A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
2744
similar
results for 041
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
(
stationäre
)
Uhr
{f}
clock
Uhren
{pl}
clocks
astronomische
Uhr
astronomical
clock
Bahnhofsuhr
{f}
station
clock
Pendeluhr
{f}
pendulum
clock
Schachuhr
{f}
chess
clock
Stromnetzuhr
{f}
;
Netzuhr
{f}
frequency
clock
um
3
Uhr
at
three
o'clock
eine
Uhr
stellen
to
set
a
clock
eine
Uhr
richtig
stellen
to
set
a
clock
right
rund
um
die
Uhr
;
Tag
und
Nacht
around
the
clock
;
round
the
clock
eine
Uhr
vorstellen
to
put
[Br.]
/set
[Am.]
a
watch/clock
forward
Ich
stelle
meine
Uhr
eine
Stunde
vor
.
I put
my
watch
an
hour
ahead
.
Cocktail
{m}
[cook.]
cocktail
Cocktails
{pl}
cocktails
alkoholfreier
Cocktail
Virgin
cocktail
;
mocktail
Schichtcocktail
{m}
layered
cocktail
;
pousse-café
Tiki-Cocktail
{m}
(
karibischer
Cocktail
mit
Rum
)
tiki
cocktail
Cocktail
aus
Gin
,
Wodka
und
Limettensaft
gimlet
Einschluss
{m}
;
Einschließung
{f}
;
Okklusion
{f}
[chem.]
[phys.]
[techn.]
inclusion
;
occlusion
;
incasement
Einschlüsse
{pl}
;
Einschließungen
{pl}
;
Okklusionen
{pl}
inclusions
;
occlusions
;
incasements
Lufteinschluss
{m}
inclusion
of
air
nichtmetallische
Einschlüsse
nonmetallic
inclusions
Einschluss
gummierter
Bänder
(
Sperrholz
)
inclusion
of
gummed
tape
Aufnahme
{f}
;
Einbeziehen
{n}
;
Einbeziehung
{f}
(
von
etw
.
in
etw
.)
inclusion
;
incorporation
(of
sth
.
in
sth
.)
die
Aufnahme
eines
Terminus
in
ein
Wörterbuch
the
inclusion
of
a
term
in
a
dictionary
Einbeziehung
einer
Urkunde
in
ein
Testament
incorporation
of
a
document
in
a
will
Empore
{f}
[arch.]
gallery
;
rood-loft
Emporen
{pl}
galleries
;
rood-lofts
auf
der
Empore
in
the
gallery
Hexe
{f}
witch
Hexen
{pl}
witches
alte
Hexe
old
witch
verleitend
{adj}
tempting
verleitender
more
tempting
am
verleitendsten
most
tempting
Einsprengung
{f}
;
Einschluss
{m}
(
im
Gestein
)
[geol.]
inclusion
Einsprengungen
{pl}
;
Einschlüsse
{pl}
inclusions
Galerie
{f}
(
Empore/Balkon
für
Veranstaltungsteilnehmer
in
einem
öffentlichen
Gebäude
)
[arch.]
gallery
(for
event
participants
in
a
public
building
)
Galerien
{pl}
galleries
Inklusion
{f}
[soc.]
inclusion
kulturelle
Inklusion
cultural
inclusion
Kunstgalerie
{f}
;
Galerie
{f}
(
Kunsthandlung
für
Bilder/Skulpturen
,
die
auch
Ausstellungen
veranstaltet
)
[art]
art
gallery
;
gallery
(art
shop
for
paintings
and
sculptures
)
Kunstgalerien
{pl}
;
Galerien
{pl}
art
galleries
;
galleries
Kunsthalle
{f}
(
öffentliches
Ausstellungsgebäude
)
[art]
art
gallery
;
gallery
(public
exhibition
building
)
Kunsthallen
{pl}
art
galleries
;
galleries
Taktgeber
{m}
[comp.]
clock
generator
;
clock
Taktgeber
{pl}
clock
generators
;
clocks
Taktsignal
{n}
;
Taktimpuls
{m}
;
Systemtakt
{m}
[comp.]
clock
signal
;
clock
pulse
;
clock
Taktsignale
{pl}
;
Taktimpulse
{pl}
;
Systemtakte
{pl}
clock
signals
;
clock
pulses
;
clocks
wörtlich
;
mündlich
/mdl
./
{adj}
verbal
mündliche
Zusage
verbal
agreement
Abarbeitung
{f}
execution
Abbrand
{m}
residue
;
residuum
Abbruch
{m}
[sport]
break-off
;
stop
;
stopping
Abbruch
{m}
(
einer
Reaktion
)
[chem.]
termination
(of a
reaction
)
Abfall
{m}
;
Hausabfall
{m}
;
Kehricht
{m}
rubbish
[Br.]
Abgriff
{m}
pickup
Ablehnung
{f}
defeat
Ablösbarkeit
{f}
(
von
Papier
)
[print]
release
(from
paper
)
Abneigung
{f}
;
Widerwillen
{m}
reluctance
Abrollkomfort
{m}
(
Reifen
)
comfort
;
ride
comfort
Abschluss
{m}
;
Ausgang
{m}
;
Abschlussglied
{n}
(
eines
Wellenleiters
)
[telco.]
termination
Abschlusswiderstand
{m}
[electr.]
termination
;
terminator
(in a
transmission
line
etc
.)
Abschwächung
{f}
;
Erleichterung
{f}
;
Verminderung
{f}
alleviation
Abstand
{m}
[math.]
distance
Abstich
{m}
;
Abzweigung
{f}
tap
Abstimmung
{f}
poll
Acker
{m}
[hist.]
(
Bodenflächenmaß
,
entsprach
2.400 - 6.400
m²
)
acre
/ac/
(statutory
unit
of
land
area
equal
to
4,840
square
yards
or
4.047
m²
)
Alleinverkauf
{m}
monopoly
Alleinverkaufsrecht
{n}
monopoly
Altlast
{f}
legacy
Aneignung
{f}
;
Übernahme
{f}
adoption
vor
Anker
treiben
{vi}
to
drag
(the
anchor
)
Anker
{m}
;
Abspannung
{f}
guy
Anlegen
{n}
;
Anlage
{f}
;
Errichten
{n}
;
Errichtung
{f}
(
von
etw
.)
construction
(of
sth
.)
Anordnung
{f}
;
Belegung
{f}
configuration
Anordnung
{f}
;
Ordnung
{f}
adjustment
Ansaugöffnung
{f}
intake
Ansaugung
{f}
inlet
;
intake
Anschauung
{f}
[phil.]
intuition
Ansporn
{m}
spur
Aspekt
{m}
(
Handlungsverlauf
,
den
Verben
ausdrücken
)
[ling.]
aspect
(nature
of
the
action
of
a
verb
)
Auf
und
Ab
{n}
tide
[fig.]
Aufgeräumtheit
{f}
;
Geordnetheit
{f}
;
Ordentlichkeit
{f}
;
Ordnung
{f}
orderliness
;
neatness
vorübergehende
Aufhebung
{f}
;
Hemmung
{f}
suspension
Aufstieg
{m}
(
zu
etw
.)
[soc.]
climb
;
ascent
(to
sth
.)
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "041":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners