Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
489
ähnliche
Ergebnisse für Alpa Gun
Einzelsuche:
Alpa
·
Gun
Tipp:
Beachten Sie auch unsere Wortlisten zu Fachthemen
.
Deutsch
Englisch
Pistole
{f}
[mil.]
pistol
Pistolen
{pl}
pistols
automatische
Pistole
;
Selbstladepistole
{f}
automatic
pistol
;
autoloading
pistol
Deringer
{f}
;
Deringerpistole
{f}
Philadelphia
Deringer
;
Deringer
;
Derringer
Dienstpistole
{f}
service
pistol
Gaspistole
{f}
gas-powered
pistol
;
gas
pistol
;
gas
gun
Hochleistungspistole
{f}
high-power
pistol
Kipplaufpistole
{f}
tip-up
pistol
;
top-break
pistol
Luftpistole
{f}
;
Druckluftpistole
{f}
;
Luftdruckpistole
{f}
air
pistol
;
air
gun
;
pellet
pistol
;
pellet
gun
Magazinpistole
{f}
magazine
pistol
hahnlose
Pistole
concealed
hammer
pistol
mehrläufige
Pistole
muliple-barrelled
pistol
Parabellumpistole
{f}
luger
pistol
Perkussionspistole
{f}
[hist.]
percussion
pistol
Radschlosspistole
{f}
[hist.]
wheel-lock
pistol
Scheibenpistole
{f}
;
Meisterschaftspistole
{f}
target
pistol
;
match
pistol
;
schuetzen
pistol
[rare]
Terzerol
{n}
terzerol
;
terzerole
Pistole
mit
Drehlauf
rotating-barrel
pistol
Pistole
mit
Federverschluss
blowback
pistol
Pistole
mit
halbstarrer
Verriegelung
locked-breech
pistol
;
delayed
blowback
pistol
Pistole
mit
mehreren
parallel
liegenden
Läufen
multiple-parallel-barrelled
pistol
Pistole
mit
Reibungsverriegelung
unlocked-breech
friction
delayed
pistol
Pistole
mit
Schlagbolzenschloss
striker-fired
pistol
Reiterpistole
{f}
horse
pistol
Repetierpistole
{f}
repeating
pistol
Scheibenpistole
{f}
match
pistol
;
target
pistol
Schlagringpistole
{f}
knuckle
duster
Schnellfeuerpistole
{f}
rapid-fire
pistol
Schreckschusspistole
{f}
alarm
pistol
;
blank-firing
pistol
;
blank
pistol
Selbstauswerferpistole
{f}
self-ejecting
pistol
Sportpistole
{f}
sporting
pistol
;
sport
pistol
Vorderladepistole
{f}
muzzle-loading
pistol
Westentaschenpistole
{f}
;
Taschenpistole
{f}
vest
pocket
pistol
;
pocket
pistol
mit
vorgehaltener
Pistole
at
pistol
point
jdm
.
die
Pistole
auf
die
Brust
setzen
[übtr.]
to
hold
a
pistol
on/to
sb
.'s
head
[fig.]
wie
aus
der
Pistole
geschossen
[übtr.]
quick
like
a
shot
[fig.]
etw
.
reaktivieren
;
etw
.
wieder
aktivieren
;
etw
.
wieder
einsatzfähig
machen
;
etw
.
wieder
in
Gang
bringen
/
setzen
{vt}
to
reactivate
sth
.;
to
bring
sth
.
back
into
action
reaktivierend
;
wieder
aktivierend
;
wieder
einsatzfähig
machend
;
wieder
in
Gang
bringend
/
setzend
reactivating
;
bringing
back
into
action
reaktiviert
;
wieder
aktiviert
;
wieder
einsatzfähig
gemacht
;
wieder
in
Gang
gebracht
/
gesetzt
reactivated
;
brought
back
into
action
den
Alarm
wieder
scharfstellen
to
reactivate
the
alarm
eine
Schusswaffe
wieder
schießtauglich
machen
to
reactivate
a
gun
die
Wirtschaft
wieder
in
Gang
bringen
to
reactivate
the
economy
Der
Stress
dürfte
die
Krebszellen
wieder
aktiviert
haben
.
The
stress
is
believed
to
have
reactivated
the
cancer
cells
.
Sobald
die
Schulden
beglichen
waren
,
wurde
sein
Konto
wieder
freigegeben
.
Once
his
debt
was
paid
,
his
account
was
reactivated
.
etw
.
abtasten
;
ertasten
{vt}
[med.]
to
p
alpa
te
sth
.
abtastend
;
ertastend
p
alpa
ting
abgetastet
;
ertastet
p
alpa
ted
tastet
ab
;
ertastet
p
alpa
tes
tastete
ab
;
ertastete
p
alpa
ted
die
Gebärmutter
ertasten
to
p
alpa
te
the
uterus
die
Haut
nach
Verdickungen
abtasten
to
paplate
the
skin
for
swellings
Alarmmeldesignal
{n}
(
für
Fehlermeldungen
)
[telco.]
alarm
indication
signal
/AIS/
Alaun
{m}
[chem.]
alum
Aleatorik
{f}
(
Verzicht
auf
genaue
Festle
gun
gen
im
Schaffensprozess
)
[art]
[mus.]
aleatoricism
;
aleatory
approach
;
aleatory
method
;
aleatory
creative
process
Algen
...
algal
;
algae
...
Algenpest
{f}
seaweed
plague
;
algae
outbreak
Alkalde
{m}
(
Bürgermeister
in
spanischsprachigen
Ländern
)
[pol.]
alcalde
(mayor
in
Spanish-speaking
countries
)
Alphabetisierungskampagne
{f}
;
Kampagne
gegen
das
Analphabetentum
literacy
campaign
Altanlagen
{pl}
old
sites
Altautoentsor
gun
g
{f}
[auto]
scrap
car
disposal
;
junk
car
disposal
Anpassung
{f}
wegen
Mengenrisiko
(
Vertragsrecht
)
adjustment
for
quantitative
risk
(contract
law
)
Anpassungsfähigkeit
{f}
;
Anpassungsvermögen
{n}
;
Adaptabilität
{f}
[geh.]
(
von
Lebewesen
an
Umweltbedin
gun
gen
)
adaptability
;
adaptiveness
(of
living
creatures
to
environmental
conditions
)
Ansteckungsfähigkeit
{f}
;
Infektionstüchtigkeit
{f}
;
Infektiosität
{f}
;
infektiöse
Potenz
{f}
(
eines
Patienten/Krankheitserregers
)
[biol.]
[med.]
infectiousness
;
infectiosity
;
infectivity
(of a
patient
or
pathogen
)
Antigenverschiebung
{f}
;
kleinere
genetische
Veränderungen
{pl}
(
bei
einem
Krankheitserreger
)
[med.]
antigen
drift
;
antigenic
drift
(in a
pathogenic
agent
)
Appartementreini
gun
g
{f}
apartment
cleaning
Asparagin
{n}
[biochem.]
Asparagine
Bartalgen
{pl}
(
Compsopogon
)
beard
algae
Beauftra
gun
g
{f}
assignment
(the
act
of
giving
sb
. a
particular
task
)
Befallsintensität
{f}
;
Befallsauswirkungen
{pl}
(
bei
einem
Krankheitserreger
)
[med.]
intensity
of
invasion
(of a
pathogenic
agent
)
Begnadi
gun
g
{f}
[jur.]
grant
of
a
pardon
;
grant
of
mercy
;
grant
of
clemency
Beschlagen
{n}
(
einer
Glasscheibe
)
[phys.]
fogging
(of a
pane
)
etw
.
in
seine
Bestandteile
zerlegen
{vt}
to
take
sth
.
to
pieces
;
to
take
apart
↔
sth
.
Blasenalgen
{pl}
(
Valonia
spp
.)
[bot.]
valonia
;
bubble
algae
Braunalgen
{pl}
(
Phaeophyceae/Phaeophyta
) (
biologische
Gruppe
)
[biol.]
brown
algae
(biological
group
)
Bryopsis-Meeralgen
{pl}
(
Bryopsis
) (
biologische
Gattung
)
[biol.]
bryopsis
marine
algae
(biological
genus
)
Cyanobakterien
{pl}
;
Blaualgen
{pl}
[ugs.]
(
Cyanobacteria
)
[biol.]
cyanobacteria
;
cyanophyta
;
blue-green
algae
[coll.]
Einschlagen
{n}
von
Farben
(
bei
einem
Gemälde
)
[art]
sinking-in
of
colours
(in a
painting
)
Eintrittspforte
{f}
(
eines
Erregers
)
[med.]
portal
of
entry
(of a
pathogen
)
Ekliptik
{f}
(
scheinbare
Sonnenbahn
)
[astron.]
ecliptic
(apparent
path
of
the
sun
)
Fadenalgen
{pl}
[biol.]
filamentous
algae
Giftbildungsfähigkeit
{f}
;
Toxinbildungsvermögen
{m}
(
eines
Krankheitserregers
)
[biol.]
[pharm.]
toxigenicity
(of a
pathogenic
organism
)
Goldalgen
{pl}
(
Chrysophyta
) (
biologische
Gruppe
)
[biol.]
golden
algae
(biological
group
)
Grünalgen
{pl}
;
Chlorophyzeen
{pl}
(
biologische
Gruppe
)
[biol.]
green
algae
(biological
group
)
Grüne
Punktalgen
{pl}
spot
algae
Interaktom
{n}
(
Gesamtheit
molekularer
Wechselwirkungen
in
einer
Zelle
)
[biol.]
interactome
(the
collection
of
molecular
interactions
in
a
particular
cell
)
Invasionsvermögen
{n}
;
Penetrationsvermögen
{n}
;
Invasivität
{f}
(
eines
Krankheitserregers
)
[med.]
invasivity
(of a
pathogenic
agent
)
Kalkalgen
{pl}
coralline
algae
ein
Kennwort
/
einen
Benutzernamen
vergeben
{vt}
(
selbst
festlegen
)
[comp.]
to
create
a
password
/
user
name
Knäuelalgen
{pl}
[biol.]
(
Ulothrix
)
hair
algae
Laminariales-Braunalgen
{pl}
(
Laminariales
) (
botanische
Ordnung
)
[bot.]
kelp
brown
algae
;
sea
kelps
;
kelps
(botanical
order
)
Luxussanierung
{f}
(
von
Wohnungen
);
Wohngentrifizierung
{f}
apartment
flipping
[Am.]
Motivwagen
{m}
float
(in a
parade
)
Patentübertra
gun
g
{f}
assignment
of
patent
;
transfer
of
a
patent
Pelzalgen
{pl}
[biol.]
(
Oedogonium
)
fuzz
algae
Pinselalgen
{pl}
[biol.]
(
Audouinella
)
brush
algae
Rotalgen
{pl}
(
Rhodophyta
) (
biologische
Gruppe
)
[biol.]
red
algae
(biological
group
)
Seetang
{m}
;
Tang
{m}
;
Seegras
{n}
(
Meeresalgen
)
[bot.]
seaweed
(marine
algae
)
Spargelkraut
{n}
asparagus
fern
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Alpa Gun":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner