DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

17 results for etwas für
Search single words: etwas · für
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Das ist Frauensache.; Das ist (nur) etwas für Frauen.; Das ist für Frauen typisch. It's a woman thing.; It's a girl thing.

Das ist etwas für mich.; Das ist ganz nach meinem Geschmack. That's my cup of tea.; That's right up my street. [Br.]; That's right up/down my alley. [Am.]; That's my shtick. [Am.]

Halt die Hand auf, ich habe etwas für dich. Hold out your hand, I've got something for you.

Legen Sie etwas für schlechte Zeiten zurück! Put something by for a rainy day!

Diese Stadt wär etwas für mich. I fancy that city.

Schau, ob etwas für dich dabei ist. Have a look to see if there's something to suit you.

Wenn ich etwas für sie tun kann, werde ich das gerne tun. Anything I can do for her will be gladly done.

Das hat etwas für sich! You've got something there!

Das hat etwas für sich. It has something to be said for it.

Die menschliche Figur, das war etwas für Gartenzwerge und Schaufensterpuppen. [G] The human figure was reserved for garden gnomes and shop window mannequins.

Entsprechend diesem Paradigmenwechsel in der Raumordnungspolitik wird auch für die Stadtpolitik empfohlen, auf die Starken zu setzen und im übrigen zu hoffen, es werde schon etwas für die Schwachen dabei abfallen. [G] In line with this paradigm shift in regional development policy, it is also recommended that urban policy should back the strong and hope that this brings some incidental gains for the weak.

So far politicians have ordered the big cities especially to adopt measures in order to reduce particulate matter. [G] Bislang wurden von der Politik vor allem die Großstädte aufgefordert, etwas für die Reduzierung des Feinstaubs zu unternehmen.

Damit soll ein Anreiz geschaffen werden, etwas für die Verbesserung des Umweltschutzes zu tun. [EU] The reason for that is to leave them with an incentive to improve their environmental performance.

Dies ergibt sich aus dem Wortlaut von Randziffer 51.1 Buchstabe b erster Gedankenstrich, dem zufolge eine Herabsetzung einer harmonisierten Steuer dann zulässig ist, wenn der von den Unternehmen nach der Herabsetzung effektiv gezahlte Betrag über dem gemeinschaftlichen Mindestbetrag liegt, "damit sich die Unternehmen veranlasst sehen, etwas für die Verbesserung des Umweltschutzes zu tun". [EU] This follows from the wording in point 51.1.b first subparagraph, which allows for tax reductions from a harmonised tax if the beneficiaries pay more than the Community minimum rates 'in order to provide firms with an incentive to improve environmental protection'.

Dies ergibt sich aus dem Wortlaut von Randziffer 51.1 Buchstabe b erster Gedankenstrich des Gemeinschaftsrahmens, der Ermäßigungen einer harmonisierten Steuer zulässt, wenn die Begünstigten mehr als den gemeinschaftlichen Mindestbetrag zahlen, "damit sich die Unternehmen veranlasst sehen, etwas für die Verbesserung des Umweltschutzes zu tun". [EU] This follows from the wording of point 51.1(b), first indent, of the guidelines, which allows for tax reductions from a harmonised tax if the beneficiaries pay more than the Community minimum rates 'in order to provide firms with an incentive to improve environmental protection'.

Dieses Ziel folgt aus dem Wortlaut von Randziffer 51.1 Buchstabe b erster Gedankenstrich der Umweltschutzleitlinien, denen zufolge Steuerermäßigungen für harmonisierte Gemeinschaftssteuern möglich sind, wenn der von den begünstigten Unternehmen zu zahlende Betrag über dem gemeinschaftlichen Minimum liegt, "damit sich die Unternehmen veranlasst sehen, etwas für die Verbesserung des Umweltschutzes zu tun". [EU] This follows from the wording of point 51.1(b), first indent, of the guidelines, which allows for tax reductions from a harmonised tax if the beneficiaries pay more than the Community minimum rates 'in order to provide firms with an incentive to improve environmental protection'.

Im Falle der Herabsetzung einer Gemeinschaftsteuer muss der von den Unternehmen im Anschluss an die Herabsetzung effektiv gezahlte Betrag über dem gemeinschaftlichen Mindestbetrag liegen, damit sich die Unternehmen veranlasst sehen, etwas für die Verbesserung des Umweltschutzes zu tun [EU] Where the reduction concerns a Community tax, the amount effectively paid by the firms after the reduction must remain higher than the Community minimum in order to provide the firms with an incentive to improve environmental protection

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners