A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
13
similar
results for Aufpralle
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Similar words:
Aufprall
,
Aufprall-Testanlage
,
Aufprall-Testanlagen
,
Aufprallen
,
aufprallen
Aufprall
{m}
bounce
Auftreffen
{n}
;
Aufpralle
n
{n}
(
einer
Sache
auf
eine
andere
)
[phys.]
impingement
(of
sth
.
on
sth
.
else
)
Boing
!
{interj}
(
lautmalerisch
für
einen
hallenden
mechanischen
Aufprall
)
Boing
! (imitative
of
a
reverberating
mechanical
impact
)
Aufpralle
n
{n}
;
Aufprall
{m}
;
Aufschlagen
{n}
;
Aufschlag
{m}
;
Einschlagen
{n}
;
Einschlag
{m}
impact
Meteoriteneinschlag
{m}
meteorite
impact
primärer
Einschlag
primary
impact
sekundärer
Einschlag
secondary
impact
beim
Aufschlagen
;
beim
Aufprall
on
impact
die
Wucht
des
Aufpralls
the
force
of
the
impact
mechanische
Beschädigung
durch
Schlag
,
Abrieb
oder
Schleifen
über
raue
Oberflächen
mechanical
damage
caused
by
impact
,
abrasion
or
trailing
over
rough
surfaces
Aufprall-Testanlage
{f}
[auto]
crash
barrier
;
bopper
[Am.]
Aufprall-Testanlagen
{pl}
crash
barriers
;
boppers
Luft
{f}
;
Puste
{f}
[Dt.]
;
Schnaufer
{m}
[Mitteldt.];
Schnauf
{m}
[Schw.]
(
für
das
Atmen
nötige
Luft
)
wind
;
puff
[Br.]
(air
needed
for
breathing
)
aus
der
Puste/außer
Atem/aus
dem
Schnauf
sein
to
be
out
of
puff
;
to
be
puffed
(out)
ganz
außer
Atem
sein
to
be
left
with
your
wind
knocked
out
;
to
have
run
out
of
puff
wieder
Luft
bekommen
;
wieder
zu
Atem
kommen
[geh.]
to
get
your
wind
back
Mir
ging
die
Luft
aus
.;
Mir
ging
die
Puste
aus
.
I
ran
out
of
breath/puff
.
Durch
den
Aufprall
bekam
ich
keine
Luft
mehr
.;
Der
Aufprall
nahm
mir
den
Atem
.
The
impact
knocked
the
wind
out
of
me
.
Rangieren
{n}
;
Verschieben
{n}
;
Rangierdienst
(
Bahn
)
shunting
;
shunting
service
(railway)
Verschieben
im
Gefällebahnhof/über
den
Ablaufberg
shunting
by
gravitation
Verschieben
durch
Umsetzen
shunting
on
level
tracks
Abstoßrangierbetrieb
{m}
;
Abstoßbetrieb
{m}
;
Zugzerlegung
{f}
durch
Abstoß
shunting
by
pushing
off
wagons
Rangierstoß
{m}
;
Aufprall
{m}
beim
Rangieren
;
Anprall
{m}
beim
Rangieren
shunting
impact
auf
etw
.
aufpralle
n
;
an
etw
.
anprallen
;
gegen
etw
.
krachen
[ugs.]
{vi}
to
crash
into
sth
.
aufpralle
nd
;
anprallend
crashing
into
aufgeprallt
;
angeprallt
crashed
into
aufpralle
n
lassen
;
prellen
{vi}
(
Ball
)
to
bounce
aufpralle
n
lassend
;
prellend
bouncing
aufpralle
n
lassen
;
geprellt
bounced
auf
etw
.
auftreffen
;
aufpralle
n
;
in
etw
.
eintreten
;
einfallen
(
Licht
,
Elektronen
,
Strahlen
)
{vi}
[phys.]
to
impinge
on/against
sth
. (light,
electrons
,
rays
)
auftreffend
;
aufpralle
nd
;
eintretend
;
einfallend
impinging
aufgetroffen
;
aufgeprallt
;
eingetreten
;
eingefallen
impinged
dumpf
aufschlagen
;
dröhnen
;
aufschlagen
;
aufpralle
n
{vi}
to
thud
dumpf
aufschlagend
;
dröhnend
;
aufschlagend
;
aufpralle
nd
thudding
dumpf
aufgeschlagen
;
gedröhnt
;
aufgeschlagen
;
aufgeprallt
thudded
schlägt
dumpf
auf
;
dröhnt
;
schlägt
auf
;
prallt
auf
thuds
schlug
dumpf
auf
;
dröhnte
;
schlug
auf
;
prallte
auf
thudded
jdn
./etw.
als
etw
.
sehen
;
sich
jdn
./etw.
als
etw
.
vorstellen
{vr}
to
conceive
of
sth
.
as
sth
.
sehend
;
sich
vorstellend
conceiving
of
gesehen
;
sich
vorgestellt
conceived
of
Ich
glaube
,
meine
Mutter
sieht
mich
immer
noch
als
Neunjährigen
.
I
think
my
mother
still
conceives
of
me
as
a
nine-year-old
.
Viele
Frauen
sehen
die
Verschleierung
als
Unterdrückungsmethode
.
Many
women
conceive
of
veiling
as
an
oppressive
practice
.
Man
kann
sich
Sprache
als
einen
Vorgang
vorstellen
,
der
sich
aus
sozialer
Interaktion
ergibt
.
Language
may
be
conceived
of
as
a
process
which
arises
from
social
interaction
.
Es
wäre
falsch
,
sich
Bewegung
als
das
Ergebnis
des
Aufpralls
einer
Masse
auf
eine
andere
vorzustellen
.
It
would
be
a
mistake
to
conceive
of
motion
as
being
the
result
of
one
mass
striking
another
.
Man
muss
seine
Phantasie
nicht
allzu
sehr
strapazieren
,
um
sich
vorzustellen
,
was
das
für
die
Angehörigen
bedeutet
.
It
doesn't
take
a
great
stretch
of
the
imagination
to
conceive
of
what
this
means
for
the
family
.
aufpralle
n
{vi}
to
impact
aufpralle
nd
impacting
aufgeprallt
impacted
Search further for "Aufpralle":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners