A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
laubtragender Baum
lauern
laufen
laufen haben
laufen lassen
laufende Kosten
laufende Police
laufende Polizze
laufenlassen
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for
laufen lassen
Word division: lau·fen las·sen
Search single words:
laufen
·
lassen
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Kannst
du
den
Motor
kurz
laufen
lassen
?
Could
you
run
the
engine
for
a
moment
?
Jetzt
können
wir
die
Hunde
im
Hinterhof
frei
laufen
lassen
.
Now
we
can
give
the
dogs
the
run
of
the
back
yard
.
Sie
hatten
leichtes
Spiel
-
sie
mussten
nur
noch
die
Kameras
laufen
lassen
.
It
was
an
open
goal
for
them
-
all
they
needed
to
do
was
keep
the
cameras
rolling
.
Das
Wasser
vom
Prüfstück
in
den
Sammelbehälter
laufen
lassen
. [EU]
Allow
the
water
to
trickle
from
the
sample
into
the
collector
.
Das
Wasser
von
dem
Prüfstück
in
den
Sammelbehälter
laufen
lassen
. [EU]
Allow
the
water
to
trickle
from
the
sample
into
the
collector
.
Dazu
mindestens
12
µl
amplifizierte
DNA-Reaktionsmischung
jeder
Probe
,
mit
3
µl
Beladungspuffer
(
Anlage
6)
gemischt
,
in
2,0
%igem
(
w/v
)
Agarose-Gelen
in
Tris-Acetat-EDTA
(
TAE
)
Puffer
(
Anlage
6)
bei
5-8
V
je
cm
laufen
lassen
. [EU]
Run
at
least
12
µl
of
amplified
DNA
reaction
mixture
from
each
sample
mixed
with
3
µl
loading
buffer
(Appendix 6)
in
2,0 % (w/v)
agarose
gels
in
tris-acetate-EDTA
(TAE)
buffer
(Appendix 6)
at
5
to
8 V
per
cm
.
Dazu
mindestens
12
µl
amplifizierte
DNA-Reaktionsmischung
jeder
Probe
,
mit
3
µl
Beladungspuffer
(
Anlage
6)
gemischt
,
in
2,0 % (
w/v
)
Agarose-Gelen
in
Tris-Acetat-EDTA-(
TAE
)-Puffer (
Anlage
6)
bei
5-8
V
je
cm
laufen
lassen
. [EU]
Run
at
least
12
µl
of
amplified
DNA
reaction
mixture
from
each
sample
mixed
with
3
µl
loading
buffer
(Appendix 6)
in
2,0 % (w/v)
agarose
gels
in
tris-acetate-EDTA
(TAE)
buffer
(Appendix 6)
at
5
to
8 V
per
cm
.
Den
Kneter
einschalten
(
Stufe
1,
1400
U/min
)
und
ihn
60
Sekunden
laufen
lassen
. [EU]
Start
the
mixer
(speed 1,
1400
rev/min
),
and
allow
to
run
for
60
seconds
.
"Sie
spülen
Ihr
Geschirr
am
effizientesten
,
sparen
Wasser
und
Energie
und
schützen
die
Umwelt
,
wenn
Sie
das
Wasser
nicht
laufen
lassen
,
sondern
das
Geschirr
eintauchen
und
die
empfohlene
Dosierung
verwenden
. [EU]
'To
wash
your
dishes
in
the
most
efficient
way
,
to
save
water
and
energy
,
and
to
protect
the
environment
,
do
not
use
running
water
but
immerse
the
dishes
,
and
use
the
recommended
dosage
.
Wie
der
von
Deutschland
vorgelegte
Vergleich
der
16
Bundesländer
zeigt
,
geschieht
dies
in
allen
Gebieten
außerhalb
des
ZT
dadurch
,
dass
die
Unternehmen
ihre
Anlagen
im
Drei-Schicht-Betrieb
laufen
lassen
,
dass
sie
sie
auch
am
Wochenende
laufen
lassen
,
und
dass
sie
gegebenenfalls
Material
in
andere
Bundesländer
verbringen
. [EU]
As
the
comparison
of
the
16
Länder
submitted
by
Germany
shows
,
everywhere
except
in
the
ZT's
area
the
undertakings
that
run
their
plants
in
three
shifts
achieve
this
by
running
them
at
the
weekend
too
and
,
if
necessary
,
by
transferring
material
to
other
Länder
.
Wird
eine
Euro-Banknote
der
Kategorie
A
in
dem
zweiten
Ausgabestapler
vorgefunden
,
muss
der
Bediener
die
Euro-Banknote(n)
aus
dem
zweiten
Ausgabestapler
noch
einmal
durch
das
Gerät
laufen
lassen
. [EU]
If
a
category
A
euro
banknote
is
identified
as
being
present
in
the
second
output
stacker
,
the
operator
must
re-run
the
euro
banknote
(s)
from
the
second
output
stacker
.
Wird
eine
Euro-Banknote
der
Kategorien
1, 2
oder
3
in
dem
zweiten
Ausgabestapler
vorgefunden
,
muss
der
Bediener
die
Euro-Banknote(n)
aus
dem
zweiten
Ausgabestapler
noch
einmal
durch
das
Gerät
laufen
lassen
. [EU]
If
a
category
1, 2
or
3
euro
banknote
is
identified
as
being
present
in
the
second
output
stacker
,
the
operator
must
re-run
the
euro
banknote
(s)
from
the
second
output
stacker
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "laufen lassen ":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners