DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
misinterpreted
Search for:
Mini search box
 

10 results for misinterpreted
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Außerdem vertraten die dänischen Behörden die Ansicht, die Kommission habe die Rechtssache Salzgitter falsch ausgelegt, denn sie habe sich nicht darauf gestützt, um den selektiven Charakter der fraglichen Maßnahme zu würdigen, sondern um zu prüfen, ob die Selektivität der fraglichen Maßnahme als gerechtfertigt angesehen werden könne. [EU] Moreover, the Danish authorities argued that the Commission had misinterpreted the Salzgitter case, as it had relied on it not in order to assess the selective nature of the notified measure but in order to examine whether the selectivity of the notified measure could be regarded as justified.

Bezüglich dieser Regelungen brachte die chinesische Regierung vor, dass die Kommission Artikel 2 Absatz 2 des Subventionsübereinkommens falsch ausgelegt habe, da es sich bei Industrieparks nicht um genau bezeichnete geografische Gebiete handele. [EU] With respect to these schemes the GOC argued that the Commission misinterpreted Article 2(2) of the SCM Agreement since Industrial Parks are not designated geographical regions.

Der Geltungsbereich von Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 174/1999 im Zusammenhang mit Artikel 8 der Verordnung (EG) Nr. 580/2004 ist manchmal falsch ausgelegt worden. [EU] The scope of Article 6 of Regulation (EC) No 174/1999 in conjunction with Article 8 of Regulation (EC) No 580/2004 has at times been misinterpreted.

Deutschland führte zunächst aus, dass der BdB das Urteil des Gerichts erster Instanz zur WestLB vom 6. März 2003 (im Folgenden "WestLB-Urteil") falsch interpretiert habe. [EU] Germany stated first that the BdB had misinterpreted the judgment of 6 March 2003 by the Court of First Instance in the WestLB case (hereinafter 'WestLB judgment').

Deutschland hat die Rechtsprechung, auf die es sich beruft, falsch ausgelegt. [EU] Germany has misinterpreted the case-law cited by it.

Diesbezüglich erklärt die dänische Regierung, die Kommission habe Artikel 14 Absatz 4 der Verordnung (EWG) Nr. 1191/69 in ihrem Beschluss zur Einleitung des Verfahrens offensichtlich falsch ausgelegt. [EU] The Danish government points out in this respect that the Commission had obviously misinterpreted Article 14(4) of Regulation (EEC) No 1191/69 in its decision to initiate the procedure.

In Bezug auf die durch die Logik des Steuersystems gerechtfertigten Maßnahmen bringen die dänischen Behörden vor, die Kommission habe möglicherweise das Ziel der angemeldeten Maßnahme falsch ausgelegt. [EU] With regard to the justification for the measures by virtue of the logic of the tax system, the Danish authorities claim that the Commission might have misinterpreted the objective of the notified measure.

In Verbindung mit der Vorfälligkeitsentschädigung in Bezug auf die Garantievereinbarung vom 20. Juni 2000 hat Österreich darauf hingewiesen, dass die Kommission die diesbezüglichen Vereinbarungen, die in den Angeboten der beiden letzten Bieter vorgesehen seien, falsch auslege. [EU] As far as the compensation for early discharge (Vorfälligkeitsentschädigung) of the 4guarantee agreement of 20 June 2000 is concerned, Austria argued that the Commission had misinterpreted the relevant arrangements provided for in the offers of both final bidders.

Jede verzögerte, uneindeutige oder unbestimmte Reaktion des Systems kann Anlass zu Missverständnissen bieten bzw. als Fehler des Systems oder des Fahrers betrachtet werden und zur Folge haben, dass der Fahrer seine Eingabe wiederholt. [EU] Any delayed, ambiguous or uncertain system response may be misinterpreted, may be taken as an error by the system or by the driver, and may lead to the driver making a second input.

Jede verzögerte, uneindeutige oder unbestimmte Reaktion des Systems kann Anlass zu Missverständnissen bieten bzw. als Fehler des Systems oder des Fahrers betrachtet werden und zur Folge haben, dass der Fahrer seine Eingabe wiederholt. [EU] Any delayed, ambiguous or uncertain system response may be misinterpreted or taken as an error by the system or by the driver, and may lead to the driver making a second input.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners