DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

14 similar results for city-pair
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 English  German

Barcelona (city in Spain) Barcelona (Stadt in Spanien) [geogr.]

Valencia (city in Spain) Valencia; València (Stadt in Spanien) [geogr.]

Seville (city in Spain) Sevilla (Stadt in Spanien) [geogr.]

Bilbao (city in Spain) Bilbao (Stadt in Spanien) [geogr.]

Segovia (city in Spain) Segovia (Stadt in Spanien) [geogr.]

Cordoba (city in Spain) Cordoba; Córdoba (Stadt in Spanien) [geogr.]

trade fair city Messestadt {f}

trade fair cities Messestädte {pl}

employment relationship; employment [listen] Arbeitsverhältnis {n}; Beschäftigungsverhältnis {n}; Dienstverhältnis {n}; Beschäftigung {f} [listen]

dependent employment Anstellungsverhältnis {n}; Anstellung {f}; Angestelltenverhältnis {n}; unselbständige Beschäftigung [listen]

parasubordinate employment; quasi-subordinate employment arbeitnehmerähnliches / dienstnehmerähnliches [Ös.] Beschäftigungsverhältnis

economically dependent employment Beschäftigungsverhältnis mit wirtschaftlicher Abhängigkeit

independent employment selbständige Beschäftigung

the number of people in paid employment die Zahl von Personen in Beschäftigung

not currently engaged in employment, education or training /NEET derzeit weder in fester Anstellung noch in Ausbildung oder Weiterbildung

five years in public service employment fünf Jahre im öffentlichen Dienst / im Bundestdienst [Dt.] [Ös.] [Schw.]

to take on paid employment eine Beschäftigung aufnehmen

She hopes to find employment as a teacher. Sie hofft, eine Anstellung als Lehrerin zu finden.

He's been looking for employment in the tourist trade. Er sucht eine Anstellung in der Fremdenverkehrsbranche.

The city is faced with a lack of employment. Die Stadt ist mit fehlenden Arbeitsplätzen konfrontiert.

highly-qualified employment Beschäftigung für hochqualifizierte Kräfte

low-qualified employment Beschäftigung für niedrig qualifizierte Kräfte

cleanliness; cleanness Sauberkeit {f} (schmutzfreie und nicht verunreinigte Beschaffenheit)

the cleanliness of the city die Sauberkeit der Stadt

the cleanliness/cleanness of the air die Sauberkeit der Luft

work; opus; piece [listen] [listen] Werk {n} [art]; Opus {n} [mus.] [listen]

cinematographic work; film piece Filmwerk {n}

(an artist's) magnum opus Meisterwerk {n}; größtes Werk (eines Künstlers)

The collector couple has beautiful pieces in their city flat. Das Sammlerehepaar hat wunderschöne Werke in seiner Stadtwohnnung zusammengetragen.

to fire; to fire off; to discharge [formal] a gun /missile [listen] eine Schusswaffe/Raketenwaffe abschießen; abfeuern {vi} [mil.]

firing; firing off; discharging [listen] abschießend; abfeuernd

fired; fired off; discharged [listen] abgeschossen; abgefeuert

fires off schießt ab; feuert ab

fired off schoss ab; feuerte ab

to fire rockets at the city Raketen auf die Stadt abfeuern

the sound of a gun being fired das Geräusch einer Schusswaffe, die abgefeuert wurde

They fired off their rifles in the air. Sie feuerten ihre Gewehre ab.; Sie schossen mit ihren Gewehren in die Luft.

to be entrapped/ensnared in/by sth. in etw. gefangen sein {v}

Spiders ensnare flies and other insects in their webs. Spinnen fangen Fliegen und andere Insekten in ihrem Netz.

The air bubbles were entrapped in ice. Die Luftblasen waren im Eis gefangen.

We were/found ourselves ensnared in city centre traffic. Wir waren im Innenstadtverkehr gefangen.

to revitalize sth.; to revitalise sth. [Br.] etw. revitalisieren; neu beleben; stärken; kräftigen {vt} [listen]

revitalizing; revitalising revitalisierend; neu belebend; stärkend; kräftigend

revitalized; revitalised revitalisiert; neu belebt; gestärkt; gekräftigt

a revitalizing massage with fragrance oils eine belebende Massage mit Duftölen

special food for revitalizing the patient spezielle Kost zur Kräftigung des Patienten

to revitalize the local economy die örtliche Wirtschaft wieder beleben

measures to revitalize inner-city neighbourhoods Maßnahmen, um die Innenstadtviertel neu zu beleben

The warm drink has revitalized me. Das warme Getränk hat bei/in mir neue Kräfte geweckt.

This shampoo revitalizes your hair. Dieses Shampoo gibt Ihrem Haar neue Kraft.

underneath; neath (hidden/covered) [listen] unterhalb; unten; darunter; untendrunter [ugs.] {adv} [listen] [listen] [listen]

The tunnel goes right underneath the city. Der Tunnel verläuft direkt unterhalb der Stadt.

Her blonde hair was hidden underneath a peaked cap. Ihre blonden Haare waren unter einer Schirmmütze versteckt.

He was wearing a garish T-shirt underneath his shirt. Unter seinem Hemd trug er ein knalliges T-Shirt.

Underneath her cool exterior she was very frightened. Unter ihrer äußeren Gelassenheit verbarg sie große Angst.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners