römisch-
katholische
Kirche
;
katholische
Kirche
Roman
Catholic
Church
;
Catholic
Church
russisch-orthodoxe
Kirche
Russian
Orthodox
Church
Volks
kirche
{f}
;
Jedermanns
kirche
{f}
[selten]
big-tent
Church
;
Everyman's
Church
[rare]
vorkonziliare
Kirche
;
Kirche
vor
dem
Konzil
pre-Council
Church
Welt
kirche
{f}
;
Universal
kirche
{f}
World
Church
;
Universal
Church
Orts
kirche
{f}
Local
Church
Partikular
kirche
{f}
particular
Church
Ur
kirche
{f}
early
Church
Mormonen
{pl}
; (
Kirche
Jesu
Christi
der
)
Heiligen
der
letzten
Tage
[relig.]
Mormon
Church
; (Church
of
Jesus
Christ
of
)
Latter-day
Sa
in
ts
die
streitende
Kirche
the
church
militant
die
Trennung
von
Kirche
und
Staat
the
separation
of
Church
and
State
die
Haltung
der
Kirche
zu
wiederverheirateten
Geschiedenen
the
Church
's
attitude
towards
remarried
divorcees
Welcher
Kirche
gehörst
du
an
?
What
church
do
you
belong
to
?
Er
ist
Mitglied
der
griechisch-orthodoxen
Kirche
.
He
is
a
member
of
the
Greek
Orthodox
Church
.
sich
anbieten
{vr}
(
für
jdn
./etw.) (
naheliegend
se
in
)
to
be
the
obvious
th
in
g
(for
sb
./sth.)
Das
bietet
sich
als
Lösung
an
.
This
would
provide
an
obvious
solution
(to
the
problem
).
Das
Theater
bietet
sich
für
e
in
en
extrovertierten
Menschen
wie
mich
an
.
The
theatre
is
the
obvious
th
in
g
for
an
extrovert
like
me
.
Die
Bibliothek
bietet
sich
für
die
Zeit
nach
dem
Essen
an
.
The
library
is
the
obvious
place
for
the
after-d
in
ner
hours
.
Jetzt
im
Sommer
bietet
es
sich
an
,
mit
dem
Rad
zur
Arbeit
zu
fahren
.
Now
that
it's
summer
the
th
in
g
to
do
would
be
to
use
the
bicycle
to
commute
to
work
.
Die
katholische
Kirche
bietet
sich
als
Beispiel
an
.
The
Catholic
Church
spr
in
gs/comes
to
m
in
d
as
an
obvious
example
.
Kirche
ngesangbuch
{n}
;
Kirche
ngesangsbuch
{n}
;
Gesangsbuch
{n}
;
Kirche
nliederbuch
{n}
[mus.]
[relig.]
book
of
hymns
;
hymn
book
;
hymnbook
[Am.]
;
hymnal
;
hymnary
;
chant
book
Kirche
ngesangbücher
{pl}
;
Kirche
ngesangsbücher
{pl}
;
Gesangsbücher
{pl}
;
Kirche
nliederbücher
{pl}
books
of
hymns
;
hymn
books
;
hymnbooks
;
hymnals
;
hymnaries
;
chant
books
Evangelisches
Kirche
ngesangbuch
/EKG/
Protestant
hymnbook
Anglikanisches
Kirche
ngesangbuch
Anglican
chant
book
Gotteslob
(
katholische
s
Kirche
ngesangsbuch
)
German-language
Catholic
hymnal
katholisch
{adj}
[relig.]
/kath
./
Catholic
/Cath
./
die
katholische
Kirche
the
Catholic
Church
römisch-katholisch
/rk
./
Roman-Catholic
/RC/
erzkatholisch
ultra-Catholic
römisch-
katholische
r
Glaube
Roman
Catholicism
Kirche
ntag
{m}
[relig.]
church
congress
Kirche
ntage
{pl}
church
congresses
evangelischer
Kirche
ntag
Evangelical
Church
Congress
katholische
r
Kirche
ntag
;
Katholikentag
{m}
Catholic
Church
Congress
Akolyth
{m}
(
Messdiener
am
Altar
in
der
katholische
n
Kirche
)
[relig.]
acolyte
(altar
server
in
the
Catholic
Church
)
Apostelleuchter
{pl}
(
12
Kerzenleuchter
in
katholische
n
Kirche
n
)
[relig.]
apostolic
candelabra
Apostelkerzen
{pl}
(
12
Kerzen
an
den
In
nenwänden
katholische
r
Kirche
n
)
[relig.]
apostolic
candles
Landes
kirche
{f}
(
katholisch
)
[relig.]
national
church
(Catholic)
Trauungsmesse
{f}
;
Brautmesse
{f}
;
Brautamt
{n}
(
katholische
Kirche
)
[relig.]
nuptial
Mass
(Catholic
Church
)
Weihrauch
und
Glockengeläut
(
als
Merkmal
katholische
r/orthodoxer
Kirche
n
)
[pej.]
[relig.]
smells
and
bells
(as a
feature
of
Catholic/Orthodox
Churches
)
[pej.]
Dechant
{m}
;
Dekan
{m}
(
katholische
Kirche
)
[relig.]
dean
(Catholic
Church
)
Dechante
{pl}
;
Dekane
{pl}
deans
Domdechant
{m}
;
Domdekan
{m}
cathedral
dean
Regionaldechant
{m}
area
dean
;
rural
dean
;
vicar
forane
Kongregation
{f}
(
ständiger
Ausschuss
in
der
katholische
n
Kirche
)
[relig.]
congregation
;
Congregation
(permanent
committee
in
the
Catholic
Church
)
Kongregationen
{pl}
congregations
Kard
in
alskongregation
{f}
College
of
Card
in
als
Kongregation
für
die
Glaubenslehre
;
Glaubenskongregation
{f}
Congregation
for
the
Doctr
in
e
of
the
Faith
;
Congregation
of
the
Faith
Pfarrheim
{n}
[Norddt.] [Mitteldt.]
[Ös.]
;
Pfarreiheim
{n}
[BW]
[Schw.]
;
Pfarrzentrum
{n}
;
Pfarreizentrum
{n}
[Schw.]
(
katholisch
);
Kirchgeme
in
dehaus
{n}
;
Geme
in
dehaus
{n}
(
evangelisch
)
[relig.]
parish
hall
;
church
hall
;
parish
community
centre
[Br.]
/center
[Am.]
Pfarrheime
{pl}
;
Pfarreiheime
{pl}
;
Pfarrzentren
{pl}
;
Pfarreizentren
{pl}
;
Kirchgeme
in
dehäuser
{pl}
;
Geme
in
dehäuser
{pl}
parish
halls
;
church
halls
;
parish
community
centre/center
s
Weitersuche mit "Katholische Kirche in":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner