A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Staatsgeschirr
Staatsgeschäfte
Staatsgesinnung
Staatsgewalt
Staatsgrenze
Staatsgut
Staatshaftung
Staatshilfe
Staatsinsolvenz
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for
Staatsgrenze
Word division: Staats·gren·ze
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Am
2.
Juni
2005
haben
der
moldauische
Präsident
Voronin
und
der
ukrainische
Präsident
Juschtschenko
in
einem
gemeinsamem
Schreiben
die
Europäische
Union
unter
anderem
ersucht
,
Möglichkeiten
für
eine
Unterstützung
bei
der
Einrichtung
internationaler
Zollkontrollen
im
transnistrischen
Abschnitt
der
moldauisch-ukrainischen
Staatsgrenze
sowie
für
die
Schaffung
eines
wirksamen
internationalen
Überwachungsmechanismus
an
diesem
Grenzabschnitt
zu
prüfen
. [EU]
On
2
June
2005
,
President
Voronin
of
Moldova
and
President
Yuschenko
of
Ukraine
sent
a
joint
letter
,
inter
alia
requesting
the
European
Union
to
examine
the
possibilities
for
offering
assistance
in
establishing
an
international
customs
control
on
the
Transnistrian
segment
of
the
Moldovan-Ukrainian
state
border
,
as
well
as
for
creating
an
effective
international
monitoring
mechanism
on
this
segment
of
the
border
.
auf
politischer
Ebene
einen
Überblick
über
die
Entwicklungen
und
Tätigkeiten
in
Bezug
auf
die
Staatsgrenze
zwischen
Moldau
und
der
Ukraine
zu
gewinnen
[EU]
assure
political
overview
of
developments
and
activities
related
to
the
Moldovan-Ukrainian
state
border
auf
politischer
Ebene
einen
Überblick
über
die
Entwicklungen
und
Tätigkeiten
in
Zusammenhang
mit
der
Staatsgrenze
zwischen
Moldau
und
der
Ukraine
zu
gewinnen
[EU]
assure
political
overview
of
developments
and
activities
related
to
the
Moldovan-Ukrainian
state
border
Bei
einer
gemeinsamen
Kontrolle
führen
die
Beamten
der
Grenz-
,
Zoll-
und
anderen
Behörden
,
die
an
Grenzbahnhöfen
(
Wagenübergangspunkten
)
Kontrollen
durchführen
,
von
den
Vertragsparteien
für
ihre
Staatsangehörigen
festgelegte
Papiere
mit
sich
,
wenn
sie
in
Ausübung
ihrer
Amtspflichten
die
Staatsgrenze
überschreiten
. [EU]
When
a
joint
control
is
carried
out
,
the
officials
of
the
border
,
customs
and
other
agencies
that
conduct
controls
at
border
(interchange)
stations
shall
,
in
the
performance
of
their
official
duties
,
cross
the
State
frontier
using
documents
stipulated
by
the
Contracting
Parties
for
their
nationals
.
Eine
Zugfahrt
wird
nicht
als
grenzüberschreitend
angesehen
,
wenn
dabei
alle
Fahrzeuge
des
die
Staatsgrenze
überschreitenden
Zuges
nur
bis
zu
den
im
ersten
Absatz
beschriebenen
Grenzpunkten
fahren
. [EU]
A
train
will
not
be
considered
to
be
a
cross
border
service
,
if
all
the
vehicles
of
the
train
crossing
the
state
border
cross
it
only
to
the
'frontier'
location
(s)
as
described
in
the
first
paragraph
of
this
point
.
Eine
Zugfahrt
wird
nicht
als
grenzüberschreitend
angesehen
,
wenn
dabei
alle
Fahrzeuge
des
die
Staatsgrenze
überschreitenden
Zuges
nur
bis
zu
den
in
Absatz
1
beschriebenen
'Grenzpunkten'
fahren
. [EU]
A
train
will
not
be
considered
to
be
a
cross
border
service
,
if
all
the
vehicles
of
the
train
crossing
the
state
border
cross
it
only
to
the
"frontier"
location
(s)
as
described
in
the
first
paragraph
of
this
section
.
Eine
Zugfahrt
wird
nicht
als
grenzüberschreitend
angesehen
,
wenn
dabei
alle
Fahrzeuge
des
die
Staatsgrenze
überschreitenden
Zuges
nur
bis
zu
den
oben
beschriebenen
"Grenzpunkten"
fahren
. [EU]
A
train
will
not
be
considered
to
be
a
cross
border
service
,
if
all
the
vehicles
of
the
train
crossing
the
state
border
cross
it
only
to
the
'frontier'
location
(s)
as
described
above
.
für
einen
politischen
Überblick
über
die
Entwicklungen
und
Maßnahmen
in
Zusammenhang
mit
der
Staatsgrenze
zwischen
der
Republik
Moldau
und
der
Ukraine
zu
sorgen
[EU]
assure
political
overview
of
developments
and
activities
related
to
the
Moldovan-Ukrainian
state
border
In
Bezug
auf
die
Instandhaltung
und
Reparatur
der
Brücke
besteht
die
beantragte
Ausnahmeregelung
darin
,
dass
die
Staatsgrenze
zwischen
Bulgarien
und
Rumänien
als
in
der
Mitte
der
Brücke
liegend
gilt
. [EU]
With
regard
to
the
maintenance
and
repair
of
the
bridge
,
the
requested
derogation
consists
in
the
territorial
border
between
Bulgaria
and
Romania
being
considered
as
being
situated
in
the
middle
of
the
bridge
.
Ohne
eine
solche
abweichende
Regelung
hinge
erstens
die
Bestimmung
des
Ortes
der
Leistung
in
Bezug
auf
Instandhaltung
,
Reparatur
und
Gebührenerhebung
von
der
exakten
Bestimmung
der
Staatsgrenze
über
der
Donau
ab
,
was
für
die
betroffenen
Steuerpflichtigen
in
der
Praxis
äußerst
schwierig
wäre
. [EU]
In
the
absence
of
such
derogating
measures
,
firstly
,
the
determination
of
the
place
of
supply
for
the
maintenance
,
repair
and
charging
of
tolls
would
be
dependent
on
the
precise
establishment
of
the
territorial
border
above
the
river
Danube
,
which
,
in
practice
,
would
be
very
difficult
for
the
taxable
persons
involved
.
sorgt
er
für
einen
politischen
Überblick
über
die
Entwicklungen
und
Maßnahmen
in
Zusammenhang
mit
der
Staatsgrenze
zwischen
der
Republik
Moldau
und
der
Ukraine
[EU]
assure
political
overview
of
developments
and
activities
related
to
the
Moldovan-Ukrainian
state
border
Zur
Bestimmung
des
Ortes
der
steuerbaren
Umsätze
bezüglich
der
Instandhaltung
oder
Reparatur
der
Grenzbrücke
gilt
für
die
Lieferung
von
Gegenständen
und
die
Erbringung
von
Dienstleistungen
,
den
innergemeinschaftlichen
Erwerb
und
die
Einfuhr
von
Gegenständen
,
die
für
die
Instandhaltung
oder
Reparatur
bestimmt
sind
,
die
Mitte
der
Brücke
als
Staatsgrenze
. [EU]
To
determine
the
place
of
taxable
transactions
regarding
the
maintenance
or
the
repair
of
the
border
bridge
,
the
territorial
boundary
shall
be
considered
as
being
situated
in
the
middle
of
the
bridge
for
the
supply
of
goods
and
services
,
intra-Community
acquisitions
and
imports
of
goods
intended
for
that
maintenance
or
repair
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Staatsgrenze":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners