DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
increases in prices
Search for:
Mini search box
 

7 results for increases in prices
Search single words: increases · in · prices
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Diese Engpässe hatten, so der der Einwand, außergewöhnliche Preis- und Gewinnsteigerungen im Jahr 2008 und in begrenztem Umfang im Jahr 2009 zur Folge. [EU] It was claimed that these shortages led to exceptional increases in prices and profits in 2008 and to a limited extent in 2009.

Die vorliegenden Informationen deuten darauf hin, dass sowohl der Gemeinschaftshersteller als auch die Ausführer aus anderen Drittländern ihre Preise aufgrund steigender Produktionskosten (hauptsächlich aufgrund des Anstiegs von Rohstoff- und Energiekosten) erhöhten. [EU] Available information indicates that both the Community producer and exporters from other third countries increased their prices following growing costs of production (mainly increases in prices of raw material and energy).

Es liegen somit keine Angaben vor, die darauf hindeuten, dass die Einführer den Zoll zwangsläufig in vollem Umfang an die Groß- oder Einzelhändler weitergeben müssen und damit einen erheblichen Anstieg der Preise auf Einzelhandelsebene auslösen würden. [EU] There are therefore no data on the file which would point at the necessity for importers to fully pass on the duty to wholesalers/retailers, resulting in significant increases in prices at retail level.

Für den Abschluss von Lieferverträgen beabsichtigt die Gesellschaft ISD Polska, Indexierungsklauseln einzuführen, die die Werft gegen den Anstieg der Material- und Lohnkosten absichern und das Risiko auf den Reeder übertragen sollen. [EU] In the area of contracting, ISD Polska intends to introduce indexation clauses to protect the yard from increases in prices for materials and wages by transferring the risk to the shipowner.

In Ermangelung von Daten des Wirtschaftszweigs der Union und angesichts des Preisanstiegs im Jahr 2010 und im UZÜ wurde davon ausgegangen, dass eine Rückkehr zum Investitionsniveau des Jahres 2007 zu verzeichnen war. [EU] In the absence of data from the Union industry, given the increases in prices in 2010 and the RIP it has been assumed that there was a return to the level of investment as that seen in 2007.

In naher Zukunft wird zwar von einem Rückgang der freien Reinigungskapazitäten ausgegangen, weil aber der Handel mit Dritten ein relativ kleiner Markt ist und keine großen Zunahmen erwartet werden, kann die verbleibende Reinigungskapazität dennoch Druck ausüben und einer einseitigen Preiserhöhung durch den Unternehmenszusammenschluss entgegenwirken. [EU] Although the spare purification capacity is expected to decrease in the near future, however, as the merchant market is relatively small and is not expected to increase substantially in the near future, the remaining spare purification capacity can still act as a constraint on unilateral increases in prices by the combined entity.

Wie oben dargelegt, ergab die Untersuchung, dass aufgrund des weltweiten Anstiegs der Rohstoffpreise (Zink, Nickel, Kupfer, Stahl) und des weltweit verschärften Wettbewerbs auf dem Batteriemarkt die Batteriehersteller in der EU einem erheblichen Druck ausgesetzt waren. [EU] As mentioned above, it was found that the battery producers in the EC were under considerable pressure resulting from global increases in prices of raw materials (zinc, nickel, copper and steel) and increased global competition on the battery market.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners