A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
hold a brainstorm
hold a competition
hold a conference
hold a congress
hold a licence
hold a license
hold a meeting
hold a monopoly
hold a pose
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for
hold a licence
Search single words:
hold
·
a
·
licence
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
A
ber
selbst
bei
Einh
a
ltung
des
Verf
a
hrens
n
a
ch
A
rtikel
4
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2408/92
für
die
A
uferlegung
gemeinwirtsch
a
ftlicher
Verpflichtungen
hätte
A
ir
C
a
t
a
luny
a
sich
a
n
der
A
usschreibung
nicht
beteiligen
können
,
d
a
zu
diesem
Verf
a
hren
nur
Unternehmen
zugel
a
ssen
sind
,
die
über
eine
Betriebsgenehmigung
für
Linienverbindungen
verfügen
. [EU]
Even
if
the
procedure
provided
for
in
A
rticle
4
of
Regul
a
tion
(EEC)
No
2408/92
for
the
imposition
of
the
public
service
oblig
a
tion
h
a
d
been
followed
,
A
ir
C
a
t
a
luny
a
would
not
h
a
ve
been
a
ble
to
t
a
ke
p
a
rt
in
the
tender
procedure
,
which
w
a
s
restricted
to
comp
a
nies
which
hold
a
licence
to
oper
a
te
scheduled
services
.
A
lle
Flugbes
a
tzungsmitglieder
müssen
Inh
a
ber
einer
Lizenz
und
von
Berechtigungen
sein
,
die
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1178/2011
der
Kommission
a
usgestellt
wurden
und
den
ihnen
übertr
a
genen
A
ufg
a
ben
a
ngemessen
sind
. [EU]
A
ll
flight
crew
members
sh
a
ll
hold
a
licence
a
nd
r
a
tings
issued
or
a
ccepted
in
a
ccord
a
nce
with
Commission
Regul
a
tion
(EU)
No
1178/2011
[6]
a
nd
a
ppropri
a
te
to
the
duties
a
ssigned
to
them
.
Die
Person
sollte
eine
Erl
a
ubnis
oder
eine
n
a
ch
den
n
a
tion
a
len
Vorschriften
in
Übereinstimmung
mit
IC
A
O
A
nh
a
ng
1
erteilte
Freig
a
beberechtigung
besitzen
. [EU]
The
person
sh
a
ll
hold
a
licence
or
a
certifying
st
a
ff
a
uthoris
a
tion
issued
under
n
a
tion
a
l
regul
a
tions
in
full
compli
a
nce
with
IC
A
O
A
nnex
1.
Fluglotsen
müssen
im
Besitz
einer
Lizenz
und
eines
ärztlichen
Zeugnisses
sein
,
die
der
a
usgeführten
Tätigkeit
entsprechen
. [EU]
A
ir
tr
a
ffic
controllers
sh
a
ll
be
required
to
hold
a
licence
a
nd
a
medic
a
l
certific
a
te
a
ppropri
a
te
to
the
service
provided
.
In
der
Gemeinsch
a
ft
niedergel
a
ssene
Wirtsch
a
ftsbeteiligte
,
a
usgenommen
Zoll
a
genten
und
Spediteure
,
wenn
sie
a
usschließlich
in
dieser
Eigensch
a
ft
h
a
ndeln
,
die
erf
a
sste
Stoffe
der
K
a
tegorie
1
des
A
nh
a
ngs
ein-
oder
a
usführen
oder
diesbezügliche
Vermittlungsgeschäfte
betreiben
,
müssen
im
Besitz
einer
Erl
a
ubnis
sein
. [EU]
Oper
a
tors
est
a
blished
in
the
Community
,
other
th
a
n
customs
a
gents
a
nd
tr
a
nsporters
when
a
cting
solely
in
th
a
t
c
a
p
a
city
,
eng
a
ged
in
import
,
export
or
intermedi
a
ry
a
ctivities
involving
scheduled
subst
a
nces
listed
in
C
a
tegory
1
of
the
A
nnex
,
sh
a
ll
hold
a
licence
.
In
der
Richtlinie
95/18/EG
des
R
a
tes
vom
19
.
Juni
1995
über
die
Erteilung
von
Genehmigungen
a
n
Eisenb
a
hnunternehmen
ist
vorgesehen
,
d
a
ss
jedes
Eisenb
a
hnunternehmen
eine
Genehmigung
besitzen
muss
und
d
a
ss
eine
in
einem
Mitgliedst
a
a
t
a
usgestellte
Genehmigung
in
der
ges
a
mten
Gemeinsch
a
ft
gilt
. [EU]
Council
Directive
95/18/EC
of
19
June
1995
on
the
licensing
of
r
a
ilw
a
y
undert
a
kings
[6]
provides
th
a
t
a
ll
r
a
ilw
a
y
undert
a
kings
must
hold
a
licence
a
nd
th
a
t
a
licence
issued
in
a
Member
St
a
te
sh
a
ll
be
v
a
lid
throughout
the
Community
.
N
a
ch
österreichischem
Verw
a
ltungsrecht
muss
ein
Busbetreiber
über
eine
Konzession
verfügen
,
um
eine
Buslinie
bedienen
zu
können
. [EU]
Under
A
ustri
a
n
a
dministr
a
tive
l
a
w
, a
bus
oper
a
tor
needs
to
hold
a
licence
in
order
to
be
a
llowed
to
oper
a
te
a
bus
route
.
Personen
,
die
keinen
Führerschein
für
d
a
s
betreffende
F
a
hrzeug
besitzen
[EU]
Persons
who
do
not
hold
a
licence
permitting
them
to
drive
the
vehicle
concerned
Vor
a
ussetzung
für
die
Erteilung
einer
Bescheinigung
und
für
deren
weitere
Gültigkeit
ist
,
d
a
ss
der
Bewerber
Inh
a
ber
einer
F
a
hrerl
a
ubnis
ist
und
die
in
den
A
rtikeln
12
und
13
gen
a
nnten
Mindest
a
nforderungen
erfüllt
. [EU]
To
obt
a
in
a
certific
a
te
a
nd
for
it
to
rem
a
in
v
a
lid
,
a
pplic
a
nts
sh
a
ll
hold
a
licence
a
nd
s
a
tisfy
the
minimum
requirements
set
out
in
A
rticles
12
a
nd
13
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "hold a licence":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners